În căutarea japonezului din noi, la Librăria Humanitas de la Cișmigiu
https://www.ziarulmetropolis.ro/in-cautarea-japonezului-din-noi-la-libraria-humanitas-de-la-cismigiu/

În fiecare lună, la Librăria Humanitas de la Cişmigiu, bucureştenii se pot întâlni cu lumea autorilor japonezi, cu ocazia dezbaterilor inspiraţionale organizate de Centrul de Studii Româno-Japoneze.

Un articol de Judy Florescu|1 iulie 2014

Ziua de marți, 24 iunie, a semnificat ultima Seară Japoneză a sezonului organizată de  Centrul de Studii Româno-Japoneze la Librăria Humanitas de la Cişmigiu, eveniment cu intrare gratuită, ce capătă o mai mare anvergură de la an la an. Întâlnirea a fost ca o portiță de descoperire a autorului Yasunari Kawabata și a cărților sale, Maestrul de go și Frumusețe și întristare, volume care pot fi achiziționate din librăriile Humanitas, cât și online de pe humanitas.ro.

Mirela Murgescu, profesor universitar al Facultăţii de Istorie, Universitatea din Bucureşti, a vorbit despre percepțiile contrastante ale Japoniei în literatură cât și în lume: „Kawabata este primul scriitor japonez care a luat Premiul Nobel în 1964,  pentru modul în care a reușit să surprindă sufletul tradițional japonez în romanele sale. Pentru occidentali, Kawabata reprezintă tradiția, reprezintă Japonia, în timp ce în Japonia în momentul în care romanele lui au fost publicate, cititorii le-au catalogate drept moderniste.”

Magda Ciubăncan, presedintele Asociaţiei Profesorilor de Limbă Japoneză din România, ne-a împărtășit un sfat către studenții săi: „Îi îndemn adesea pe studenții mei să apeleze la japonezul din ei. Poate ar trebui să ne găsim cu toții japonezul din noi, care să ne ajute să trecem de partida de go și de aparenta luciditate a acestui roman. Avem multe de descoperit, dacă ne deschidem puțin, dacă uităm de alb și negru.”

Șerban Georgescu, fondator al Centrului de Studii Româno-Japoneze din cadrul Universităţii Româno-Americane, a  povestit despre imposibilitatea opunerii japonezilor la schimbare: „Eu m-am îndrăgostit într-un alt fel de Japonia după ce am citit Maestrul de go de Yasunari Kawabata. Cred că această carte respiră acea Japonie profundă, nu tradițională pentru că ele sunt îmbinate, așa a fost tot timpul. Japonia e o țară care este supusă schimbării non-stop. Acolo nu este în regulă să te opui schimbării. Este imposibil. Trebuie să te adaptezi tot timpul.”

Dragoș Nicolaescu, antreprenor, unul din cei mai apreciaţi oameni de bussiness din Romania dar şi un înfocat practicant şi susţinător al jocului de go,  a vorbit despre perspective diferite de abordare a jocului de go, perspective care sunt valabile și în viața de zi cu zi. “Când câștigi remarci cât de bun ai fost. Când pierzi îți spui că practici jocul pentru antrenarea și dezvoltarea minții.

Mi-am dat seama că eu când eram la partidele de go din turneu jucam cam la jumătate din forța mea, pentru că eu nu mă luptam cu adversarul, fiindcă dorința de a câștiga îmi crea o stare de tensiune care nu mă mai făcea să fiu în contact cu resursele mele. Erau tot felul de gânduri în capul meu care nu-mi permiteau să fiu calm, relaxat și să joc la potențial maxim. De câte ori în viața voastră nu vi s-a întâmplat ca emoțiile să vă împiedice să arătați tot ce aveți frumos în voi?”

23
/09
/22

Editura Corint lansează imprintul Corint pentru părinți și aduce pe piața românească de carte lucrări cu tematică de actualitate în comunitățile de părinți preocupați de o mai bună comunicare cu propriii copii. Imprintul beneficiază de supervizarea psihologului și psihoterapeutului Adriana Mitu, specializată în lucrul cu copiii și adolescenții.

19
/09
/22

Timp de trei luni, din septembrie până în noiembrie, Asociația De Basm, cea mai cunoscută instituție autohtonă ce promovează literatura română contemporană pentru copii și tineret, desfășoară un nou proiect. Este vorba despre MAŞINUŢA DE SCRIS, proiect care își propune să îi apropie pe copii de literatură într-un mod inedit: le oferă un ghid practic de scriere creativă în format digital, îi ajută să creeze ei înșiși povești în cadrul unor ateliere coordonate de scriitori și îi antrenează într-un concurs de scriere care să le dea curaj să se exprime pe o temă care definește noua realitate în care trăiesc – nevoia de solidaritate și de pace.

16
/09
/22

Festivalul Internațional de Literatură și Traducere Iași (FILIT) a anunțat primii 63 de invitați la ediția din acest an. Lista include nume cunoscute din peste 20 de țări. Alte nume vor fi publicate curând.

16
/09
/22

Sâmbătă, 17 septembrie, începând cu ora 18.00, va avea loc o întâlnire cu Gabriela Adameșteanu la Librăria Kyralina din București (Str. Biserica Amzei 10), prilejuită de apariția în limba franceză a romanului „Fontana di Trevi” la Editura Gallimard („Fontaine de Trevi”, traducere de Nicolas Cavaillès).

13
/09
/22

Petre Barbu îşi aşteaptă cititorii, joi, 15 septembrie, de la ora 19.00, pe terasa Librăriei Humanitas Kretzulescu (Calea Victoriei 45, Bucureşti), la o discuţie despre noul său roman, „Vremea tatălui”, publicat de curând în colecția Fiction Ltd. a editurii Polirom.

13
/09
/22

Vineri, 16 septembrie, de la ora 16.00, în prezența lui Gabriel Liiceanu, magazinul Humanitas-Takumi Lipscani 42 se va adăuga lanțului de librării Humanitas. Un parter, trei etaje de cărți și încă un etaj ocupat de Takumi, unul dintre cele mai mari și mai rafinate magazine de cadouri japoneze din Europa. 350 de metri pătrați dedicați cărților și celor mai frumoase cadouri.