Sexagenara şi tânărul, de Nora Iuga, publicat în Franţa
https://www.ziarulmetropolis.ro/sexagenara-si-tanarul-de-nora-iuga-publicat-in-franta/

La sexagénaire et le jeune homme, versiunea în limba franceză a romanului Sexagenara şi tânărul, de Nora Iuga, a apărut de curând la editura franceză Le Square, în traducerea lui Claude Murtaza.

Un articol de Petre Ivan|15 septembrie 2014

Apărut în două ediţii la Polirom (2004, 2012), Sexagenara şi tânărul, de Nora Iuga, a fost distins cu Premiul Uniunii Scriitorilor din România şi a mai fost tradus în Bulgaria, Slovenia, Germania, Spania şi Italia.

„După ce a ieşit pe piaţa românească în trei rânduri, de fiecare dată cu alt look, Sexagenara şi tânărul a făcut în decurs de 10 ani alte şase cuceriri care-i cresc atuurile: Bulgaria, Germania, Spania, Italia, Slovenia şi acum… Franţa. Lăsând gluma la o parte, romanul Sexagenara şi tânărul a apărut în august 2014 la Le Square éditeur, Paris.” – Nora Iuga

Aşezată în faţa unui bărbat mult mai tânăr decât ea, Anna îşi istoriseşte viaţa, amestecând amintirile despre ţinutul natal, despre soţul ei Nino sau despre Terry, prietena care îi este mereu alături în diferite împrejurări, cu detalii amuzante privitoare la lumea literară a anilor ’70, dar şi cu personaje şi întâmplări de mai târziu. Rezultatul este o poveste densă, în mare măsură autobiografică.

Nora Iuga

Nora Iuga

Nora Iuga, poetă, prozatoare şi traducătoare, membră a Uniunii Scriitorilor din România, a primit, în 2007, Premiul Friedrich-Gundolf, o recompensă care se acordă tuturor celor care contribuie la răspândirea culturii germane în lume.

A tradus din August Strindberg, E.T.A. Hoffman, Nietzsche, Knut Hamsun, Barbara Bronnen, Elfriede Jelinek, Herta Müller, Ernst Junger, Oskar Pastior, Günter Grass, Aglaja Veteranyi.

Foto: Nora Iuga – facebook

07
/10
/23

Romanul „Numele celălalt. Septologie I-II” de Jon Fosse, laureatul Premiului Nobel pentru Literatură din acest an, antologia de proză scurtă „Kiwi, 2023. Trecuturi”, coordonată de Marius Chivu, și cartea pentru copii ,,Mai isteț decât regele” de George Shannon sunt propunerile noastre de lectură pentru mijlocul toamnei.

06
/10
/23

În imprintul Armada de la Nemira, prezent de cinci ani pe piața de profil, sunt publicate cărțile celor mai importanți autori de SF, Fantasy & thriller din lume: George R. R. Martin, Stephen King, Frank Herbert, Ursula K. LeGuin.

29
/09
/23

Atelierele de autocunoaștere prin scris Casa din mine vin în întâmpinarea adolescenților bucureșteni, membri ai trupei de teatru Brainstorming, elevi ai Colegiului Național Bilingv „George Coșbuc”, Colegiul Național „Sfântul Sava”, Colegiul Național „Mihai Viteazul”, Colegiul Național „Gheorghe Lazăr”, Liceul Teoretic Internațional de Informatică (ICHB) și Liceul Teoretic „Alexandru Vlahuță” din București.

21
/09
/23

Luni, 25 septembrie, de la ora 19.00, la Librăria Humanitas de la Cișmigiu (Regina Elisabeta 38), George C. Dumitru va intra în dialog cu Bogdan Răileanu și Victor Cobuz, pornind de la romanul „Rupturi”, publicat de curând în colecția „Ego. Proză” a Editurii Polirom.

18
/09
/23

Editura Paul Editions anunță lansarea unei colecții de memorii biografice despre cele mai reprezentative personalități pe care le-a avut țara noastră. Cartea în două volume „Mari Români – La răscruce de veacuri” semnată Nicolae Petrașcu cuprinde o serie de scrieri unice, istorisiri și trăiri adevărate ale autorului. Primul volum apare astăzi, 18 septembrie, iar cel de-al doilea volum se va lansa pe data de 25 septembrie.

17
/09
/23

Raluca Nagy (Cluj-Napoca, 1979) este antropologă şi scriitoare. Din 2005, a publicat texte de popularizare a antropologiei, eseuri și povestiri în majoritatea revistelor culturale din România și în mai multe volume colective. „Despre memoriile femeii și alți dragoni” este cea de-a treia sa carte și prima de non-ficțiune.