Mo Yan şi Baladele usturoiului din Paradis, la Humanitas
https://www.ziarulmetropolis.ro/mo-yan-si-baladele-usturoiului-din-paradis-la-humanitas/

Marţi, 28 ianuarie de la ora 19.00, Librăria Humanitas de la Cişmigiu găzduieşte o dezbatere pe marginea celebrului roman „Baladele usturoiului din Paradis“ al deţinătorului premiului Nobel pentru literatură, Mo Yan.

Un articol de Petre Ivan|26 Ianuarie 2014

Marţi, 28 ianuarie de la ora 19.00, Librăria Humanitas de la Cişmigiu găzduieşte o dezbatere pe marginea celebrului roman „Baladele usturoiului din Paradis“ al deţinătorului premiului Nobel pentru literatură, Mo Yan.

Vor vorbi despre această uluitoare cronică a unei lumi aparte, pe cât de stranie pe atât de fascinantă, prof. dr. Florentina Vişan, prof. Luminiţa Bălan, traducătoarea cărţii, criticii literari Tania Radu şi Elisabeta Lăsconi, jurnalistul şi producătorul TV, Ana-Maria Caia. Moderatorul întâlnirii va fi Denisa Comănescu, director editorial Humanitas Fiction.

Baladele usturoiului din Paradis, de Mo Yan

Romanul Baladele usturoiului din Paradis este inspirat de un eveniment real, petrecut în anii ’80 în nordul Chinei: o revoltă spontană a ţăranilor care a avut consecinţe dramatice.

În acest cadru se ţes trei poveşti despre dragoste, loialitate şi răzbunare.

Cronică a brutalităţii şi a absurdului vieţii parcă rupte de lume a oamenilor simpli, romanul are măreţia unei epopei în ale cărei cânturi se împletesc realismul şi fantezia, tradiţia atemporală şi observaţia socială, istoria cea mare, implacabilă, şi istoriile personale cutremurătoare ale actorilor care intră fără voie în scenă.

Mo Yan

Mo Yan, scriitorul distins cu premiul Nobel pentru literatură 2012

„Romanul este o specie literară uriaşă, cu mii şi zeci de mii de înfăţişări. Aici se găsesc şi miei, şi păsărele, se găsesc şi lei, şi crocodili.

Nu poţi, din pricină că leul a mâncat mielul sau crocodilul a mâncat păsărelele, să spui că aceste animale sunt nemiloase.

La fel, nu poţi, din pricină că leul şi crocodilul îşi dezvăluie iscusinţa atunci când vânează sau se desfată atunci când prind prada, să spui că aceşti prădători sunt neîndurători.

O lume în care nu există decât miei şi păsărele nu este o lume adevărată; un roman în care există numai oameni buni nu este un roman adevărat.

Dacă priveşti dintr-o perspectivă mai înaltă, şi omul bun, şi omul rău sunt vrednici de milă.

Mica Compasiune înseamnă să simpatizezi omul bun, Marea Compasiune înseamnă să-l simpatizezi nu doar pe cel bun, ci şi pe cel rău.“ – Mo Yan, În apărarea demnităţii romanului de mari dimensiuni

Mo Yan

Foto cu Mo Yan şi Baladele usturoiului din Paradis – Humanitas

22
/11
/17

Târgul de Carte Gaudeamus 2017 se află în plină desfășurare la Pavilionul Central de la Romexpo, până duminică, 26 noiembrie. Din sutele de cărți expuse – și unele reduse – am ales zece pe care merită să le luați acasă. Într-un peisaj editorial mai degrabă sărac, zece volume care vă vor face iarna mai frumoasă…

22
/11
/17

Cartea „Sub semnul lui Dylan” (traducere din limba spaniolă și note de Adina-Ioana T. Vladu) a fost publicată la Editura Allfa, în colecția „Pe Strada Ficțiunii”, în anul 2015.

22
/11
/17

Peste 1000 de titluri, 80 de cărți-eveniment, aproape 30 de lansări de carte și audiobook, sesiuni de autografe, întâlniri cu scriitori, istorici, editori, traducători, critici literari, politologi, fotografi și jurnaliști celebri

21
/11
/17

Institutul Cultural Român și Centrul Național al Cărții, în colaborare cu Ambasada României în Statele Unite Mexicane, organizează a doua participare consecutivă cu stand național la Târgul Internațional de Carte de la Guadalajara, Mexic (25 noiembrie – 3 decembrie). Anul acesta, literatura română va fi reprezentată de două voci proeminente ale prozei și poeziei: Mircea Cărtărescu și Ana Blandiana.

17
/11
/17

SCRISORI CĂTRE CEI DIN CĂRȚI Pe urmele jurnalistei și spioanei americane Marguerite Harrison, pe când bolșevismul începea.

16
/11
/17

Cartea „Spionul care a ieșit din joc” (traducere din limba engleză de Michaela Tache) a fost publicată în acest an la Editura Rao (tot în 2017, romanul, publicat inițial în 1963, a fost ecranizat de BBC).

16
/11
/17

Grupul Librarium anunță deschiderea unei noi librării în București în foaierul Sălii Mari a Teatrului Național I.L. Caragiale. Evenimentul de lansare va avea loc joi, 16 noiembrie, începând cu ora 18:00. Vor fi prezenti la eveniment Ion Caramitru, directorul Teatrului Național, scriitorii Marius Chivu și Alex Tocilescu și Laura Câlțea, blogger cultural.

12
/11
/17

Scriitorul Bogdan Suceavă se va întâlni în perioada 17-23 noiembrie cu cititorii din Bucureşti şi Cluj, cu prilejul apariţiei celui mai nou volum, „Istoria lacunelor. Despre manuscrise pierdute”, publicat recent la Editura Polirom, disponibil şi în format electronic.

07
/11
/17

Premiul Goncourt, cel mai prestigios trofeu din literatura francofonă, a fost decernat luni scriitorului Eric Vuillard pentru romanul "L'ordre du jour". Tot luni a fost atribuit și premiul Renaudot, care a revenit în acest an scriitorului Olivier Guez pentru volumul "La disparition de Josef Mengele".

01
/11
/17

O ediție foarte rară din "Swann", primul volum al romanului ''În căutarea timpului pierdut'', a fost vândut luni la casa de licitație Sotheby's cu peste o jumătate de milion de euro. O comoară pentru bibliofili, volumul este unul dintre cele cinci exemplare ale lui "Swann" imprimate pe hârtie japoneză sau "washi" de către Marcel Proust (1871-1922).

27
/10
/17

Colecția de nuvele „Cartea scurtelor iubiri eterne” (traducere din limba franceză de Dan Radu Stănescu) a fost publicată la Editura Polirom în anul 2016.

24
/10
/17

Romanul „Uriașul îngropat”, de Kazuo Ishiguro (traducere din limba engleză de Vali Florescu), a fost publicat la Editura Polirom, în anul 2015. Kazuo Ishiguro a primit în 2017 Premiul Nobel pentru Literatură.

Page 1 of 7212345...102030...Last »