Un laureat al Premiului Pulitzer închide Festivalul Internațional de Poezie București
https://www.ziarulmetropolis.ro/un-laureat-al-premiului-pulitzer-inchide-festivalul-international-de-poezie-bucuresti/

Poetul american Yusef Komunyakaa, laureat al Premiului Pulitzer pentru Poezie şi al altor numeroase distincţii importante dedicate poeziei, va fi prezent astăzi, începând cu ora 17.00, la MNLR.

Un articol de Liliana Matei|21 mai 2017

Astăzi, 21 mai, de la ora 17.00, la sediul Muzeului Național al Literaturii Române, din str. Nicolae Crețulescu nr. 8, are loc închiderea ediției din acest an a Festivalului Internațional de Poezie București.

Invitatul special al evenimentului este poetul american Yusef Komunyakaa, professor al Universității din New York și membru al Fellowship of Southern Writers. Komunyakaa este laureatul Premiului Kingsley Tufts 1994 și al Premiului Pulitzer 1994 pentru Neon Vernacular. A primit, de asemenea, Premiul Ruth Lilly pentru poezie, precum și Premiul Louisiana Writer 2007. Subiectele sale includ experiența vieții oamenilor de culoare din mediul rural din Sud, înainte de epoca drepturilor civile, și experiența sa ca soldat în timpul războiului din Vietnam, din care s-a întors în 14 decembrie 1966. Colecția sa Copacetic îmbină ritmurile jazzului cu imagini poetice puternice, care de atunci au devenit marca sa. Volumul Îmi cer scuze pentru ochii din cap, publicat în 1986, a câștigat San Francisco Poetry Prize. În 1988 popularitatea i-a crescut odată cu volumul Dien Cai Dau (Nebun în cap – în vietnameză), care se concentrează asupra experienței sale din Vietnam și cu care a câștigat Premiul pentru poezie Dark Room. Komunyakaa a început să predea poezie în școli publice din New Orleans și scriere creativă la Universitatea din același oraș. În 2004, Komunyakaa a început o colaborare cu dramaturgul și producătorul de teatru Chad Gracia pentru o adaptare dramatică a Epopeii lui Gilgamesh, publicată în octombrie 2006. Komunyakaa a exercitat o influență semnificativă asupra multor direcții ale poeziei americane contemporane.

La evenimentul de închidere a ediției din acest an a Festivalului vor lua cuvântul: Ioan Cristescu – Directorul Muzeului Național al Literaturii Române, și scriitorii Dinu Flămând, Caius Dobrescu și Ioan Groșan.

Alături de invitatul special, poetul american Yusef Komunyakaa, vor susține lecturi publice și poeții: Adrian Alui Gheorghe, Denisa Comănescu, Gellu Dorian, Marian Drăghici, Horia Gârbea, Cassian Maria Spiridon, Liviu Ioan Stoiciu, Lucian Vasilescu și George Vulturescu. Momentul muzical: Cvartetul Chromatic – Iuliana Ghiduc (vioara 1), Salome Torge (vioara 2), Ovidiu Achim (violă), Emese Achim (violoncel); moderator: Ioan Groșan.

Tot astăzi, de la ora 19.30, la Tramvaiul 26 (strada Cercului 6), în cadrul Festivalului Internațional de Poezie București, va avea loc un nou episod al „Clubului de Lectură Institutul Blecher”, moderat de Claudiu Komartin, la care vor lua parte poeții: Andrei Dósa, Botond Fischer, Benji Horváth și Mihók Tamás.

20
/03
/18

Nici mare, dar nici minor – îl aprecia G. Călinescu într-o cronică din 1932, pentru ca, în „Istoria literaturii“ din 1941, să găsească strălucita formulă: „El nu-i niciodată aşa de liric încât să fie mare, niciodată atât de facil încât să nu fie poet“. Autorul cunoscutelor „Balade vesele şi triste”, George Topîrceanu, contemporan cu Arghezi, Blaga şi Barbu, s-a născut la 20 martie 1886, la Bucureşti, în familia unui cojocar.

16
/03
/18

Joi, 22 martie, de la ora 19.00, se lansează la Librăria Humanitas de la Cișmigiu, romanul Visul numărul 9, de David Mitchell, recent apărut în traducerea lui Mihnea Gafița. Într-un registru stilistic uimitor, scriitorul britanic ne poartă în acest roman prin lumea halucinantă a metropolei Tōkyō. Romanul preia titlul cântecului #9 Dream de John Lennon, compozitorul preferat al personajului central.

15
/03
/18

Miercuri, 21 martie, ora 19.00, la Salon für Kunstbuch din cadrul Muzeului Belvedere 21 din Viena, va fi lansat volumul bilingv Dan Perjovschi. The Book of Notebooks / Cartea carnetelor (contribuții de: Jelena Vesić, Alina Șerban, What, How & for Whom / WHW, Kristine Stiles). La eveniment vor participa artistul Dan Perjovschi şi istoricul de artă și curatorul Alina Șerban.

13
/03
/18

Islamismul este religia unei apreciabile părți a umanității și înseamnă un mod de viață prin care li se cere adepților supunere față de voința lui Dumnezeu, așa cum i-a fost revelată Profetului. În limba arabă al-qu-ran, Coran, înseamnă recitare, iar Mahomet a primit recitarea cuvântului lui Dumnezeu de la „un om al Său”, Gabriel.

13
/03
/18

Teatrul Evreiesc de Stat organizează, în perioada 15 martie – 15 aprilie, a doua ediție a proiectului cultural educațional „Dați o carte, faceți parte!”. Prin această campanie, Teatrul Evreiesc de Stat își propune ca în fiecare an să contribuie, alături de editurile partenere, la dotarea bibliotecilor școlilor din București.

12
/03
/18

Ateliere de limbă elfă şi de bandă desenată cu Vlady, vampirul mâncător de usturoi, jocuri şi cele mai recente lansări de la Nemira, Paladin, Crime Scene Press, Millennium Press, Tritonic vor fi la târgul de carte SF&Fantasy Final Frontier, a şaptea ediţie, organizat la Universitatea Dimitrie Cantemir, pe 24 şi 25 martie. Intrarea este liberă.

11
/03
/18

CĂRȚI DE NEOCOLIT Dintre nenumăratele cărți aflate în librării, biblioteci ori case particulare, câteva rămân memorabile prin impactul asupra societății, prin numărul imens de cititori care le cercetează. E vorba de lucrările de caracter religios, proprii marilor credințe ale umanității. Creștinismul a folosit Biblia, cartea cărților, ca îndreptar de conduită morală, fiind lucrarea cu cel mai mare tiraj și versiuni în toate limbile Pământului.

07
/03
/18

Miercuri, 7 martie, de la ora 19.00, la Librăria Humanitas de la Cișmigiu (Bld. Regina Elisabeta nr.38), va avea loc lansarea romanului Casa de la Marginea Nopții de Catherine Banner, bestseller internațional tradus în peste douăzeci de limbi, desemnat drept „una dintre cele mai bune cărți ale anului 2016“. Scriitoarea britanică Catherine Banner va participa prin Skype la acest eveniment.

02
/03
/18

Povestirile din Muzică de belele descriu partea întunecată a Los Angelesului, lumea mahalalelor, a declasaţilor şi a rataţilor de profesie: vagabonzi, dezaxaţi, femei uşoare, cupluri cinice sau violente, scriitori alcoolici (...) Muzică de belele, de Charles Bukowski, a apărut în colecția „Biblioteca Polirom”, în traducere lui Dan Sociu.

26
/02
/18

Cărțile înseamnă marea zestre a omenirii. Simpla definiție de dicționar le declară ”pagini imprimate prinse într-un volum, broșat, legat sau in folio”. Dar materialul este mult mai divers: de la cărămizile pe care s-au incizat semnele cuneiforme până la audio-book-urile din zilele noastre. Și dacă suportul poate fi tabletă, papirus, pergament, mătase, hârtie, electronic, cuprinsul cărților e cel care interesează; el se confundă cu infinitatea de preocupări ce caracterizează creația umană.