„Dor de Eminescu“. Poezie, teatru & muzică
https://www.ziarulmetropolis.ro/dor-de-eminescu-poezie-teatru-muzica/

Cu ocazia Zilei Culturii Naţionale, Ambasada României în Republica Portugheză, Institutul Cultural Român de la Lisabona şi Muzeul Naţional de Arheologie organizează recitalul „Dor de Eminescu“, în interpretarea actorului Ion Caramitru şi a clarinetistului Aurelian-Octav Popa.

Un articol de |8 ianuarie 2018

Evenimentul va avea loc în data de 13 ianuarie 2018, la ora 19.00, în „Salonul Nobil“ al Muzeului Național de Arheologie din Lisabona și face parte din „Anotimpul românesc“ pe care ICR Lisabona și instituția mai sus citată îl promovează până la finele lunii aprilie 2018.

Recitalul pornește de la manuscrisele de poezie, proză şi filosofie ale lui Mihai Eminescu și propune un dialog inedit în care cuvântul rostit se completează cu intermezzo-uri din muzica clasică şi contemporană. Spectacolul a intrat în repertoriul permanent al Teatrului Naţional „I.L.Caragiale“ din București în anul 2012 și a fost prezentat cu succes pe diverse scene din Europa, Statele Unite și Canada.

Acesta este un spectacol inedit, care include selecţiuni din manuscrisele de poezie, proză şi filosofie ale marelui poet. Grosul operei lui Eminescu se afla în celebra lui ladă cu care umbla pe unde se muta şi în care îşi ducea caietele şi notaţiile lui, şi care acum, în sfârşit, au fost tipărite prin sistem digital, facsimilate de către Academia Română. –  Ion Caramitru

„Stilul contribuţiei mele muzicale în acest spectacol imaginat de Ion Caramitru (…) este ca o fereastră către poezie. Nu este o ilustraţie, ci un discurs aparte. Artele sunt orgolioase, nu se aseamănă, dar se pot întâlni dacă ajung la acel nivel superior al bucuriei împărtăşite“. – Aurelian-Octav Popa

Muzeul Național de Arheologie din Lisabona ocupă una dintre aripile Mănăstirii Jerónimos, monument construit în primii ani ai secolului XVI de regele Dom Manuel I al Portugaliei și aflat pe lista UNESCO. Monumentul este vizitat de peste un milion de turiști anual, aflându-se într-unul dintre focarele culturale și turistice ale Lisabonei, Praça do Imperio, din cartierul Belém.

Foto: Dor de Eminescu – facebook

22
/09
/20

Editura Arthur face primul pas în asumarea unei noi identități vizuale care debutează cu anunțarea noului logo și, plecând de la acesta, va continua cu transformarea tuturor colecțiilor și proiectelor Arthur.

06
/09
/20

Pe rafturile lor găsim mai mereu câte o tentație. Fizice sau online, librăriile ne tentează cu ceva tot timpul. Deși 2020 nu este un an ca oricare altul, criza sanitară provocând schimbări în viața noastră cotidiană, editurile din România tot au reușit să le ofere cititorilor cărți care merită toată atenția.

04
/09
/20

„Bărbatul cu haină roșie” de Julian Barnes, „Vânătăi ascunse: Ce nu știi despre violența domestică te poate ucide” de Rachel Louise Snyder și „Biblioteca de la miezul nopții” de Matt Haig, propuse de Editura Nemira, se numără printre cele mai așteptate apariții literare în această toamnă.

01
/09
/20

Pe lista de lecturi a lunii septembrie, am inclus „O librărie în Berlin” de Françoise Frenkel, „Îți voi da toate acestea” de Dolores Redondo, „Către frumusețe” de David Foenkinos, „Arsă cu acid” de Naziran și Célia Mercier și „Atlasul fericirii” de Helen Russell. Iată de ce!

12
/08
/20

15 fragmente din remarcabila biografie a filosofului german, semnată de scriitoarea anglo-norvegiană Sue Prideaux și apărută recent și în limba română, la Editura Polirom, în colecția Plural M: „SUNT DINAMITĂ! Viața lui Nietzsche” (traducere de Bogdan-Alexandru Stănescu).

07
/08
/20

În dimineața zilei de 2 martie 1998, Natascha Kampusch, o fetiță de zece ani, este urcată cu forța într-o furgonetă albă. Câteva ore mai târziu, zace înfășurată într-o pătură pe podeaua rece a unei pivnițe. În jur e beznă, iar aerul are un iz stătut. Povestea ei este disponibilă acum și în limba română, la Editura Humanitas, în traducerea Cristinei Cioabă.