Hotel Universal, romanul Simonei Sora, va fi publicat în Croaţia
https://www.ziarulmetropolis.ro/hotel-universal-romanul-simonei-sora-va-fi-publicat-in-croatia/

Romanul „Hotel Universal”, de Simona Sora, va apărea în 2014 la editura croată Bozicevic, traducerea fiind semnată de Adrian Dumitru Oproiu şi Ana Brnardic Oproiu.

Un articol de Andrada Văsii|18 noiembrie 2013

Romanul „Hotel Universal“, de Simona Sora, va apărea în 2014 la editura croată Bozicevic, traducerea fiind semnată de Adrian Dumitru Oproiu şi Ana Brnardic Oproiu.

Aceasta este prima traducere a romanului „Hotel Universal”, finalist la Premiul literar „Augustin Frăţilă”, ediţia 2013, şi câştigător al Premiului revistei Accente pentru proză, informează editura Polirom.

„Hotel Universal” a apărut în anul 2012 în colecţia „Ego. Proză” a editurii Polirom şi este în curs de apariţie în colecţia de bestselleruri a editurii, „Top 10+”.

Ficţiune autobiografică şi exerciţiu spiritual, „Hotel Universal” este romanul unei lumi dispărute, o lume amestecată, cosmopolită şi crudă, însă cu valorile esenţiale intacte.

Se spune că, la început, Hotelul Universal se afla exact în centrul Bucureştilor. Loc straniu, cu nenumărate cotloane şi pivniţe încurcate, hotelul de pe Gabroveni a avut mai multe vieţi: a ars de câteva ori, s-a refăcut şi a fost martorul unor dramolete consemnate în cronicile vremurilor.

A supravieţuit, cu multe modificări, perioadei comuniste, iar după 1989 a devenit cămin studenţesc, trăind o a treia viaţă, la fel de imprevizibilă, până să fie revendicat de foştii săi proprietari şi închis recent.

Un Hotel Universal într-un roman senzaţie

„«Hotel Universal» e un roman extraordinar, cu o frază rară, unduioasă, ambiguă (somnambulă?) şi, în acelaşi timp, de mare precizie, cum puţini o au în scrisul românesc; pe umerii acesteia, Simona Sora a construit o lume unică, răvăşitoare, un veac (şi mai bine) de matriarhat (în care şi bărbaţii sunt mai curând femei), ţesut subtil şi profund, senzorial, fantasmal şi spiritual, un veac scăldat în melancolie şi o lume care e, în acelaşi timp, dezechilibrată şi armonioasă.

Citiţi şi: Radu Aldulescu, câştigătorul Premiului Literar „Augustin Frăţilă”

Senzaţia pe care am avut-o la lectură a fost una de frumuseţe răvăşitoare, deşi n-ar trebui să uităm complexitatea, foile şi straturile acestei lumi, adânca lor relevanţă umană şi istorică „, a declarat Sanda Cordoş.

„Cred cu tărie că în Simona Sora se ascunde un prozator cu simţire acută, cu gustul misterului psihologic turnat în retortele unui senzualism ardent. Prea mult, prea subtil şi prea bine se simte autoarea între arcanele scriiturii corporalităţii, ca să nu întrevezi scriitorul «cu adânci păcate» ascuns tăcut şi pânditor, cu cearcăn voluptuos, îndărătul dosarelor bucşite ale grefierului hermeneutic”, spune şi Dan C. Mihăilescu.

Hotel Universal

Coperta romanului „Hotel Universal“

„«Hotel Universal» e o naraţiune fastuoasă şi complexă, rafinată şi enigmatică, vădind legături de sânge literar cu romanele fantast-genealogice ale lui Alice Botez, cu proza lui Ştefan Agopian, dar şi cu estetismul retro al congenerului Filip Florian… «Vecinătatea» cea mai sesizantă îmi pare a fi totuşi «Pe Strada Mântuleasa».

Ca şi în microromanul lui Mircea Eliade (şi ca în «Craii de Curtea-Veche»), Simona Sora reuşeşte să confere identitate estetică şi blazon mitologic unui vestigiu straniu, îmbibat de istorii secrete ale Centrului bucureştean, într-o carte de vârf a prozei noastre din ultimii ani”, a spus, la rândul său, Paul Cernat.

Simona Sora a publicat cronici literare, studii, eseuri, traduceri în reviste culturale române şi străine, prefeţe şi postfeţe la diverse volume de literatură contemporană. A predat la Facultatea de Litere a Universităţii din Bucureşti, notează Mediafax.

A tradus volumul „Crezul meu” de Carlos Fuentes (Editura Curtea Veche, 2005) şi se numără printre autorii antologiilor „Tovarăşe de drum. Experienţa feminină în comunism” (Editura Polirom, 2008) şi „Prima mea carte” (Editura ART, 2011). A publicat eseurile „Regăsirea intimităţii” (Editura Cartea Românească, 2008) şi ,,Ultima Thule.

Foto credit: Cartea Românească, Polirom, romanul Hotel Universal

21
/01
/15

Critici de la cele mai mari publicaţii, dar şi de la site-uri specializate din domeniul cărţilor şi al editurilor, au votat cele mai bune cărţi ale secolului 21 publicate în limba engleză, pentru un top realizat de BBC Culture.

20
/01
/15

Editura Humanitas Multimedia a lansat audiobook-ul „Jurnalul Annei Frank", în lectura actriței Ana Ularu. Unul dintre cele mai celebre jurnale din lume, textul scris de tânăra Anne Frank a devenit materie de studiu în multe școli și a avut parte de numeroase adaptări teatrale și cinematografice.

17
/01
/15

Fundația Calea Victoriei a împlinit în această iarnă șapte ani de existență. Alături de lectorii fundației, cursanții au descoperit lumi fabuloase, s-au delectat cu sunetele rafinate ale muzicii clasice și s-au bucurat de poveștile efervescente ale unor oameni speciali, printre care: Georgeta Filitti, Neagu Djuvara, Adina Nanu, Vintilă Mihăilescu și Tiberiu Soare.

14
/01
/15

Ca în fiecare an, de 15 ianuarie, Televiziunea Română oferă telespectatorilor momente speciale dedicate marelui poet naţional, Mihai Eminescu. Filme documentare, emisiuni de reportaje, momente poetice sau dezbateri culturale despre viaţa şi opera “Luceafărului poeziei româneşti” se regăsesc în programele de miercuri la TVR 2, TVR 3, TVR HD, TVR Internaţional, precum şi online pe portalul TVR+.

13
/01
/15

Joi, 15 ianuarie, de la ora 18.30, la Ceainăria Cărtureşti Verona, va avea loc o audiţie specială Tudor Vianu. În cadrul evenimentului organizat de Editura Casa Radio se va consuma şi o dezbatere despre importanţa personalităţii lui Vianu pentru cultura română, pornind de la dublul CD, Tudor Vianu, Cum se scrie o carte. Conferinţe radiofonice, recent apărut la Editura Casa Radio, în Colecţia „Lecturi pe întuneric”.

12
/01
/15

Scriitorul brazilian Paulo Coelho şi soţia sa, artista Christina Oiticica, au anunţat că vor înfiinţa o fundaţie, pe care o vor inaugura în curând la Geneva, în Elveţia, alături de un muzeu virtual, a dezvăluit duminică săptămânalul Epoca.

06
/01
/15

Există literatură care nu se cuvine povestită folosind convenționalul propozițiilor și frazelor. Există literatură pentru care cuvintele – cuvintele simple, unul lângă altul până la sfârșit – sunt îndeajuns. ”Crăiasa Zăpezii” (Polirom, 2014) de Michael Cunningham din înaltul acestei literaturi coboară.