APEIROGON. Manifest pentru pace
https://www.ziarulmetropolis.ro/apeirogon-manifest-pentru-pace/

„Apeirogon”, romanul irlandezului Colum McCann, este fără îndoială una dintre cele mai bune scrieri în limba engleză din 2020 şi poate cea mai frumoasă carte despre Israel şi Palestina din mileniul III.

Un articol de Alina Vîlcan|24 februarie 2021

Roman hibrid, împletind documentarea minuțioasă cu imaginația, Apeirogon de Colum McCann își ia titlul din matematică (apeirogon = poligon cu un număr de laturi infinit numărabil) aducând în prim-plan conflictul israeliano-palestinian și viața sub ocupație. În centrul romanului, se află doi bărbați, Bassam Aramin și Rami Elhanan, unul palestinian, celălalt israelian, care aleg să înfrunte tragismul vieții militând pentru pace. Amândoi și-au pierdut fiicele în războiul dus de statele din care fac parte.

Smadar Elhanan, fiica lui Rami, a murit în explozia provocată de un atentat sinucigaș, în centrul orașului Ierusalim, prin care se plimba în acea după-amiază alături de două prietene, căutând cărți. Amir, fiica lui Bassam, a fost împușcată de un polițist de frontieră israelian în fața școlii din orășelul Anata, într-o pauză în care ieșise să-și cumpere dropsuri. În loc să caute răzbunare, tații lor aleg să le spună poveștile, într-o încercare comună în care își unesc vocile împotriva ocupației israeliene în Palestina.

Construit din fragmente de-o frumusețe sfâșietoare, romanul lui McCann se deschide cu dealurile Ierusalimului străbătute de Rami, la șaizeci și șapte de ani, pe motocicleta sa japoneză, de care este de nedespărțit, așa cum Bassam ne apare cel mai adesea la volanul mașinii sale, mereu cu o țigară aprinsă. În fața cititorului se întinde astfel, de-a lungul a peste 550 de pagini, decorul complex al Palestinei și Israelului, tranzitat de mii de păsări călătoare în drumul lor spre țările calde și înapoi și dominat de repere religioase iudaice, creștine și musulmane, populat de tabere de refugiați și înțesat de puncte de control israeliene, supravegheat încontinuu de forțe de ordine, asfixiat de teroare, de lipsa libertăților, de drame, de credințe străvechi și, adesea, de moarte.

Dincolo de poveștile reale ale celor doi protagoniști și împletindu-se cu acestea, se desfășoară istoria spațiului israeliano-palestinian, din vechime și până azi, cu accente dintre cele mai variate. Ni se înfățișează astfel bătrânul Borges, orb, pășind prin bazaruri urmat de zeci de palestinieni care se opresc la fiecare pas să îl asculte, artistul francez Philippe Petit traversând pe sârmă, la mare înălțime, Valea Hinnom din Ierusalim, pe o distanță de 300 de metri, care eliberează din buzunar un porumbel aproape alb sub privirele mulțimii care îi urmărește spectacolul de la balcoane, de pe trotuare sau de pe acoperișuri, sau literatul palestinian Wael Zuaiter din Nablus, refugiat la Roma, unde încerca să traducă din arabă în italiană 1001 de nopți, pentru că nu exista nicio traducere în italiană a cărții-cult chiar din limba în care fusese scrisă, împușcat de Mossad, în 1972, cu 13 gloanțe, ultimul dintre ele rămânând înfipt în cotorul cărții… Tablourile se succeed cu repeziciune, traversând lumea, dar mai ales Israelul și Palestina, de la Ierusalim la Hebron și de la Betleem la Ierihon, din Beit Jala în Tel Aviv, de la Ramallah la Haifa, de la Marea Moartă la Zidul Plângerii și de la Nazaret la Zidul de Separare.

Rami, care cândva a luptat în război de partea israeliană, și Bassam, care în tinerețe a petrecut ani buni în închisoare, acuzat de terorism, sunt legați printr-o prietenie venită din aceeași dramă, aceea a unui conflict tot mai greu de înțeles, care pare să nu se mai termine și care an de an ia nenumărate vieți. Complex, de-un rafinament incontestabil, poetic și totodată extrem de bogat în informații, Apeirogon este un roman necesar al zilelelor noastre, care dezvăluie, prin intermediul literaturii, ce înseamnă viața sub ocupație. Sub forma unui puzzle dinamic construit din fragmente, sute de fragmente numerotate cu cifre arabe și fiecare având ritmul, precizia și muzicalitatea unui adevărat poem, romanul de față este una dintre cărțile esențiale care încă se mai scriu astăzi, despre un spațiu vital în istoria omenirii.

Romanul Apeirogon, de Colum McCann, a apărut în limba română la Editura Litera, în traducerea lui Bogdan Perdivară, în colecția Clasici contemporani, în 2020, anul în care a fost publicat și în original.

Foto: Bassam Aramin și Rami Elhanan, fotografiați de Sarah Lee / Newstatesman.com

 

 

 

 

28
/07
/22

Vă invităm să descoperiți trei cazuri care au marcat istoria spionajului mondial, dezvăluite în cartea „Lumea secretă. O istorie a serviciilor de informații”, recent apărută și în limba română, la Editura Trei.

22
/07
/22

Biblioteca Metropolitană București (BMB) prin Direcția Cultură, Învățământ, Turism a Primăriei Municipiului București reîncepe proiectul Biblioteca la firul ierbii desfășurat pe parcursul a 4 ediții: 23 și 30 iulie în parcul Drumul Taberei și 13 și 20 august în parcul Alexandru Ioan Cuza (IOR).

19
/07
/22

Institutul Cultural Român, rețeaua de reprezentanțe și Muzeul Național al Literaturii Române (MNLR), îl aniversează, printr-un proiect online difuzat global, pe celebrul scriitor român Norman Manea, supraviețuitor al Holocaustului, una dintre marile conștiințe ale lumii contemporane, care împlinește venerabila vârstă de 86 de ani.

19
/07
/22

Zilele acestea a plecat spre librăriile din întreaga țară ediția în limba română a romanului Sărutul femeii-păianjen, cea mai cunoscută carte a scriitorului argentinian Manuel Puig, publicată în traducere de Editura Pandora M în cadrul îndrăgitei colecții Anansi. World Fiction (traducere de Ilinca Ilian). Romanul a fost ecranizat cu succes în 1985, în regia lui Héctor Babenco, filmul aducându-i un Oscar actorului William Hurt, iar peliculei mai multe nominalizări, inclusiv pentru regie. În 1992, musicalul cu același nume a fost montat pe Broadway, piesa fiind recompensată cu Premiul Tony.

18
/07
/22

Poezia înseamnă viață trăită și mult mai mult decât atât. Dincolo de o armonie și de o știință a cuvintelor, poezia se leagă de orice simțământ omenesc, de orice nuanță a firii noastre. Poetul Teodor Burnar ne invită într-o astfel de lume, unde viața trăită estre portretizată cu realism și unde cuvintele devin purtătoare de emoție într-un labirint lăuntric.

18
/07
/22

Joi, 21 iulie, Festivalul Internațional de Literatură din Roma îl are ca invitat pe Mircea Cărtărescu, la Stadium Palatinum din Roma. Letterature-Festival Internazionale di Roma este o manifestare literară anuală de mare anvergură, cu o tradiție de 20 de ani, în cadrul ciclului de evenimente culturale „Estate Romana”. Festivalul propune în fiecare an o serie de serate de lecturi de texte inedite ale unor apreciați scriitori italieni și internaționali, cu intermezzo-uri coregrafice și muzică live, în spațiul feeric și deosebit de sugestiv de la Stadium Palatinum.

13
/07
/22

La Curtea Veche Publishing se află în pregătire prima biografie tradusă în limba română a liderului ucrainean - „Volodimir Zelenski. În mintea unui erou” de Régis Genté și Stéphane Siohan.

04
/07
/22

Heather Morris, autoarea bestsellerurilor Tatuatorul de la Auschwitz, Călătoria Cilkăi și Trei surori, vândute în peste 15 000 000 de exemplare în întrega lume, vine la București și se va întâlni cu publicul în cadrul a două evenimente, pe 4 și 5 iulie.