VIDEO Manuscrisul romanului de debut al scriitorului Samuel Beckett s-a vândut cu 1,5 milioane de dolari
http://www.ziarulmetropolis.ro/video-manuscrisul-romanului-de-debut-al-scriitorului-samuel-beckett-s-a-vandut-cu-15-milioane-de-dolari/

Manuscrisul romanului de debut al scriitorului Samuel Beckett, intitulat „Murphy”, a fost vândut cu aproape un milion de lire sterline (1,5 milioane dolari) la o licitaţie organizată miercuri, la Londra, de casa Sotheby’s.

Un articol de Andrada Văsii|11 Iulie 2013

Manuscrisul romanului de debut al scriitorului Samuel Beckett, intitulat „Murphy”, a fost vândut cu aproape un milion de lire sterline (1,5 milioane dolari) la o licitaţie organizată miercuri, la Londra, de casa Sotheby’s, respectând previziunile specialiştilor.

Manuscrisul, care conţine numeroase note şi diferă în anumite pasaje de versiunea finală care a fost publicată în 1938, a fost achiziţionat de Universitatea Reading din Marea Britanie.

962.500 de lire sterline

Universitatea a plătit 962.500 de lire sterline pentru manuscrisul scris de Samuel Beckett, care era estimat între 800.000 de lire sterline şi 1,2 milioane de lire sterline, informează Reuters.

Potrivit reprezentanţilor casei organizatoare, manuscrisul este foarte important, întrucât reflectă cu mare acurateţe procesul de creaţie al unuia dintre cei mai mari scriitori din secolul al XX-lea, notează Mediafax.

Un manuscris din șase schițe

Textul manuscrisului „Murphy”, conceput între august 1935 şi iunie 1936, la Dublin şi la Londra, este cuprins în şase caiete de schiţe şi reprezintă cheia de boltă a acestei licitaţii, consacrată istoriei şi literaturii engleze.

Manuscrisul conţine şi câteva desene făcute de autor bunului său prieten scriitorul irlandez James Joyce şi actorului de comedie Charlie Chaplin, ambii având o influenţă importantă asupra operei lui Beckett.

Manuscrisul este cu atât mai important cu cât, spre sfârşitul vieţii sale, Samuel Beckett a spus că „Murphy” era un element-cheie în procesul de înţelegere a operei sale, la fel ca piesele sale de teatru „Aşteptându-l pe Godot” şi „Happy Days” şi romanul său „Molloy”.

Povestea unui infirmier

„Murphy” este considerat cel mai comic text dintre operele lui Samuel Beckett. Personajul central, un infirmier într-un azil psihiatric care dă numele romanului, încearcă să îşi găsească liniştea refugiindu-se în „mica lume” a spiritului.

Născut în 1906, la Dublin, Samuel Beckett a trăit cea mai mare parte a vieţii la Paris, a scris în franceză şi în engleză şi a fost recompensat cu premiul Nobel pentru literatură pe anul 1969.

Scriitorul a murit în 1989.

Foto credit: Wikipedia

20
/01
/17

Marți, 24 ianuarie, la ora 19.00, la Librăria Humanitas de la Cișmigiu (Bdul Regina Elisabeta nr. 38), va avea loc un eveniment dedicat volumului Scrisori către Vera, de Vladimir Nabokov, volum aflat în topul vînzărilor Editurii Polirom la Salonul Internațional de Carte Gaudeamus, ediția 2016. Participă: Veronica D. Niculescu, traducătoarea volumului și Bogdan-Alexandru Stănescu, coordonatorul colecției „Biblioteca Polirom”. Moderează: Emanuela Ignățoiu-Sora

19
/01
/17

Romanul „Cinci colțuri” (cea mai recentă carte a lui Mario Vargas Llosa), în traducerea lui Marin Mălaicu-Hondrari, a văzut lumina tiparului la Humanitas Fiction, la sfârșitul anului trecut, în seria de autor dedicată marelui scriitor peruan.

17
/01
/17

În această seară, de la ora 19.00, la ceainăria Cărturești Verona, editura Nemira lansează o carte fundamentală pentru istoria ideilor, tradusă pentru prima dată în România: Numărul de aur. Rituri și ritmuri pitagoreice în dezvoltarea civilizației occidentale, de Matila C. Ghika. Volumul cuprinde o scrisoare către autor semnată de Paul Valéry, prefață de Basarab Nicolescu și este tradusă din limba franceză de Adrian Pătrușcă.

16
/01
/17

Cartea „Zgomotul timpului” a fost publicată anul trecut în colecția Babel de la Editura Nemira (ediția a II-a, traducere de Virgil Stanciu).

16
/01
/17

Poetul, prozatorul, criticul literar și publicistul Mircea Cărtărescu a fost desemnat, duminică seară, câștigător al celei de-a XXVI-a ediții a Premiului Național de Poezie Mihai Eminescu pentru Opera Omnia, care se acordă, în fiecare an, pe 15 ianuarie, la Botoșani.

09
/01
/17

Cartea de povestiri „Dragoste la 17.50 $” (traducere din limba engleză și note de Cristian Neagoe), de Charles Bukowski, a fost publicată la Editura Polirom, în anul 2016.

09
/01
/17

După un an cu o mulțime de cărți interesante apărute în România, din care însă puține sunt reale evenimente editoriale, Ziarul Metropolis vă propune un top 10 al celor mai semnificative apariții din anul care tocmai s-a încheiat.

21
/12
/16

Cartea „Dragă, mă duc la Charlie” (traducere din limba franceză de Tudorel Urian) a fost publicată anul acesta, la Editura All. Maryse Wolinski (născută în Algeria) este jurnalistă şi scriitoare, soţia caricaturistului Georges Wolinski, ucis în atentatele de la revista satirică „Charlie Hebdo”, pe 7 ianuarie 2015.

Page 1 of 6212345...102030...Last »