Zeruya Shalev, Fărâme de viaţă – Premiul Femina Étranger 2014
https://www.ziarulmetropolis.ro/zeruya-shalev-farame-de-viata-premiul-femina-etranger-2014/

Scriitoarea israeliană Zeruya Shalev este laureata Premiului „Femina Étranger”, ediţia 2014, pentru romanul Fărîme de viaţă/ Ce qui reste de nos vies, apărut anul la Gallimard, traducere din ebraică de Laurence Sendrowicz.

Un articol de Petre Ivan|4 noiembrie 2014

Ediţia în limba română a romanului Fărâme de viaţă, de Zeruya Shalev,  a fost publicată în colecţia „Biblioteca Polirom”, în 2012, traducere din limba ebraică de Ioana Petridean.

Ceilalţi autori nominalizaţi la ediţia din acest an a prestigiosului „Femina Étranger”: Sebastian Barry (L’homme provisoire, Joëlle Losfeld), Jennifer Clement (Prière pour celles qui furent volées, Flammarion), Grazyna Jagielska (Amour de pierre, Les Equateurs), Nell Leyshon (La couleur du lait, Phébus).

Zăcând la pat în micul ei apartament din Ierusalim, Hemda Horowitz îşi analizează cu amă­răciune întreaga viaţă: tinereţea petrecută în kibbutz, căsătoria lipsită de iubire şi înstrăinarea de cei doi copii ai ei, Avner şi Dina.

Numeroasele sale eşecuri – ca fiică, soţie şi mamă – se răsfrâng dezastruos asupra destinelor fiului şi fiicei sale. Avner a ajuns un avocat mediocru, frustrat, prizonier într‑o căsnicie plină de ranchiună, iar Dina şi‑a sacrificat cariera universitară pentru a‑i dărui fiicei sale iubirea pe care n‑a primit‑o de la propria mamă. Fiecare personaj încearcă să îndrepte însă greşelile trecutului şi să găsească o ieşire din capcana prezentului dezolant.

„Zeruya Shalev descrie în Fărîme de viaţă instabilitatea sentimentelor, trecerea de la iubire la ură, de la seninătate la angoasă şi culpabilitate.” (Libération)

Zeruya Shalev

Zeruya Shalev

Despre Zeruya Shalev

Zeruya Shalev s-a născut în Kinneret, Israel. A absolvit un masterat în studii biblice şi lucrează ca redactor la Editura Keshet. Până în prezent i s-au publicat patru romane, un volum de poezii şi o carte pentru copii.

Romanele sale sunt foarte apreciate de critica literară şi traduse în toată Europa. Zeruya Shalev este, de asemenea, câştigătoare a Book Publishers Association’s Gold and Platinum Prizes, Corine Prize (Germania, 2001), Amphi Award (Franţa, 2003), ACUM Prize (obţinut de trei ori, în 1997, 2003, 2005) şi Wizo Prize (Franţa, 2007).

Foto: Zeruya Shalev – facebook, wikipedia

06
/10
/18

Nadia Murad, autoarea volumului „Eu voi fi ultima. Povestea captivităţii mele şi lupta mea împotriva Statului Islamic” (Polirom, 2018) – scris în colaborare cu jurnalista Jenna Krajeski, cuvânt-înainte de Amal Clooney – , este unul dintre cei doi laureați ai Premiului Nobel pentru Pace 2018. Cel de-al doilea laureat este medicul congolez Denis Mukwege.

05
/10
/18

Zilele trecut, la Librăria Humanitas de la Cișmigiu, s-a discutat despre "Cartea Filocaliilor. Cele mai frumoase pagini", volum recent apărut la Editura Humanitas, o selecție realizată de Georgeta-Anca Ionescu din ediția tradusă din grecește de pr. prof. dr. Dumitru Stăniloae, membru al Academiei Române.

03
/10
/18

Mircea Cărtărescu, într-un inedit "tablou" surprins de soția sa, scriitoarea Ioana Nicolaie, în Palma de Mallorca, unde autorul romanului "Solenoid" a primit, zilele trecute, Premiul Formentor de las Letras 2018

02
/10
/18

Cartea „Către un zeu necunoscut” (traducere din limba engleză și note de Ioana Oprica) a fost publicată la editura Polirom, în anul 2018.

01
/10
/18

A apărut o necesară carte-album, „CineBucurești. 100 de ani de modernitate - Sala de cinema”, coordonată de arhitectul Mihaela Pelteacu și cineastul Laurențiu Damian. Un volum despre istoria glorioasă a sălilor de cinema din București, care trezește nostalgii dar induce și tristețe din cauza stării actuale de degradare a cinematografelor.

29
/09
/18

Campioana olimpică şi mondială la scrimă Ana-Maria Brânză lansează cartea pentru copii „En Garde! Fetiţa cu masca tricoloră” la editura Curtea Veche, „o poveste de suflet despre pasiune, ambiţie, sport şi vise îndrăzneţe care devin realitate”, arată un comunicat remis

26
/09
/18

DANS PRINTRE CUVINTE Deschizi televizorul și ești bombardat cu o limbă română de multe ori aproximativă, citești ce-a mai rămas din presa scrisă și se întâmplă același lucru. Iar pe rețelele de socializare e jale. Cui îi mai pasă azi, în secolul vitezei, de gramatică? Ziarul Metropolis îți propune un joc nou de gramatică, fără să te scoată la tablă…

25
/09
/18

TURISM CULTURAL Am participat la începutul lunii septembrie la al treilea congres internațional dedicat lecturii, desfășurat la Astana, în Kazahstan, prilej de rodnice întâlniri cu stepa Asiei Centrale. Iată ce am aflat – așadar, o dare de seamă.

25
/09
/18

Organizatorii Festivalul Internațional de Literatură și Traducere Iași – FILIT au anunțat numele unui alt invitat de marcă, ce va fi prezent la Iași în perioada 3-7 octombrie 2018. Este vorba despre Veronica Roth, numărul 1 în topul „New York Times” al celor mai bine vânduți autori, pentru seria „Divergent” („Divergent”, „Insurgent”, „Experiment”).

24
/09
/18

Cartea „Djamilia” (traducere din limba rusă și note de Antoaneta Olteanu) a fost publicată în anul 2017 la Editura Allfa, parte a grupului editorial All, în colecția Strada Ficțiunii.