Andrei Makine şi Johan Kobborg, în direct la Radio România Cultural
http://www.ziarulmetropolis.ro/andrei-makine-si-johan-kobborg-in-direct-la-radio-romania-cultural/

Radio România Cultural devine gazdă pentru Andrei Makine şi Johan Kobborg.

Un articol de Andrada Văsii|20 Noiembrie 2013

Radio România Cultural devine gazdă pentru Andrei Makine şi Johan Kobborg.

Johan Kobborg, supranumit „dansatorul clasic suprem”, unul dintre cei mai mari balerini şi  coregrafi ai lumii, va fi în 23 noiembrie, începând cu ora 22.20, invitatul emisiunii  interactive Music Show, realizată de Mihaela Soare.

Andrei Makine, scriitor distins cu cel mai prestigios premiu literar din Franţa, Prix Goncourt, unul dintre cei mai apreciaţi scriitori francezi contemporani, va fi în direct la Revista Literară Radio, duminică, 24 noiembrie, de la ora 12.00, într-un dialog cu Matei Martin.

Johan Kobborg (foto sus – stânga) a avut  o carieră excepţională ca prim balerin la Opera Regală Daneză apoi la Opera Regală „Covent Garden” din Londra şi a fost invitat, în spectacole sau gale, de către cele mai mari teatre şi companii de balet din întreaga lume: Teatrul Bolshoi (Moscova), La Scala Ballet (Milano), American Ballet Theatre (SUA), Mariinski Ballet (Sankt Petersburg), National Ballet (Canada), Tokio Ballet (Japonia), Staatsoper Wien (Austria),Hamburg Ballet (Germania), National Ballet of Cuba. etc.

În calitate de coregraf, Johan Kobborg a pus in scenă atât balete clasice („Romeo şi Julieta”, „Giselle”) cât şi spectacole originale, ca regizor şi coregraf: „La Sylphide” în 2005 şi  2012, „Napoli” în 2007, „Les Lutins” în 2009,  „Salute” în 2009 , „Alumnus” în 2011, toate fiind considerate adevărate evenimente.

În 2009, pentru spectacolul „La Sylphide”, la Moscova, Johan Kobborg a primit premiul ,,Masca de Aur” pentru cea mai bună producţie a anului.

Johan Kobborg va pune în scenă la Opera Naţională din Bucuresti, în luna decembrie, baletul ,,La Sylphide”, unul dintre cele mai mari succese ale sale.

Cititorii îl întâlnesc pe Andrei Makine

Andrei Makine se va afla la Bucureşti  în perioada 22-24 noiembrie, la invitaţia Institutului Francez din România.

Citiţi şi: Andrei Makine vine în România

Distins cu cel mai prestigios premiu literar din Franţa, Prix Goncourt, Andreï Makine va avea mai multe întâlniri cu cititorii, cu prilejul apariţiei în limba română a romanului „O femeie iubită”, publicat de curând în colecţia Biblioteca Polirom, şi în ediţie digitală, traducere din limba franceză de Daniel Nicolescu.

Andrei Makine

Andrei Makine, autorul volumului „O femeie iubită”

Născut în Siberia, dar stabilit la Paris spre sfârşitul anilor ’80, Andreï Makine se numără astăzi printre cei mai apreciaţi scriitori francezi contemporani, fiind asimilat de ţara de adopţie imediat după succesul răsunător al romanului Testamentul francez (1995; Polirom, 2002, 2013), distins cu cele mai prestigioase premii literare din Franţa: Prix Goncourt, Prix Médicis şi Prix Goncourt des Lycéens.

Scrise într-un stil sobru şi evocator inconfundabil, romanele sale au încântat publicul cititor, fiind traduse în peste patruzeci de limbi.

Info: 

Cele două emisiuni vor putea fi urmărite pe frecvenţele din toată ţara ale Radio România Cultural şi prin webcam pe www.radioromaniacultural.ro.

Foto credit: Radio România Cultural, foto cu Andrei Makine

16
/01
/17

Cartea „Zgomotul timpului” a fost publicată anul trecut în colecția Babel de la Editura Nemira (ediția a II-a, traducere de Virgil Stanciu).

16
/01
/17

Poetul, prozatorul, criticul literar și publicistul Mircea Cărtărescu a fost desemnat, duminică seară, câștigător al celei de-a XXVI-a ediții a Premiului Național de Poezie Mihai Eminescu pentru Opera Omnia, care se acordă, în fiecare an, pe 15 ianuarie, la Botoșani.

09
/01
/17

Cartea de povestiri „Dragoste la 17.50 $” (traducere din limba engleză și note de Cristian Neagoe), de Charles Bukowski, a fost publicată la Editura Polirom, în anul 2016.

09
/01
/17

După un an cu o mulțime de cărți interesante apărute în România, din care însă puține sunt reale evenimente editoriale, Ziarul Metropolis vă propune un top 10 al celor mai semnificative apariții din anul care tocmai s-a încheiat.

21
/12
/16

Cartea „Dragă, mă duc la Charlie” (traducere din limba franceză de Tudorel Urian) a fost publicată anul acesta, la Editura All. Maryse Wolinski (născută în Algeria) este jurnalistă şi scriitoare, soţia caricaturistului Georges Wolinski, ucis în atentatele de la revista satirică „Charlie Hebdo”, pe 7 ianuarie 2015.

13
/12
/16

Iubitorii de carte sunt așteptați miercuri, 14 decembrie, de la ora 19.00, la Librăria Humanitas de la Cișmigiu, la lansarea ediției în limba română a romanului Cinci Colțuri, de Mario Vargas Llosa, apărut în traducerea lui Marin Malaicu-Hondrari, în seria de autor dedicată celebrului scriitor peruvian, deținător al Premiului Nobel pentru Literatură.

12
/12
/16

100 de ani. Atât se împlinesc anul acesta de la plecarea spre Moscova, în 1916, a primului transport din Tezaurul României. Astăzi, de la ora 19.00, la librăria Humanitas de la Cișmigiu, cu trei zile înainte ca un secol întreg să fi trecut de atunci, Editura Humanitas lansează „Tezaurul României de la Moscova, Inventarul unei istorii de o sută de ani”, o carte importantă, cea mai amplă publicată până acum pe acest subiect.

09
/12
/16

Revista România literară a desemnat cel mai recent volum al lui Mircea Mihăieş, “Ulysses, 732. Romanul romanului” (Polirom), drept „Cartea anului 2016” . Din juriu au făcut parte Nicolae Manolescu, Gabriel Chifu, Răzvan Voncu, Daniel-Cristea Enache, Gabriel Dimisianu, Angelo Mitchievici, Sorin Lavric şi Simona Vasilache.

Page 1 of 6112345...102030...Last »