Haruki Murakami, prostestele de la Hong Kong şi Zidul Berlinului
http://www.ziarulmetropolis.ro/haruki-murakami-prostestele-de-la-hong-kong-si-zidul-berlinului/

Scriitorul japonez Haruki Murakami a transmis un mesaj de susţinere a manifestanţilor pro-democraţie din Hong Kong, comparând lupta acestora cu cea care a dus la căderea Zidului Berlinului, în urmă cu 25 de ani.

Un articol de Petre Ivan|10 Noiembrie 2014

Haruki Murakami, în vârstă de 65 de ani, şi-a exprimat opinia privind protestele studenţilor chinezi, vineri, la Berlin, unde operele sale au fost premiate cu Welt-Literaturpreis. Aceste distincţii au fost decernate de publicaţia germană Die Welt chiar în ziua în care în capitala Germaniei au debutat ceremoniile privind aniversarea a 25 de ani de la căderea Zidului Berlinului.

Scriitorul a vorbit despre propriile amintiri legate de zidul care separa Germania de Est de Germania Federală. Totodată, Murakami a pus conflictele care au loc în prezent, dintre care a individualizat manifestaţiile de la Hong Kong şi violenţele din Fâşia Gaza, pe seama unui sistem de ziduri care despart oamenii, potrivit agenţiei nipone de presă Kyodo.

“Aş vrea să transmit aceste mesaj tinerilor din Hong Kong care luptă acum împotriva zidului lor” – Haruki Murakami.

Haruki Murakami, cel mai cunoscut autor japonez contemporan, un candidat cu şanse mari la premiul Nobel pentru literatură, a subliniat că este de datoria scriitorilor să ajute cititorii să treacă peste aceste ziduri.

Studenţii protestează la Hong Kong cerând Chinei instaurarea votului universal.

Studenţii protestează la Hong Kong cerând Chinei instaurarea votului universal.

Trezirea puterii imaginaţiei fiecărei persoane ar putea fi, potrivit acestuia, “punctul de plecare pentru altceva”. “Putem vedea (o lume fără ziduri, n.r.) cu ochii noştri, putem chiar să o atingem cu propriile mâini, dacă ne forţăm să o facem”, a mai spus scriitorul.

De peste o lună, studenţii protestează la Hong Kong cerând Chinei instaurarea votului universal. Chiar dacă numărul lor a scăzut considerabil după primele zile ale protestelor, manifestanţii ocupă zilnic trei cartiere din fosta colonie britanică trecută sub jurisdicţie chineză.

Haruki Murakami este primul scriitor japonez distins cu premiul literar al ziarului Die Welt, care are sediul la Berlin.

Foarte discret şi vorbind foarte puţin în public, Murakami a primit în 2009, la Ierusalim, cea mai înaltă distincţie literară oferită de Israel scriitorilor străini, ocazie cu care a criticat regimurile autoritare folosind o metaforă prin care a comparat popoarele ce trăiesc sub astfel de regimuri cu ouă care se sparg de un zid. Scriitorul s-a identificat pe sine ca fiind un astfel de ou.

Haruki Murakami, născut în 1949, este considerat unul dintre cei mai populari romancieri japonezi contemporani, celebru şi pe plan internaţional, iar numele său este vehiculat de mai mulţi ani pe lista candidaţilor la premiul Nobel pentru literatură.

Operele sale, în care absurdul se combină armonios cu dificultăţile sociale ale unor japonezi ieşiţi din tipare, au fost traduse în peste 40 de limbi.

Foto: Haruki Murakami, proteste Hong Kong – wikipedia

17
/01
/17

În această seară, de la ora 19.00, la ceainăria Cărturești Verona, editura Nemira lansează o carte fundamentală pentru istoria ideilor, tradusă pentru prima dată în România: Numărul de aur. Rituri și ritmuri pitagoreice în dezvoltarea civilizației occidentale, de Matila C. Ghika. Volumul cuprinde o scrisoare către autor semnată de Paul Valéry, prefață de Basarab Nicolescu și este tradusă din limba franceză de Adrian Pătrușcă.

16
/01
/17

Cartea „Zgomotul timpului” a fost publicată anul trecut în colecția Babel de la Editura Nemira (ediția a II-a, traducere de Virgil Stanciu).

16
/01
/17

Poetul, prozatorul, criticul literar și publicistul Mircea Cărtărescu a fost desemnat, duminică seară, câștigător al celei de-a XXVI-a ediții a Premiului Național de Poezie Mihai Eminescu pentru Opera Omnia, care se acordă, în fiecare an, pe 15 ianuarie, la Botoșani.

09
/01
/17

Cartea de povestiri „Dragoste la 17.50 $” (traducere din limba engleză și note de Cristian Neagoe), de Charles Bukowski, a fost publicată la Editura Polirom, în anul 2016.

09
/01
/17

După un an cu o mulțime de cărți interesante apărute în România, din care însă puține sunt reale evenimente editoriale, Ziarul Metropolis vă propune un top 10 al celor mai semnificative apariții din anul care tocmai s-a încheiat.

21
/12
/16

Cartea „Dragă, mă duc la Charlie” (traducere din limba franceză de Tudorel Urian) a fost publicată anul acesta, la Editura All. Maryse Wolinski (născută în Algeria) este jurnalistă şi scriitoare, soţia caricaturistului Georges Wolinski, ucis în atentatele de la revista satirică „Charlie Hebdo”, pe 7 ianuarie 2015.

13
/12
/16

Iubitorii de carte sunt așteptați miercuri, 14 decembrie, de la ora 19.00, la Librăria Humanitas de la Cișmigiu, la lansarea ediției în limba română a romanului Cinci Colțuri, de Mario Vargas Llosa, apărut în traducerea lui Marin Malaicu-Hondrari, în seria de autor dedicată celebrului scriitor peruvian, deținător al Premiului Nobel pentru Literatură.

12
/12
/16

100 de ani. Atât se împlinesc anul acesta de la plecarea spre Moscova, în 1916, a primului transport din Tezaurul României. Astăzi, de la ora 19.00, la librăria Humanitas de la Cișmigiu, cu trei zile înainte ca un secol întreg să fi trecut de atunci, Editura Humanitas lansează „Tezaurul României de la Moscova, Inventarul unei istorii de o sută de ani”, o carte importantă, cea mai amplă publicată până acum pe acest subiect.

Page 1 of 6112345...102030...Last »