Opt scriitori, despre dragostea ȋn spaniolă
https://www.ziarulmetropolis.ro/opt-scriitori-despre-dragostea-%c8%8bn-spaniola/

Secolul XIX a reprezentat o perioadă însemnată în istoria literaturii spaniole. Ocupaţia franceză din primele decenii a ştirbit avântul creativ al spaniolilor. În 1833 însă, moartea lui Fernando VII a prilejuit instalarea romantismului prin scriitori ca Ángel de Saavedra sau José Zorrilla. Și cum iubirea a reprezentat dintotdeauna o sursă inepuizabilă de inspiraţie pentru romantici, în anii 1800 au luat naştere numeroase opere valoroase din care se desprind poveşti diafane şi drame psihologice inedite. 

Un articol de Teodora Gheorghe|2 mai 2014

„Dragostea ȋn spaniolă”, apărută la editura Allfa, reunește opt dintre cele mai frumoase proze scurte ale unor autori precum: Vicente Blasco Ibáñez, Benito Pérez Galdós, Juan Valera sau Felipe Trigo.

Deși majoritatea și-au cȃștigat notorietatea prin romane (Vicente Blasco Ibáñez este autorul a 48 de romane, bătȃnd recordul), aceștia au făurit, de asemenea, texte a căror lungime este invers proporțională cu ȋncȃntarea pe care o trezesc ȋn cititor.

Despre dragoste poți vorbi ȋn milioane de cuvinte, dar la fel de grăitor o poți face și ȋn cȃteva pagini ce surprind esența unuia dintre cele mai frumoase și mai controversate sentimente ale oricărui secol: dragostea.dragostea in spaniola

Ȋn această deosebită colecție, opt oameni diferiți zugrăvesc tot atȃtea nuanțe ale iubirii, pendulȃnd ȋntre melancolie răscolitoare și ironie fină, ȋntre fantezie și realitate ȋnduioșătoare.

Pedro Antonio de Alarcón ne invită să pătrundem dincolo de vălul de suspans, ȋn povestea unui judecător care se ȋndrăgostește de o femeie misterioasă.

Nostalgicii copilăriei se pot delecta cu minunatul basm „Pasărea verde”, aparținȃndu-i lui Juan Valera.

Ȋn „Căminul iubirii” de Felipe Trigo, o călugăriță și un fante descoperă lucruri nebănuite despre ei ȋnșiși, cȃnd acesta din urmă ȋși vizitează fetița bolnavă la mănăstire.

„Călătorul” Emilei Pardo Bazán se transformă dintr-un domn manierat ȋntr-un zbir; și de ce n-ar face-o, cȃnd ascunde un asemenea secret?

Cine spune că iubirea nu poate fi exprimată ȋn cuvinte se ȋnșală. „Dragostea ȋn spaniolă” este o carte de care te ȋnamorezi de la primele unduiri ale frazei și pȃnă la ultimul epitet.



30
/11
/21

Ce cadou de Crăciun poate fi mai potrivit decât o carte bine aleasă? Nu trebuie să mai cauți cartea posibilă pentru persoana probabilă! De Sărbători, Curtea Veche Publishing face cumpărăturile pentru cei dragi cât se poate de simple: între 29 noiembrie și 15 decembrie 2021, pe curteaveche.ro sunt cărți cu până la la 50% reducere pentru mame, bunici, tătici, pitici, jumătatea mai bună, prieteni sau colegi.

18
/11
/21

În volumul „Pecetluite în istorie”, coordonat de cunoscutul istoric Simon Sebag Montefiore și publicat la Editura Trei, cititorii vor descoperi secvențe remarcabile așternute pe hârtie de personalități din toate timpurile.

12
/11
/21

O întâlnire cu scriitorul portughez José Luís Peixoto, prezent în acest an la Festivalul Internațional de Literatură și Traducere Iași (FILIT), pornind de la romanul „Autobiografia”, disponibil în limba română la Editura Pandora M. Despre Lisabona, José Saramago și Pilar del Rio, anii ’90 și provocări în literatura contemporană, cu unul dintre cei mai apreciați autori de limbă portugheză de azi!

12
/11
/21

Asociația Culturală La Două Bufnițe derulează toamna aceasta un amplu proiect online construit în jurul unei cărți-eveniment: Dicționarul romanului central-european din secolul XX, coordonat de Adriana Babeți și aflat în curs de apariție la Editura Polirom. Volumul include analiza a 249 de romane central-europene apărute între 1900 și 2000, rodul a mai bine de 30 de ani de cercetare a unei echipe impresionante de peste 70 de cercetători din 14 universități și centre de cercetare din țară și străinătate.  

11
/11
/21

Editura Nemira a lansat în imprintul de nonficțiune ORION autobiografia președintelui Statelor Unite ale Americii. Vă oferim un fragment din „Promisiunile mele. Despre viață și politică” de Joe Biden (traducere de Ruxandrei Toma, lectură de specialitate de Anca Sandu).