O scrisoare inedită expediată de Camus lui Sartre, descoperită în Franţa
http://www.ziarulmetropolis.ro/o-scrisoare-inedita-expediata-de-camus-lui-sartre-descoperita-in-franta/

O scrisoare inedită expediată de Albert Camus lui Jean-Paul Sartre, ce confirmă prin tonul ei amical excelentele relaţii dintre cei doi intelectuali francezi, redactată cu doar câteva luni înainte de ruptura lor din 1952, a fost descoperită de curând în Franţa.

Un articol de Petre Ivan|27 Noiembrie 2014

Deja, în 2013, un mic bilet expediat lui Sartre de către Camus, descoperit din întâmplare, reprezentând totodată singurul document cunoscut până anul trecut rămas din corespondenţa dintre cei doi filosofi, a dezvăluit noi informaţii despre relaţiile dintre cei doi, din care istoria a reţinut o ceartă de proporţii, după publicarea volumului “L’homme révolté”, criticat de Sartre. Acel bilet data probabil din perioada 1943-1948, notează Mediafax.

Însă scrisoarea descoperită recent, autentificată de un expert, este mult mai lungă.

Începând cu formula “Dragul meu Sartre”, scrisoarea, semnată de Camus, se încheie prin formula amicală “Strângeri de mâini”. Autorul romanului “Străinul” îi recomanda lui Sartre o actriţă, Aminda Valls. “Este o bună prietenă cu Maria (Casares, o actriţă celebră, n.r.) şi cu mine, republicană spaniolă, de o omenie minunată”, spunea Camus.

La începutul anului 1951, Jean-Paul Sartre pregătea regia pentru spectacolul pus în scenă pe baza dramei sale “Le Diable et le Bon Dieu”, care a fost jucat pentru prima dată la Teatrul Antoine pe 7 iunie 1951. Maria Casares a jucat în acel spectacol rolul Hilda. Aminda Valls nu a făcut parte din distribuţia spectacolului.

“Această scrisoare a fost achiziţionată de un colecţionar de autografe din anii 1970 şi păstrată de atunci, într-o ramă, deasupra şemineului său”, a dezvăluit pentru AFP Nicolas Lieng de la Librăria Le Pas Sage, specializată în literatura secolului XIX şi XX, căruia colecţionarul i-a încredinţat de curând acea scrisoare.

Jean-Paul Sartre şi Albert Camus

Jean-Paul Sartre şi Albert Camus

“Scrisoarea a fost vândută unui colecţionar privat francez, aflat în posesia uneia dintre cele mai frumoase colecţii Camus, în urmă cu o săptămână”, precizează Nicolas Lieng.

Scrisoarea nu este datată, însă ea a fost scrisă probabil în martie sau aprilie 1951, cu câteva luni înainte de cearta finală a celor doi filosofi. Camus evoca în acea scrisoare “atitudinea respingătoare a lui François Mauriac” după moartea lui André Gide, pe 19 februarie 1951.

Aceea a fost de asemenea perioada în care Jean-Paul Sartre scria în Les Temps Modernes, în martie, omagiul său literar intitulat “Gide Vivant”.

Scrisoarea a fost redactată, aşa cum precizează Camus, din apartamentul său din Rue Madame, în care a locuit din 1950 până în 1954.

La şase luni după acea scrisoare, editura Gallimard a publicat “L’homme révolté”, o operă de Albert Camus, criticată dur de Jean-Paul Sartre, aflată la originea rupturii relaţiilor dintre cei doi. Scriitorul existenţialist a distrus după aceea toată corespondenţa sa cu Albert Camus.

Foto: Camus şi Sartre – wikipedia, facebook

20
/01
/17

Marți, 24 ianuarie, la ora 19.00, la Librăria Humanitas de la Cișmigiu (Bdul Regina Elisabeta nr. 38), va avea loc un eveniment dedicat volumului Scrisori către Vera, de Vladimir Nabokov, volum aflat în topul vînzărilor Editurii Polirom la Salonul Internațional de Carte Gaudeamus, ediția 2016. Participă: Veronica D. Niculescu, traducătoarea volumului și Bogdan-Alexandru Stănescu, coordonatorul colecției „Biblioteca Polirom”. Moderează: Emanuela Ignățoiu-Sora

19
/01
/17

Romanul „Cinci colțuri” (cea mai recentă carte a lui Mario Vargas Llosa), în traducerea lui Marin Mălaicu-Hondrari, a văzut lumina tiparului la Humanitas Fiction, la sfârșitul anului trecut, în seria de autor dedicată marelui scriitor peruan.

17
/01
/17

În această seară, de la ora 19.00, la ceainăria Cărturești Verona, editura Nemira lansează o carte fundamentală pentru istoria ideilor, tradusă pentru prima dată în România: Numărul de aur. Rituri și ritmuri pitagoreice în dezvoltarea civilizației occidentale, de Matila C. Ghika. Volumul cuprinde o scrisoare către autor semnată de Paul Valéry, prefață de Basarab Nicolescu și este tradusă din limba franceză de Adrian Pătrușcă.

16
/01
/17

Cartea „Zgomotul timpului” a fost publicată anul trecut în colecția Babel de la Editura Nemira (ediția a II-a, traducere de Virgil Stanciu).

16
/01
/17

Poetul, prozatorul, criticul literar și publicistul Mircea Cărtărescu a fost desemnat, duminică seară, câștigător al celei de-a XXVI-a ediții a Premiului Național de Poezie Mihai Eminescu pentru Opera Omnia, care se acordă, în fiecare an, pe 15 ianuarie, la Botoșani.

09
/01
/17

Cartea de povestiri „Dragoste la 17.50 $” (traducere din limba engleză și note de Cristian Neagoe), de Charles Bukowski, a fost publicată la Editura Polirom, în anul 2016.

09
/01
/17

După un an cu o mulțime de cărți interesante apărute în România, din care însă puține sunt reale evenimente editoriale, Ziarul Metropolis vă propune un top 10 al celor mai semnificative apariții din anul care tocmai s-a încheiat.

21
/12
/16

Cartea „Dragă, mă duc la Charlie” (traducere din limba franceză de Tudorel Urian) a fost publicată anul acesta, la Editura All. Maryse Wolinski (născută în Algeria) este jurnalistă şi scriitoare, soţia caricaturistului Georges Wolinski, ucis în atentatele de la revista satirică „Charlie Hebdo”, pe 7 ianuarie 2015.

Page 1 of 6212345...102030...Last »