În Spania a fost inaugurată Biblioteca ICR Madrid, prima bibliotecă publică românească
https://www.ziarulmetropolis.ro/in-spania-a-fost-inaugurata-biblioteca-icr-madrid-prima-biblioteca-publica-romaneasca/

O bibliotecă şi cărţile ei trebuie să circule printre cititori, iar astfel se menţin legăturile cu rădăcinile culturale cele mai profunde. Despre cele peste 2.700 de volume ale Bibliotecii ICR Madrid, în funcţiune şi deschisă publicului încă din toamna anului trecut, precum şi despre proiectul constituirii acesteia într-o instituţie extrem de utilă tuturor cititorilor s-a […]

Un articol de Andrada Văsii|18 ianuarie 2013

O bibliotecă şi cărţile ei trebuie să circule printre cititori, iar astfel se menţin legăturile cu rădăcinile culturale cele mai profunde. Despre cele peste 2.700 de volume ale Bibliotecii ICR Madrid, în funcţiune şi deschisă publicului încă din toamna anului trecut, precum şi despre proiectul constituirii acesteia într-o instituţie extrem de utilă tuturor cititorilor s-a vorbit joi seară la sediul instituţiei menţionate, unde a fost inaugurată prima bibliotecă publică a statului român în peste 60 de ani.

 

„Este prima bibliotecă oficială, care aparţine statului român, după mulţi ani, după ce fostul Institut condus de marele intelectual Alexandru Busuioceanu şi-a închis porţile în 1947. Este prima bibliotecă publică, profesionistă, utilă cititorilor, dar şi oricărui cercetător care vrea să realizeze lucrări despre literatura sau istoria ţării noastre”, a explicat directorul-adjunct al ICR Madrid, Luminiţa Marcu.

Prezent la eveniment, ambasadorul României la Madrid, Ion Vîlcu, a ţinut să sublinieze cât de impresionat a fost el însuşi de „numărul lucrărilor scriitorilor român traduşi, şi traduşi bine în limba spaniolă”. El a mai spus că „mi-am dat seama că este o resursă culturală ce trebuie apreciată mai bine, această bibliotecă era ceva foarte necesar”, în special şi datorită faptului că „vă vorbeşte un ambasador de formare inginer, dar asupra căruia marile figuri ale literaturii române au avut un rol fundamental”.

„Această bibliotecă este un loc unde poate fi casa noastră; poate fi un loc de reuniuni, de întâlniri. Trebuie să ne menţinem legătura cu rădăcinile noastre cele mai profunde, astfel ca lumea de adopţie să simtă aceleaşi emoţii pe care le avem noi”, apreciază Eugenia Popeangă, profesoară de filologie la Universitatea Complutense din Madrid. „A fi bibliotecar este una dintre profesiile cele mai importante ale vieţii, această bibliotecă este un omagiu adus cărţilor şi eu mă bucur acum că este prima oară când pot veni la Madrid să caut o carte românească. Vă încurajez să faceţi ca această bibliotecă şi cărţile ei să circule”, a mai spus ea.

Institutul Cultural Român de la Madrid a ales apropierea Zilei Culturii Române şi a aniversării naşterii poetului Mihai Eminescu pentru a inaugura în mod oficial Biblioteca instituţiei. Organizarea Bibliotecii Institutului Cultural Român de la Madrid a constituit un proiect cu potenţial simbolic, iar mărirea şi dezvoltarea acestei colecţii rămâne în continuare o prioritate, după cum explica directorul-adjunct al instituţiei, Luminiţa Marcu, la momentul deschiderii, în toamna anului trecut.

Biblioteca ICR Madrid are un număr important de cărţi – peste 2.700 de volume – un fond de reviste, cu majoritatea publicaţiilor culturale importante din România, ale căror colecţii sunt la zi, multe dintre traducerile în spaniolă ale scriitorilor români, o mare parte dintre cele publicate înainte de 1989 din literatura română, cărţi de istorie, de eseistică, de poezie, publicate de exilul românesc în Spania, cărţile legate de cultura română sau spaniolă, publicate în cele două ţări, dar şi o colecţie importantă de carte românească clasică – literatura secolelor 19-20.

De asemenea, Biblioteca are şi o colecţie multimedia, care cuprinde majoritatea filmelor româneşti, inclusiv cele recente şi care pot fi vizionate la sediul instituţiei. Mai mult, există şi dvd-uri cu muzică românească clasică, cu concerte înregistrate, cu muzică folclorică de bună calitate.

 

 

Sursa: Agerpres

24
/04
/24

O nouă traducere din opera lui Paul Auster, unul dintre cei mai spectaculoși și inventivi scriitori ai Americii, a cărui operă a fost publicată în mai mult de patruzeci de limbi, a ajuns de curând în librăriile fizice și online din întreaga țară.

22
/04
/24

6 manageri și 30 de ghizi și muzeografi din toată țara au participat la Râșnov la două sesiuni de training pentru dezvoltarea abilităților de gestionare și management strategic al obiectivelor de patrimoniu istoric, documentarea istorică, interpretarea informațiilor, comunicarea și interacțiunea directă cu publicul vizitator.

22
/04
/24

460 de ani se împlinesc pe 23 aprilie de la nașterea celui considerat cel mai mare dramaturg al tuturor timpurilor. Multe povești și multe legende au circulat despre el în tot acest timp.

18
/04
/24

Astăzi, la Sibiu, a avut loc conferința de presă care prezintă programul spectacolelor celei de-a 31-a ediții a Festivalului Internațional de Teatru de la Sibiu. În cadrul conferinței, Constantin Chiriac, președintele FITS şi directorul TNRS, a anunțat publicarea programului spectacolelor ediției din acest an și punerea în vânzare a biletelor, începând de mâine, 19 aprilie.

18
/04
/24

Cea de-a XII-a ediție a Săptămânii Haferland, cel mai îndrăgit festival cultural și etnologic al sașilor din Transilvania și din diaspora, va avea loc în perioada 8-11 august 2024 sub înaltul patronaj al Alteței Sale Serenissime Prințul Philipp von und zu Liechtenstein și sub auspiciile Familiei Regale a României. Este pentru prima oară când Familia Regală a României acordă în mod oficial susținere organizării acestui eveniment cultural.