Robert Șerban participă la Festivalul Internațional de Poezie StAnza din Scoția
https://www.ziarulmetropolis.ro/robert-serban-participa-la-festivalul-international-de-poezie-stanza-din-scotia/

Robert Șerban va participa în perioada 6-10 martie la cea de-a noua ediţie a Festivalului Internaţional de Poezie StAnza din Scoţia cu volumul Moartea parafina.

Un articol de Andrada Văsii|6 martie 2013

În perioada 6-10 martie, Robert Șerban va participa la cea de-a noua ediție a Festivalului Internațional de Poezie StAnza din Scoția, alături de peste 100 de poeți din întreaga lume, unde va citi o selecție de poeme din cel mai recent volum al său, Moartea parafina, apărut la Editura Cartea Românească (2010).

Traducerea în limba engleză a poemelor este semnată de Ioana Maria Dragomir, Felix Nicolau și Martin Woodside.

„Citită în cheie liric-biografică, poezia lui Robert Șerban relevă un dublu paradox: evocă fără să nostalgizeze și edifică deconstruind. Forța ei provine dintr-un amestec de ironie sentimentală și memorie necruțătoare, explorate cu luciditatea eului pentru care trecutul nu mai există, iar viitorul nu contează. Rasucită în jurul axei care o generează, poezia se reduce, de fapt, la un Punct Omega, la suma propriilor contrarii: renunțînd la virtuțile dulci-acrișoare ale sentimentalismului, poezia e imagine și senzație, mai degrabă decît tehnică și sens. Un discret tremolo, o gîtuire cu greu ținută sub control colorează, totuși, textul, conferindu-i nu doar o aură, ci și un abur: inelul de foc al poeziei adevărate și al inteligenței artistice.” (Mircea Mihaies)

Robert Șerban s-a născut la 4 octombrie 1970, în Turnu Severin. Este scriitor, jurnalist și editor. Trăiește în Timișoara. A debutat cu cartea Firește că exagerez (poezie, 1994, Premiul de debut al Uniunii Scriitorilor din România). Au urmat Odyssex (poezie, 1996), Piper pe limbă (interviuri, 1999, Premiul filialei din Timișoara a U. S. R.), Pe urmele marelui fluviu/ Auf den Spuren des grossen Stroms (coautor, poezie și proză, 2002), Timișoara în trei prieteni (coautor, poezie, 2003, Premiul revistei Poesis), A cincea roată (interviuri, 2004, Premiul filialei din Timișoara a U. S. R.), Barzaconii/ Anus dazumal (proza, 2005), Cinema la mine-acasă (poezie, 2006), Athénée Palace Hotel (coautor, teatru, 2007), Ochiul cu streașina (publicistică, 2007), O căruță încărcată cu nimic/ Ein karren beladen mit nichts (coautor, poezie, 2008) și Moartea parafina (poezie, 2010).

Aflat la a noua ediție, Festivalul de Poezie StAnza este unul dintre cele mai importante evenimente literare de acest fel din Europa, adunând laolaltă peste 100 de poeți din mai multe țări ale lumii, care vor lectura din literatura lor. În cadrul festivalului va avea loc o serie de alte evenimente culturale, de la expoziții de artă vizuală și spectacole de teatru, până la mese rotunde, proiecții de film ori performance-uri.

22
/09
/20

Editura Arthur face primul pas în asumarea unei noi identități vizuale care debutează cu anunțarea noului logo și, plecând de la acesta, va continua cu transformarea tuturor colecțiilor și proiectelor Arthur.

06
/09
/20

Pe rafturile lor găsim mai mereu câte o tentație. Fizice sau online, librăriile ne tentează cu ceva tot timpul. Deși 2020 nu este un an ca oricare altul, criza sanitară provocând schimbări în viața noastră cotidiană, editurile din România tot au reușit să le ofere cititorilor cărți care merită toată atenția.

04
/09
/20

„Bărbatul cu haină roșie” de Julian Barnes, „Vânătăi ascunse: Ce nu știi despre violența domestică te poate ucide” de Rachel Louise Snyder și „Biblioteca de la miezul nopții” de Matt Haig, propuse de Editura Nemira, se numără printre cele mai așteptate apariții literare în această toamnă.

01
/09
/20

Pe lista de lecturi a lunii septembrie, am inclus „O librărie în Berlin” de Françoise Frenkel, „Îți voi da toate acestea” de Dolores Redondo, „Către frumusețe” de David Foenkinos, „Arsă cu acid” de Naziran și Célia Mercier și „Atlasul fericirii” de Helen Russell. Iată de ce!

12
/08
/20

15 fragmente din remarcabila biografie a filosofului german, semnată de scriitoarea anglo-norvegiană Sue Prideaux și apărută recent și în limba română, la Editura Polirom, în colecția Plural M: „SUNT DINAMITĂ! Viața lui Nietzsche” (traducere de Bogdan-Alexandru Stănescu).

07
/08
/20

În dimineața zilei de 2 martie 1998, Natascha Kampusch, o fetiță de zece ani, este urcată cu forța într-o furgonetă albă. Câteva ore mai târziu, zace înfășurată într-o pătură pe podeaua rece a unei pivnițe. În jur e beznă, iar aerul are un iz stătut. Povestea ei este disponibilă acum și în limba română, la Editura Humanitas, în traducerea Cristinei Cioabă.