“Calea Samuraiului astăzi” de Yukio Mishima. Spiritul japonez, la Humanitas Cișmigiu
https://www.ziarulmetropolis.ro/calea-samuraiului-astazi-de-yukio-mishima-spiritul-japonez-la-humanitas-cismigiu/

Librăria Humanitas de la Cişmigiu a găzduit, zilele trecute, prima Seară Japoneză a toamnei, organizată de Centrul de Studii Româno-Japoneze Angela Hondru în parteneriat cu Universitatea Româno-Americană şi Editura Humanitas.

Un articol de Judy Florescu|20 Septembrie 2014

Tema serii a fost cartea “Calea Samuraiului astăzi” de Yukio Mishima, care a fost dezbătută de Excelența Sa, Kanji Tsushima, fostul ambasador al Japoniei la București, Ștefan Liiceanu, , Mirela Murgescu, profesor universitar de istorie, Elisabeta Lasconi, critic literar și Șerban Georgescu, fondatorul Centrului de Studii Româno-Japoneze “Angela Hondru”.

Șerban Georgescu

Șerban Georgescu

Am ales să-mi petrec perioada de vacanță cu Mishima și Kawabata, fără internet și televizor. Referitor la “Calea samuraiului astăzi”, noi la Centrul de Studii Româno-Japoneze avem o relație specială cu acest titlu. Prima seară japoneză de la Humanitas a avut loc acum 7 ani pe când lansam audiobook-ul Calea Samuraiului astăzi în lectura lui Cezar Paul Bădescu. – Șerban Georgescu, fondatorul Centrului de Studii Româno-Japoneze Angela Hondru

Mirela Murgescu

Mirela Murgescu

Foarte mulți samurai, membri ai familiilor de samurai sau chiar foști samurai,  sunt artizanii Japoniei moderne. Sunt cei care au intrat în guvern, au făcut noua politică. Au dezvoltat activități economice. În același timp însă în secolul XIX și secolul XX asistăm la o revalorizare a valorilor samuraiului. Din cauza modernizării care venea din vest, societatea japoneză își dă seama că are nevoie de un liant pentru o nouă identitate, care să o țină unită în jurul împăratului și în jurului modernității care venea peste ea. – Mirela Murgescu, profesor universitar

Elisabeta Lasconi

Elisabeta Lasconi

“Calea samuraiului  astăzi” mi-a oferit cheia spre înțelegerea lui Yukio Mishima în trei direcții: mai întâi ca personalitate literară, una dintre cele mai neobișnuite  a secolului XX, nu numai din literatura japoneză. Yasunari Kawabata recunoștea că un scriitor ca Yukio Mishima se naște o dată la 300 de ani. A doua pistă pe care mi-a deschis-o cartea era spre înțelegerea spiritului japonez, ca să înțelegi cărțile lui Mishima trebuie să citești prima dată Calea Samuraiului. Am mai înțeles dubla fascinație a Extremului Orient față de Occident și al Occidentului față de Extremul Orient. Yukio Mishima avea o fascinație pentru Grecia și filosofia greacă. – Elisabeta Lasconi, critic literar

foto: Yukio Mishima –  Centrul de Studii Româno-Japoneze

21
/11
/17

Institutul Cultural Român și Centrul Național al Cărții, în colaborare cu Ambasada României în Statele Unite Mexicane, organizează a doua participare consecutivă cu stand național la Târgul Internațional de Carte de la Guadalajara, Mexic (25 noiembrie – 3 decembrie). Anul acesta, literatura română va fi reprezentată de două voci proeminente ale prozei și poeziei: Mircea Cărtărescu și Ana Blandiana.

17
/11
/17

SCRISORI CĂTRE CEI DIN CĂRȚI Pe urmele jurnalistei și spioanei americane Marguerite Harrison, pe când bolșevismul începea.

16
/11
/17

Cartea „Spionul care a ieșit din joc” (traducere din limba engleză de Michaela Tache) a fost publicată în acest an la Editura Rao (tot în 2017, romanul, publicat inițial în 1963, a fost ecranizat de BBC).

16
/11
/17

Grupul Librarium anunță deschiderea unei noi librării în București în foaierul Sălii Mari a Teatrului Național I.L. Caragiale. Evenimentul de lansare va avea loc joi, 16 noiembrie, începând cu ora 18:00. Vor fi prezenti la eveniment Ion Caramitru, directorul Teatrului Național, scriitorii Marius Chivu și Alex Tocilescu și Laura Câlțea, blogger cultural.

12
/11
/17

Scriitorul Bogdan Suceavă se va întâlni în perioada 17-23 noiembrie cu cititorii din Bucureşti şi Cluj, cu prilejul apariţiei celui mai nou volum, „Istoria lacunelor. Despre manuscrise pierdute”, publicat recent la Editura Polirom, disponibil şi în format electronic.

07
/11
/17

Premiul Goncourt, cel mai prestigios trofeu din literatura francofonă, a fost decernat luni scriitorului Eric Vuillard pentru romanul "L'ordre du jour". Tot luni a fost atribuit și premiul Renaudot, care a revenit în acest an scriitorului Olivier Guez pentru volumul "La disparition de Josef Mengele".

01
/11
/17

O ediție foarte rară din "Swann", primul volum al romanului ''În căutarea timpului pierdut'', a fost vândut luni la casa de licitație Sotheby's cu peste o jumătate de milion de euro. O comoară pentru bibliofili, volumul este unul dintre cele cinci exemplare ale lui "Swann" imprimate pe hârtie japoneză sau "washi" de către Marcel Proust (1871-1922).

27
/10
/17

Colecția de nuvele „Cartea scurtelor iubiri eterne” (traducere din limba franceză de Dan Radu Stănescu) a fost publicată la Editura Polirom în anul 2016.

24
/10
/17

Romanul „Uriașul îngropat”, de Kazuo Ishiguro (traducere din limba engleză de Vali Florescu), a fost publicat la Editura Polirom, în anul 2015. Kazuo Ishiguro a primit în 2017 Premiul Nobel pentru Literatură.

21
/10
/17

În perioada 20-28 octombrie are loc a patra editie a HomeFest. Nouă zile în care bucureştenii se pot bucura de spectacole neconvenţionale de teatru sau dans, de lecturi, concerte şi performance-uri.

20
/10
/17

Cartea „O undiță pentru bunicul meu” (traducere din limba chineză de Irina Ivașcu) de Gao Xingjian (Premiul Nobel pentru Literatură în anul 2000) a fost publicată la Editura Polirom, în 2017.

Page 1 of 7112345...102030...Last »