Povestea lui Jun Do – Lumea ascunsă a Coreei de Nord
http://www.ziarulmetropolis.ro/povestea-lui-jun-do-lumea-ascunsa-a-coreei-de-nord/

„Povestea lui Jun Do“, semnată de scriitorul american Adam Johnson şi premiată cu Pulitzer 2013, a apărut săptămâna aceasta în colecţia „Biblioteca Polirom”, şi în ediţie digitală, cu o traducere din limba engleză şi note de Mihaela Negrilă.

Un articol de Andrada Văsii|8 Decembrie 2013

„Povestea lui Jun Do“, semnată de scriitorul american Adam Johnson şi premiată cu Pulitzer în 2013, a apărut săptămâna aceasta în colecţia „Biblioteca Polirom”, şi în ediţie digitală, cu o traducere din limba engleză şi note de Mihaela Negrilă.

Pak Jun Do are un tată autoritar, director al unui orfelinat în Coreea de Nord. Pe măsură ce creşte, printre orfanii nevoiţi să muncească pentru supravieţuire, Jun Do îşi arată loialitatea faţă de conducătorii poporului şi ascuţimea instinctelor.

Din postura lui de „cetăţean umil al celei mai mari naţiuni între naţiuni”, micul ambiţios urcă în ierarhie; devine soldat, folosit pentru lupta în întunericul tunelelor, apoi un soi de răpitor profesionist, specializat în dispariţia japonezilor de pe plaje; înclinaţia lui spre limbi străine îl propulsează spre meseria de transmisionist, cu misiunea de a intercepta mesajele americanilor. Trece prin tot felul de momente atroce şi vede lucruri terifiante.

Cu vremea, scopul supravieţuirii e lăsat în urmă şi tânărul Jun Do ajunge pe tărâmul detestat, America, cu o misiune de care atârnă viitorul său: va urma fie un drum luminos, alături de elita măreţului stat, fie dispariţia într-o mină din care nimeni nu s-a mai întors.

Povestea lui Don Jo

Coperta volumului Povestea lui Jun Do

„Un thriller plin de semnificaţii politice despre lumea ascunsă a Coreei de Nord, cu toată mizeria, violenţa şi, când nimeni nu se mai aşteaptă, cu iubirile ei ce înfruntă orice absurditate impusă de apropierea conducătorului iubit”, nota Pittsburgh Post-Gazette.

Povestea lui Jun Do performează un număr de vrăjitorie neobişnuit: ia o realitate pură şi dură, în toată lipsa ei de raţiune, şi o umanizează, transformând-o în ficţiune credibilă“, nota Zadie Smith.

Foto credit: Polirom, volumul Povestea lui Jun Do

20
/01
/17

Marți, 24 ianuarie, la ora 19.00, la Librăria Humanitas de la Cișmigiu (Bdul Regina Elisabeta nr. 38), va avea loc un eveniment dedicat volumului Scrisori către Vera, de Vladimir Nabokov, volum aflat în topul vînzărilor Editurii Polirom la Salonul Internațional de Carte Gaudeamus, ediția 2016. Participă: Veronica D. Niculescu, traducătoarea volumului și Bogdan-Alexandru Stănescu, coordonatorul colecției „Biblioteca Polirom”. Moderează: Emanuela Ignățoiu-Sora

19
/01
/17

Romanul „Cinci colțuri” (cea mai recentă carte a lui Mario Vargas Llosa), în traducerea lui Marin Mălaicu-Hondrari, a văzut lumina tiparului la Humanitas Fiction, la sfârșitul anului trecut, în seria de autor dedicată marelui scriitor peruan.

17
/01
/17

În această seară, de la ora 19.00, la ceainăria Cărturești Verona, editura Nemira lansează o carte fundamentală pentru istoria ideilor, tradusă pentru prima dată în România: Numărul de aur. Rituri și ritmuri pitagoreice în dezvoltarea civilizației occidentale, de Matila C. Ghika. Volumul cuprinde o scrisoare către autor semnată de Paul Valéry, prefață de Basarab Nicolescu și este tradusă din limba franceză de Adrian Pătrușcă.

16
/01
/17

Cartea „Zgomotul timpului” a fost publicată anul trecut în colecția Babel de la Editura Nemira (ediția a II-a, traducere de Virgil Stanciu).

16
/01
/17

Poetul, prozatorul, criticul literar și publicistul Mircea Cărtărescu a fost desemnat, duminică seară, câștigător al celei de-a XXVI-a ediții a Premiului Național de Poezie Mihai Eminescu pentru Opera Omnia, care se acordă, în fiecare an, pe 15 ianuarie, la Botoșani.

09
/01
/17

Cartea de povestiri „Dragoste la 17.50 $” (traducere din limba engleză și note de Cristian Neagoe), de Charles Bukowski, a fost publicată la Editura Polirom, în anul 2016.

09
/01
/17

După un an cu o mulțime de cărți interesante apărute în România, din care însă puține sunt reale evenimente editoriale, Ziarul Metropolis vă propune un top 10 al celor mai semnificative apariții din anul care tocmai s-a încheiat.

21
/12
/16

Cartea „Dragă, mă duc la Charlie” (traducere din limba franceză de Tudorel Urian) a fost publicată anul acesta, la Editura All. Maryse Wolinski (născută în Algeria) este jurnalistă şi scriitoare, soţia caricaturistului Georges Wolinski, ucis în atentatele de la revista satirică „Charlie Hebdo”, pe 7 ianuarie 2015.

Page 1 of 6212345...102030...Last »