A fost odata ca niciodată – poveşti cu Ion Caramitru, Mariana Mihuţ şi Victor Rebengiuc
https://www.ziarulmetropolis.ro/a-fost-odata-ca-niciodata-povesti-cu-ion-caramitru-mariana-mihut-si-victor-rebengiuc/

Trei actori extraordinari, trei voci de aur ale scenei româneşti, Ion Caramitru, Mariana Mihuţ şi Victor Rebengiuc, vor spune la Radio România Cultural, începând de luni, 23 februarie, 2015, fermecătoare poveşti pentru copii.

Un articol de Petre Ivan|20 februarie 2015

La aniversarea a 86 de ani de existenţă, Teatrul Naţional Radiofonic prezintă proiectul ”A fost odată ca niciodată… 2015”, 60 de noi producţii cu poveşti în premieră, de luni până vineri, de la ora 17.50.

Mariana Mihuţ, Ion Caramitru şi Victor Rebengiuc sunt invitaţii speciali ai întâlnirii de luni (ora 11.00), la Majestic – clubul de la hotelul Ramada Majestic (Calea Victoriei, Bucureşti, unde  publicul prezent va putea audia în avanpremieră 6 dintre cele 60 de poveşti recent produse de Redacţia Teatrului Naţional Radiofonic, Centrul Cultural Media.

Poveştile propuse spre ascultare marelui nostru public, copiilor, în special, dar şi tinerilor, mămicilor, tăticilor şi bunicilor, sunt, în majoritate, încă necunoscute în România.a fost odata

Multe sunt splendide şi pline de miez poveşti populare româneşti care, paradoxal, au fost traduse din limba engleză. Este vorba despre poveşti pierdute, complet uitate la noi şi regăsite într-o veche colecţie de folclor apărută prin grija Mitei Kremnitz la New York, în 1885.

Alte piese de rezistenţă sunt legendele vechi şi puţin vehiculate, apărute prima şi ultima oară acum mai mult de 50-100 de ani în culegerile unor iubitori ai culturii române.

Câteva poveşti fac parte din volumele niciodată traduse la noi ale italienilor Luigi Capuana (1839-1915) şi Gianbattista Basile (1566-1632), dar şi ale americanului Frank Baum, autorul Vrăjitorului din Oz. Multe alte poveşti au fost selectate din folclorul internaţional şi sunt inedite (până în prezent) în România.

Traducerile, prescurtările şi adaptările radiofonice sunt semnate de  Sanda Socoliuc. Regia tehnică şi artistică îi aparţine lui Vasile Manta.

Foto: A fost odata ca niciodată –  Teatrul Naţional Radiofonic

18
/11
/21

În volumul „Pecetluite în istorie”, coordonat de cunoscutul istoric Simon Sebag Montefiore și publicat la Editura Trei, cititorii vor descoperi secvențe remarcabile așternute pe hârtie de personalități din toate timpurile.

12
/11
/21

O întâlnire cu scriitorul portughez José Luís Peixoto, prezent în acest an la Festivalul Internațional de Literatură și Traducere Iași (FILIT), pornind de la romanul „Autobiografia”, disponibil în limba română la Editura Pandora M. Despre Lisabona, José Saramago și Pilar del Rio, anii ’90 și provocări în literatura contemporană, cu unul dintre cei mai apreciați autori de limbă portugheză de azi!

12
/11
/21

Asociația Culturală La Două Bufnițe derulează toamna aceasta un amplu proiect online construit în jurul unei cărți-eveniment: Dicționarul romanului central-european din secolul XX, coordonat de Adriana Babeți și aflat în curs de apariție la Editura Polirom. Volumul include analiza a 249 de romane central-europene apărute între 1900 și 2000, rodul a mai bine de 30 de ani de cercetare a unei echipe impresionante de peste 70 de cercetători din 14 universități și centre de cercetare din țară și străinătate.  

11
/11
/21

Editura Nemira a lansat în imprintul de nonficțiune ORION autobiografia președintelui Statelor Unite ale Americii. Vă oferim un fragment din „Promisiunile mele. Despre viață și politică” de Joe Biden (traducere de Ruxandrei Toma, lectură de specialitate de Anca Sandu).

05
/11
/21

Editura Frontiera anunță un nou titlu semnat de Nina Cassian, publicat într-o ediție adaptată grafic pentru copiii de astăzi: „Roșcată-ca-Arama și cei șapte șoricari”. Ilustrațiile cărții sunt semnate de Andrei Tache.