Ana Blandiana, în Spania cu „Patria mea A4“
http://www.ziarulmetropolis.ro/ana-blandiana-in-spania-cu-patria-mea-a4/

Ana Blandiana, una dintre cele mai cunoscute poete din România pe plan internaţional, va fi prezentă, în perioada 24 – 29 noiembrie, în Spania, într-un turneu de promovare în Pamplona, Salamanca şi Madrid, a volumului “Patria mea A4”, cea mai recentă carte a autoarei apărută în limba spaniolă.

Un articol de Liliana Matei|23 Noiembrie 2014

Astfel, pe 25 noiembrie, de la ora 19.45, acesta va susţine o prezentare la Librăria Auzolan din Pamplona, invitați fiind scriitorul și criticul literar Roberto Valencia şi Viorica Pâtea, cea care a realizat traducerea cărţii. Evenimentul este organizat în colaborare cu Foro Auzolan și Editura Pre-Textos, cea care a publicat volumul.

De asemenea, potrivit Institutului Cultural Român (ICR) din Madrid, pe 27 noiembrie, de la ora 19.00, Ana Blandiana va fi prezentă la Universitatea din Salamanca, în Aula Unamuno. Invitați, alături de autoare, sunt traducătorii Antonio Colinas și Viorica Pâtea și profesoara și specialista în literatură hispano-americană Francisca Noguerol.

Evenimentul este organizat în colaborare cu Universitatea din Salamanca și Editura Pre-Textos, iar pe 28 noiembrie, de la ora 19.00, la Casa Encendida din Madrid, unde vor participa traducătoarea Viorica Pâtea, Manuel Ramírez și poeții Andrés Catalán, Juan Carlos Mestre, Natalia Carbajosa și Ana Blandiana. Evenimentul este organizat în colaborare cu Casa Encendida și Editura Pre-Textos.

Ana Blandiana este poetă, prozatoare şi eseistă. Este una dintre cele mai importante conştiinţe artistice şi civice din peisajul literaturii române contemporane. Autoare a paisprezece cărţi de poezie, două volume de povestiri fantastice, şapte eseuri şi un roman, este una dintre cele mai cunoscute poete din România pe plan internaţional – din opera sa fiind traduse cincizeci și nouă de cărți, în 24 de limbi.

Ana Blandiana a primit numeroase premii naţionale şi internaţionale printre care premiul de poezie al Uniunii Scriitorilor din România (1969), premiul Asociaţiei Scriitorilor din Bucureşti (1982), premiul Naţional de Poezie “Mihai Eminescu” (1997), premiul “Opera Omnia” al Uniunii Scriitorilor din România (2001), premiul “Gottfried von Herder” (Viena 1982), premiul Internaţional de Literatură Vilenica, premiul Internaţional de Poezie Camaiore (Italia 2005) şi premiul Special de Poezie “Giuseppe Acerbi” (Modena 2005).

După revoluţia din 1989, aceasta a preluat preşedinţia PEN Club Român, de a cărui reorganizare s-a ocupat în 1990. Este membră al Academiei Europene de Poezia (Luxemburg), a Academiei de Poezie “Stéphane Mallarmé” (Paris, 1997) şi se află printre membrii fondatori ai Academiei Mondiale de Poezie (UNESCO, Verona, 2001).

În limba spaniolă, opera ei este reprezentată de “Antología poética bilingüe. Cosecha de Ángeles”, două volume de proză fantastică, “Proyectos de Pasado” şi “Las cuatro estaciones”, și volumul de poeme “Mi patria A4”.

În limba română, Ana Blandiana a scris volumele de poeme “Persoana întâia plural” (1964), “Călcâiul vulnerabil” (1966), “A treia taină” (1969), “Octombrie, Noiembrie, Decembrie” (1972), “Somnul din somn” (1977), “Ochiul de greier” (1981), “Stea de pradă” (1985), “Arhitectura valurilor” (1990), “Patria mea A4” (2011), romanul “Sertarul cu aplauze” şi eseul “Spaima de literatură” (2006).

Foto: Tudor Bogdan Alexandru

24
/09
/17

Filip Florian se numără printre finaliştii prestigiosului Premiu Literar al Europei Centrale „Angelus”, ediţia 2017, cu romanul „Zilele regelui” (Polirom, 2008, 2012, 2013, disponibil şi în ediţie digitală).

21
/09
/17

Editura Nemira lansează un nou roman scris de Iulian Tănase – Melciclopedia, o carte plină de jocuri de cuvinte și cu numeroase trimiteri culturale, o aventură a imaginației, a erudiției și a spiritului ludic. Povestea este însoțită de ilustrațiile lui Mircea Pop.

17
/09
/17

Duminică, 17 septembrie, laureata Premiului Nobel pentru Literatură în anul 2009, Herta Müller, va participa la o întâlnire cu cititorii din Londra, organizată la celebra British Library de Universitatea din Swansea, în parteneriat cu Institutul Goethe, Institutul Cultural Român din Londra şi Ambasada Germaniei la Londra.

17
/09
/17

Volumul „Ce este populismul?”, semnat de Jan-Werner Müller, a apărut în această săptămână în colecţia „Opus. Ştiinţe politice” a Editurii Polirom, în traducerea Irinei-Mariana Borţoi.

16
/09
/17

Duminică, pe 24 septembrie, de la ora 11.00, la Sala Atelier, în cadrul programului Conferințele Teatrului Național, Emil Brumaru prezintă conferința „Infernul feminin și îngerii lui Brumaru”.

14
/09
/17

Noul roman al scriitorului american Paul Auster, "4321", este una dintre cele șase cărți finaliste ale ediției din 2017 a prestigiosului Premiu Man Booker (Man Booker Prize), decernat celui mai bun roman original în limba engleză. Câștigătorul acestui premiu va fi anunțat pe 17 octombrie la Londra și va primi suma de 50.000 de lire sterline.

12
/09
/17

Romanul „Mary” (traducere din limba suedeză de Elena-Maria Morogan) a fost publicat la Editura Humanitas Fiction, în anul 2017.

12
/09
/17

Editura Nemira continuă Serile Nautilus – evenimente lunare dedicate iubitorilor de science fiction & fantasy – cu scriitorul Ted Chiang, invitat prin skype la o discuţie cu Ana Nicolau, luni, 18 septembrie, de la ora 19.00, la Librăria Humanitas din Cişmigiu. Publicată în colecția Nautilus, Povestea vieții tale a fost cea mai bine vândută carte la Bookfest 2017.

10
/09
/17

În 13 septembrie la Timișoara și în 19 octombrie la București vor avea loc prezentările instalației performative #dansliteratura, deschise publicului pentru o întâlnire specială cu dansul contemporan și poezia și 8 artiști din București, Timișoara și Brașov.

28
/08
/17

“Simţurile nu înşală, judecata înşală.” - Johann Wolfgang von Goethe / „Dacă ne cercetăm bine, aproape întotdeauna vom găsi la noi un păcat pe care-l osândim la alţii.” – Lev Tolstoi. Lev Tolstoi şi Goethe, doi dintre sei mai importanţi gânditori ai lumii, s-au născut într-o zi de 28 august.

27
/08
/17

Romanul „Clar de femeie” (traducere din limba franceză de Daria-Laura Bârsan) a fost publicat la editura Humanitas Fiction în 2017. În original, cartea a apărut acum patruzeci de ani și a fost ecranizată de Costa-Gavras, în 1979. A ieșit un film de cinema inubliabil, cu Romy Schneider și Yves Montand.

21
/08
/17

Cartea „Confesiunile unei măști” (traducere din limba japoneză de Emil Eugen Pop) a fost publicată la editura Humanitas Fiction.

Page 1 of 7012345...102030...Last »