Singurul final fericit pentru o poveste de dragoste e un accident
https://www.ziarulmetropolis.ro/singurul-final-fericit-pentru-o-poveste-de-dragoste-e-un-accident/

Volumul lui João Paulo Cuenca, “ Singurul final fericit pentru o poveste de dragoste e un accident” (disponibil şi în ediţie digitală), a apărut în colecţia „Biblioteca Polirom” în traducerea Iolandei Vasile..

Un articol de Petre Ivan|4 august 2015

O culme a fanteziei în literatura contemporană, romanul lui Cuenca vorbeşte despre viaţa fragmentată a metropolelor, despre perversiunea care întunecă spectrul iubirii şi al purităţii în acest infern de oţel şi electricitate.

João Paulo Cuenca a eliberat literatura braziliană de tendinţele ei atavice şi a îndreptat-o spre lumi noi, în care alţi scriitori n-au îndrăznit să se aventureze. – L’Express

Shunsuke Okuda, un cuceritor incurabil, îşi creează o altă identitate pentru fiecare nouă iubită pe care o cunoaşte prin barurile Cartierului Roşu din Tokyo.

Asta până în noaptea cînd o întâlneşte pe Iulana, chelneriţa sosită dintr-un oraş românesc aflat pe malul Mării Negre, imposibil de blondă şi de înaltă şi de străină de oraşul lui, în care toţi vin să fie uitaţi şi să devină invizibili.

Însă cei doi nu se vor putea face niciodată nevăzuţi, pentru că hobby-ul legendarului poet Atsuo Okuda, tatăl lui Shunsuke, este să-şi spioneze fiul şi să tot încurce iţele deja complicate şi bolnăvicioase ale vieţii lor.

J.P. Cuenca este steaua în ascensiune a literaturii braziliene contemporane. – L’Express

DespreJoão Paulo Cuenca

Scriitorul şi editorialistul brazilian João Paulo Cuenca (Rio de Janeiro, 1978) este autorul a trei romane – Corpo presente (2003), O dia Mastroianni (2007), O único final feliz para uma história de amor é um acidente (2010; Singurul final fericit pentru o poveste de dragoste e un accident) – şi al unui scenariu de film în curs de apariţie, A morte de J.P. Cuenca.

În 2007, Hay Festival l-a inclus în lista celor mai talentaţi 39 de scriitori sud-americani sub 39 de ani, iar în 2012, prestigioasa revistă Granta îl considera „unul dintre cei mai buni scriitori brazilieni sub 40 de ani”.

Foto: João Paulo Cuenca, Singurul final fericit pentru o poveste de dragoste e un accident – Polirom

17
/05
/19

SEROTONINĂ, al șaptelea roman al scriitorului Michel Houellebecq, recent apărut în colecția „Raftul Denisei“, coordonată de Denisa Comănescu, în traducerea lui Daniel Nicolescu, este disponibil din 15 mai în librăriile din București și din țară. Cartea va fi lansată la Bookfest 2019 sâmbătă, 1 iunie, de la ora 16.30, la standul Editurii Humanitas.

02
/05
/19

Joi, 9 mai, Librăria Humanitas de la Cișmigiu găzduiește un eveniment dedicat Doinei Cornea și volumului „Puterea fragilității”, apărut recent la editura Humanitas, în ediție de colecție, cu un cuvânt înainte de Gabriel Liiceanu. Vă invităm să parcurgeți un fragment!

24
/04
/19

Pierce Brosnan, în rolul lui Robinson Crusoe, în ecranizarea din 1997 a romanului omonim al scriitorului Daniel Defoe, publicat în urmă cu 300 de ani (25 aprilie 1719) și considerat primul roman scris vreodată în limba engleză. Daniel Defoe a murit într-o zi 24 aprilie (1931).

23
/04
/19

Se obișnuiește să se spună ca Miguel de Cervantes (simbolul literaturii spaniole) și William Shakespeare (cel mai mare scriitor al literaturii de limba engleză) au decedat in aceeasi zi, 23 aprilie (1616). Acest lucru este însă imposibil, deoarece, chiar dacă au murit in aceeași dată, în Marea Britanie se utiliza calendarul iulian, în timp ce în Spania se adoptase cel gregorian. O interesantă explicație a acestei frumoase ficțiuni calendaristice găsim pe blogul eseistului, filosofului și publicistului Valeriu Gherghel, http://filosofiatis.blogspot.com.

18
/04
/19

Plasat în Mexic, la sfârșitul anilor '60, „Sălbaticul” lui Guillermo Arriaga este un roman pe viață și pe moarte, în care scriitorul își arată din plin măiestria, în 725 de pagini de literatură la cel mai înalt nivel.

12
/04
/19

El este peste tot... La Verona, unde n-a existat niciodată balconul Julietei la care se strecoară adolescentul Romeo. În Italia pe care, se pare, n-a văzut niciodată, ci doar a închis ochii și și-a închipuit-o.

08
/04
/19

Cartea „Istoria lui Mayta”, de Mario Vargas Llosa, traducere din limba spaniolă de Mihai Cantuniari, a fost publicată la Editura Humanitas Fiction în 2019.

04
/04
/19

Editura Humanitas a lansat recent volumul „Memoriile unui pașoptist-model. Amintiri politice și diplomatice, 1848–1903”, de Iancu Bălăceanu (Ediție de Georgeta Filitti), pe care vă invităm să-l descoperiți în colecția „Memorii/Jurnale”.

27
/03
/19

Dacă biblioteca ta este plină de povești care se petrec în spațiu, lupte intergalactice, personaje cu puteri supranaturale, animale fantastice, tărâmuri nevăzute și supereroi, atunci te numeri printre #DragoniiDeBibliotecă și nu poți lipsi la a opta ediție a singurului târg de carte creat exact pentru tine: Final Frontier!