Invitații de onoare ai Salonului de Carte Bookfest, ediția 2015
https://www.ziarulmetropolis.ro/invitatii-de-onoare-ai-salonului-de-carte-bookfest-editia-2015/

Șase dintre cei mai importanţi scriitori cehi contemporani vor sosi săptămîna acesta la Bucureşti, ca învitaţi de onoare ai Salonului Internaţional de Carte Bookfest, unde Republica Cehă este oaspetele principal.

Un articol de Petre Ivan|18 mai 2015

Iubitorii de literatură vor avea ocazia să îi întîlnească la ediția de anul acesta a Salonului de Carte Bookfest pe: laureatul Premiul Uniunii Europene pentru Literatură pe anul 2011 – Tomáš Zmeškal, pe  una dintre cele mai îndrăznețe și originale voci din literatura cehă contemporană, cunoscută drept autoarea romanului-fenomen Dumnezeițele din Moravia – Kateřina Tučková, pe scriitorii veșnic îndrăgostiți de România – Martin Vopěnka și Roman Ráž, precum și pe doi dintre cei mai importanți poeți cehi din noua generație – Kateřina Rudčenková și Tomáš Míka.

TOMÁŠ ZMEŠKAL (1962) este unul dintre numele de prim rang ale prozei europene contemporane, laureatul Premiului Uniunii Europene pentru Literatură pe anul 2011.

Prozator, profesor și lector de scriere creativă, Tomáš Zmeškal a studiat Limba și Literatură engleză la Kinga’s College, University of London. A lucrat ca lector, traducător, interpret, profesor de liceu și profesor asistent la Universitatea „Carolina” din Praga.

A publicat trei volume de proză foarte apreciate: Scrisoare de dragoste în scriere cuneiformă (2008; ediția în limba română: Curtea Veche Publishing, 2015, traducere de Mircea Dan Duță), Biografia mielului alb-negru (2009) și Socrate pe ecuator (2013).

KATEŘINA TUČKOVÁ (1980) este una dintre cele mai îndrăznețe și originale voci din literatura cehă contemporană, cunoscută drept autoarea romanului-fenomen Dumnezeițele din Moravia, bestsellerul absolut al literaturii cehe din ultimii ani (tradus recent în limba română, la Curtea Veche Publishing, de Anca Irina Ionescu).

Aprecierea publicului a făcut din această carte un fenomen literar și i-a adus autoarei mai multe premii: Josef Škvorecký, 2012, Premiul pentru bestseller, 2012, Magnesia Litera – Premiul cititorilor, 2013, České knihy – Premiul cititorilor, 2013. În 2014, Teatrul Municipal din Zlín a pus în scenă o dramatizare a romanului, iar drepturile cinematografice au fost cumpărate de FilmBrigade.

Kateřina Tučková este prozatoare și curatoare. A absolvit secția de Limbă și Literatură Cehă și cea de Istoria Artei din cadrul Universității Masaryk din Brno.

A pregătit zeci de expoziții de pictură contemporană, în Cehia și în străinătate. Este autoarea monografiei scriitoarei Věra Sládková (2009) si ale altor două proze: Montespaniada (2006) și Expulzarea Gertei Schnirch (2010).

ROMAN RÁŽ (1935), prozator, dramaturg și scenarist.

A studiat istoria artei și estetică în cadrul Universității Masaryk din Brno și Teoria Filmului și Dramaturgia la Facultatea de Arte Cinematografice din Praga.

A lucrat în radio și televiziune, iar din 1971 lucrează ca freelancer.

A publicat în jur de 25 de cărți, printre care Vînzătorul de umor (1979), In flagranti (1989), Faust moare de două ori (2003; ediția în limba română: Editura Cartier, traducere de Lidia Našincová ) și primele două părți trilogiei despre secolul XX.

KATEŘINA RUDČENKOVÁ (1976), poetă apreciată la nivel internațional, prozatoare, dramaturg.

A absolvit Conservatorul „Jaroslav Ježek” si Universitatea Cehă de Agricultura, lucrînd în acest moment ca editor.bookfest

Stilul ei literar se bazează foarte mult pe elemente tradiționale ale romantismului și ale existențialismului.

Printre cele mai importante lucrări ale sale autoarei se numără: Ludwig (1999), Nu e nevoie să mă vizitați (2001), Cenușă și desfătare (2004), Mersul pe dune (2013), colecția de proze Nopți nopți (2004) sau drama Niekur (2007).

MARTIN VOPĚNKA (1964), scriitor și publicist, directorul editurii Prah, președinte al Asociației Librarilor și Editorilor din Cehia, călător împătimit.

A absolvit Facultatea de Inginerie Fizică și Nucleară, dar nu a practicat sau profesat niciodată în cadrul acestui domeniu.

A publicat peste 15 lucrări de proză, dintre care trei au apărut în limba română: Dansul lupilor (1998), Drum spre niciunde (2012) și Amintiri fără culoare (2015), cea mai recentă traducere în limba română, publicată de Editura Vremea, în traducerea Hellianei Ianculescu.

TOMÁŠ MÍKA s-a născut în 1959 la Praga. Opera sa cuprinde cărţile de poezie Distrugerea animalelor, 2003 şi Jurnalul unui om rapid, 2007.

Cartea sa de povestiri scurte, Und, a fost publicată în 2005. Lucrează ca traducător din limba engleză.

Printre alţii, i-a tradus pe: Samuel Beckett (Watt), John Bunyan (Călătoria pelegrinului) şi James Hogg (Memoriile personale şi confesiunile unui păcătos cu temei).

Foto: Bookfest 2015, Invitații de onoare  – bookfest.ro

19
/08
/21

Biblioteca Metropolitană Bucureşti (BMB) prin Direcţia Cultură, Învăţământ, Turism a Primăriei Municipiului Bucureşti vă propune o modalitate inedită de petrecere a sfârșitului de săptămână și vă invită la cea de-a doua ediție a proiectului Biblioteca de weekend, duminică, 22 august 2021, la Sediul Central „Mihail Sadoveanu”, strada Tache Ionescu nr. 4.

15
/08
/21

A fost odată ca niciodată un pod. Undeva, pe continentul nostru zbuciumat, unde oamenii ar fi trăit nezbuciumați, dacă i-ar fi lăsat sufletele lor de oameni.

01
/08
/21

Cafenelele din Paris, Tirana și Moscova, ca niște simboluri ale orașelor, surprinse de scriitorul albanez Ismail Kadare, în fascinantul volum de memorii „Dimineți la Café Rostand” (Humanitas Fiction, 2021, traducere din albaneză și note de Marius Dobrescu).

19
/07
/21

Biblioteca Metropolitană Bucureşti (BMB) cu sprijinul Direcţiei Cultură, Învăţământ, Turism a Primăriei Municipiului Bucureşti a pregătit un nou proiect dedicat copiilor care îşi petrec vacanţa de vară în Capitală.