Agora Culturală – punct și de la capăt. Poveștile continuă
https://www.ziarulmetropolis.ro/agora-culturala-punct-si-de-la-capat-povestile-continua/

Proiectul Agora Culturală @ Biblioteca Ta, unul dintre cele mai ample proiecte de Digital Storytelling din România, care a înglobat peste 1200 de poveşti digitale, dintre care cca 500 aparţinând principalelor minorităţi etnice reprezentate în România a ajuns la final şi face bilanţul. Astăzi, 24 mai 2016, începând cu ora 11.00, cei care doresc pot participa la Conferinţa de închidere a proiectului.

Un articol de Petre Ivan|24 mai 2016

Evenimentul se va desfășura la sediul Bibliotecii Naționale a României, Sala „Mircea Vulcănescu” (sala este situată la parter, intrarea dinspre Tribunalul București, primul coridor la dreapta, intrarea tot pe partea dreaptă).

De asemenea, în data de 25 mai 2016, la ora 19.00, iubitorii de carte şi de teatru sunt invitați la Centrul de Teatru Educațional REPLIKA, strada Lânăriei Nr. 93-95, la reprezentația piesei de teatru ÎN CUVINTELE TALE, inspirată de poveștile digitale produse în contextul proiectului „Agora Culturală @ Biblioteca Ta”. Dramaturgia Peca Ștefan, regia Radu Apostol, actrițe: Mihaela Rădescu și Katia Pascariu.

La 15 luni distanță de momentul lansării, proiectul Agora Culturală @ Biblioteca Ta se află astăzi la momentul bilanțului. Cu prilejul conferinței de închidere ce va avea loc la Biblioteca Națională a României, Sala Mircea Vulcănescu, marți, 24 mai a.c., Asociația Națională a Bibliotecarilor și Bibliotecilor Publice din România (ANBPR) și partenerii săi în implementarea activităților vor prezenta rezultatele de impact și perspectivele de continuare a inițiativei atât la nivel național, cât și european.

La eveniment sunt invitați să participe parteneri, colaboratori și beneficiari ai proiectului, dar și reprezentanți ai finanțatorului, jurnaliști, suporteri ai Agora Culturală și ONG-uri interesate de dinamica și metodologia de implementare a proiectului.

Înglobând peste 1200 de povești digitale produse în contextul sesiunilor de instruire, dintre care cca 500 aparținând principalelor minorități etnice reprezentate în România, proiectul Agora Culturală @ Bibliotecă Ta este, fără îndoială, unul dintre cel mai consistente demersuri de Digital Storytelling din România.

Spațiu de inovație și reflecție

Spațiu de inovație și reflecție, biblioteca publică a devenit, grație proiectului Agora Culturală @ Biblioteca Ta, un autentic agregator de conținut digital provenind de la utilizatori.

Inițiativă a ANBPR, în parteneriat cu Jazzmontor AS Norvegia și Asociaţia Culturală REPLIKA, și finanţat prin Granturile SEE 2009-2014, Programul PA17/RO13 Promovarea diversității în cultură și artă în cadrul patrimoniului cultural european (www.fonduridiversitate.ro) în România, proiectul a adus la rampă personalități individuale și povești personale inedite.

Prin activitățile proiectului, biblioteca publică a devenit portavocea unor istorii de viață inspiraționale despre diversitatea culturală a etniilor. Punând bazele unui nou serviciu de bibliotecă, Agora Culturală a condus la realizarea unei arhive impresionante de povești care recompun istoria și memoria locală, din perspectivă individuală.Agora Culturală

Prin facilitarea bibliotecarilor-traineri din București, Cluj, Sibiu și Brăila, bibliotecile participante au inițiat peste 1200 de beneficiari, utilizatori ai serviciilor de bibliotecă, în realizarea de materiale audio-video de referință. Astfel, comunitatea largă a luat contact cu o suită amplă de materiale digitale de inspirație culturală și a fost martora unor experiențe umane transformatoare.

Prin tehnica poveștilor digitale, bibliotecarii și membrii comunității au astăzi capacitatea de a conserva, într-o manieră artistică, istoria și cultura etniilor, dar și credințele, tradițiile și valorile acestor minorități.

Valoarea memoriei colective 

Proiectul „Agora Culturală @ Biblioteca Ta” reprezintă o modalitate inovatoare de a conștientiza publicul privind valoarea memoriei colective și de a încuraja participarea minorităților la viața culturală, într-un mod creativ. Proiectul va demonstra că bibliotecile și utilizatorii lor au potențialul de a revoluționa schimbul de cunoștințe și idei, de a valorifica diversitatea culturală și de a stimula vocile individuale și colective să se exprime și să se valorizeze reciproc.

Pentru informații suplimentare nu ezitați să ne contactați la tel. 0374 052 437 sau 0758 220 290, e-mail [email protected], persoana de contact: Anamaria Sabou, Asistent de proiect, sau să accesaţi www.anbpr.org.ro.

 

***

ANBPR este cea mai reprezentativă asociație profesională a bibliotecarilor și bibliotecilor publice din România, preocupată de bunăstarea și performanțele profesionale ale membrilor săi, de evoluția domeniului cultural național, și de emanciparea de substanță a comunităților. Pornind de la principiile de bază ale muncii asociative – solidaritate, coeziune, angajare socială și competitivitate – ANBPR pledează pentru revigorarea statutului și misiunii bibliotecarului în societate, pentru suținerea educației culturale de calitate și a diversității în cultură.

Foto: Agora Culturală – punct și de la capăt. Poveștile continuă- facebook

05
/02
/14

Tradus recent în limba maghiară, romanul Zogru, de Doina Ruşti, a apărut la Editura Sétatér Kulturális Egyesület. Versiunea traducătoarei Szenkovics Enikő a făcut obiectul bursei „Franyó Zoltán”, oferită de guvernul maghiar, iar editarea cărţii se datorează Fundaţiei „Communitas”.

01
/02
/14

Romanul Proorocii Ierusalimului (ediţia a III-a, Cartea Românească, 2009; ediţia a IV-a, Polirom, 2012), de Radu Aldulescu, a apărut în limba maghiară, la Editura Napkút, în traducerea lui Kirilla Terez.

30
/01
/14

Tinereţile lui Daniel Abagiu, de Cezar Paul-Badescu, un roman al formării cu un personaj unic în literatura română – un fel de Holden Caulfield al lui Salinger, va apărea în cursul lunii februarie în Italia, în traducerea Irinei Turcanu, la Ciesse Edizioni, cu titlul Le giovinezze di Daniel Abagiu.

29
/01
/14

Romanul Ordinea, de Alexandru Ecovoiu, apărut în colecţia „Fiction LTD” a Editurii Polirom, va fi publicat în acest an la Editiones del Subsuelo din Spania, în traducerea lui Joaquín Garrigós.

21
/01
/14

Editura Humanitas şi Institutul Cervantes din Bucureşti vă invită miercuri, 22 ianuarie, ora 19.00, în Librăria Humanitas de la Cişmigiu, la lansarea volumului Eroul discret, primul roman publicat de Mario Vargas Llosa după acordarea Premiului Nobel pentru literatură în 2010.

21
/01
/14

Sîmbătă, 25 ianuarie, la ora 17.00, la Librăria Humanitas de la Cişmigiu (Bdul Elisabeta, nr. 38), poeta Ioana Nicolaie va susţine o lectură publică din volumul Autoimun, apărut recent la Editura Cartea Românească, şi în ediţie digitală. Autoimun este volumul cu care Ioana Nicolaie revine la poezie după un lung ocol în roman şi în literatura […]

20
/01
/14

Marti, 21 ianuarie, ora 19.00 Librăria Humanitas de la Cişmigiu vă invită la o seară dedicată scriitorului american F. Scott Fitzgerald şi romanelor Marele Gatsby şi Blândetea nopţii, capodoperele literaturii universale, recent apărute în ediţie de colecţie la Humanitas Fiction în traducerea lui Mircea Ivănescu.

12
/01
/14

Organizatorul şi iniţiatorul Galei Tinerilor Scriitori, Dan Mircea Cipariu, a declarat că premiul "Cartea de Poezie a anului 2013" nu se va mai decerna, după ce scriitorul Dan Sociu a confirmat că refuză să primească această distincţie.

09
/01
/14

Asociaţiile de bibliotecari din România protestează, printr-o scrisoare deschisă adresată Guvernului României, faţă de desfiintarea Bibliotecii Pedagogice Naţionale "I.C. Petrescu" din Bucureşti, care devine secţie a Bibliotecii Centrale Universitare "Carol I", potrivit unei Ordonanţe de Urgenţă.

06
/01
/14

Care este legătura dintre Seinfeld şi o tumoare pe creier? Adrian Novac ne invită să descoperim răspunsul în romanul său de debut, „Eu, Seinfeld şi tumoarea”, inspirat din propria sa întâlnire cu „apocalipsa medicală”.