Hotel Universal, romanul Simonei Sora, va fi publicat în Croaţia
https://www.ziarulmetropolis.ro/hotel-universal-romanul-simonei-sora-va-fi-publicat-in-croatia/

Romanul „Hotel Universal”, de Simona Sora, va apărea în 2014 la editura croată Bozicevic, traducerea fiind semnată de Adrian Dumitru Oproiu şi Ana Brnardic Oproiu.

Un articol de Andrada Văsii|18 noiembrie 2013

Romanul „Hotel Universal“, de Simona Sora, va apărea în 2014 la editura croată Bozicevic, traducerea fiind semnată de Adrian Dumitru Oproiu şi Ana Brnardic Oproiu.

Aceasta este prima traducere a romanului „Hotel Universal”, finalist la Premiul literar „Augustin Frăţilă”, ediţia 2013, şi câştigător al Premiului revistei Accente pentru proză, informează editura Polirom.

„Hotel Universal” a apărut în anul 2012 în colecţia „Ego. Proză” a editurii Polirom şi este în curs de apariţie în colecţia de bestselleruri a editurii, „Top 10+”.

Ficţiune autobiografică şi exerciţiu spiritual, „Hotel Universal” este romanul unei lumi dispărute, o lume amestecată, cosmopolită şi crudă, însă cu valorile esenţiale intacte.

Se spune că, la început, Hotelul Universal se afla exact în centrul Bucureştilor. Loc straniu, cu nenumărate cotloane şi pivniţe încurcate, hotelul de pe Gabroveni a avut mai multe vieţi: a ars de câteva ori, s-a refăcut şi a fost martorul unor dramolete consemnate în cronicile vremurilor.

A supravieţuit, cu multe modificări, perioadei comuniste, iar după 1989 a devenit cămin studenţesc, trăind o a treia viaţă, la fel de imprevizibilă, până să fie revendicat de foştii săi proprietari şi închis recent.

Un Hotel Universal într-un roman senzaţie

„«Hotel Universal» e un roman extraordinar, cu o frază rară, unduioasă, ambiguă (somnambulă?) şi, în acelaşi timp, de mare precizie, cum puţini o au în scrisul românesc; pe umerii acesteia, Simona Sora a construit o lume unică, răvăşitoare, un veac (şi mai bine) de matriarhat (în care şi bărbaţii sunt mai curând femei), ţesut subtil şi profund, senzorial, fantasmal şi spiritual, un veac scăldat în melancolie şi o lume care e, în acelaşi timp, dezechilibrată şi armonioasă.

Citiţi şi: Radu Aldulescu, câştigătorul Premiului Literar „Augustin Frăţilă”

Senzaţia pe care am avut-o la lectură a fost una de frumuseţe răvăşitoare, deşi n-ar trebui să uităm complexitatea, foile şi straturile acestei lumi, adânca lor relevanţă umană şi istorică „, a declarat Sanda Cordoş.

„Cred cu tărie că în Simona Sora se ascunde un prozator cu simţire acută, cu gustul misterului psihologic turnat în retortele unui senzualism ardent. Prea mult, prea subtil şi prea bine se simte autoarea între arcanele scriiturii corporalităţii, ca să nu întrevezi scriitorul «cu adânci păcate» ascuns tăcut şi pânditor, cu cearcăn voluptuos, îndărătul dosarelor bucşite ale grefierului hermeneutic”, spune şi Dan C. Mihăilescu.

Hotel Universal

Coperta romanului „Hotel Universal“

„«Hotel Universal» e o naraţiune fastuoasă şi complexă, rafinată şi enigmatică, vădind legături de sânge literar cu romanele fantast-genealogice ale lui Alice Botez, cu proza lui Ştefan Agopian, dar şi cu estetismul retro al congenerului Filip Florian… «Vecinătatea» cea mai sesizantă îmi pare a fi totuşi «Pe Strada Mântuleasa».

Ca şi în microromanul lui Mircea Eliade (şi ca în «Craii de Curtea-Veche»), Simona Sora reuşeşte să confere identitate estetică şi blazon mitologic unui vestigiu straniu, îmbibat de istorii secrete ale Centrului bucureştean, într-o carte de vârf a prozei noastre din ultimii ani”, a spus, la rândul său, Paul Cernat.

Simona Sora a publicat cronici literare, studii, eseuri, traduceri în reviste culturale române şi străine, prefeţe şi postfeţe la diverse volume de literatură contemporană. A predat la Facultatea de Litere a Universităţii din Bucureşti, notează Mediafax.

A tradus volumul „Crezul meu” de Carlos Fuentes (Editura Curtea Veche, 2005) şi se numără printre autorii antologiilor „Tovarăşe de drum. Experienţa feminină în comunism” (Editura Polirom, 2008) şi „Prima mea carte” (Editura ART, 2011). A publicat eseurile „Regăsirea intimităţii” (Editura Cartea Românească, 2008) şi ,,Ultima Thule.

Foto credit: Cartea Românească, Polirom, romanul Hotel Universal

19
/08
/21

Biblioteca Metropolitană Bucureşti (BMB) prin Direcţia Cultură, Învăţământ, Turism a Primăriei Municipiului Bucureşti vă propune o modalitate inedită de petrecere a sfârșitului de săptămână și vă invită la cea de-a doua ediție a proiectului Biblioteca de weekend, duminică, 22 august 2021, la Sediul Central „Mihail Sadoveanu”, strada Tache Ionescu nr. 4.

15
/08
/21

A fost odată ca niciodată un pod. Undeva, pe continentul nostru zbuciumat, unde oamenii ar fi trăit nezbuciumați, dacă i-ar fi lăsat sufletele lor de oameni.

01
/08
/21

Cafenelele din Paris, Tirana și Moscova, ca niște simboluri ale orașelor, surprinse de scriitorul albanez Ismail Kadare, în fascinantul volum de memorii „Dimineți la Café Rostand” (Humanitas Fiction, 2021, traducere din albaneză și note de Marius Dobrescu).

19
/07
/21

Biblioteca Metropolitană Bucureşti (BMB) cu sprijinul Direcţiei Cultură, Învăţământ, Turism a Primăriei Municipiului Bucureşti a pregătit un nou proiect dedicat copiilor care îşi petrec vacanţa de vară în Capitală.