Editori germani, austrieci și elvețieni, în vizită la București
https://www.ziarulmetropolis.ro/editori-germani-austrieci-si-elvetieni-in-vizita-la-bucuresti/

Nouă editori germani, austrieci şi elveţieni ajung miercuri la Bucureşti. Aceştia se vor întâlni cu editori români în vederea stimulării numărului de traduceri din limba română în limba germană, în contextul în care România va fi invitată de onoare la Târgul de Carte de la Leipzig din 2018.

Un articol de Petre Ivan|14 septembrie 2016

Delegația vine în România la invitația Ministerului Culturii și va rămâne în țară până pe 16 septembrie.

Ne bucurăm foarte mult că, după 20 de ani de la prima apariție cu acest statut a României la Leipzig, vom putea să aducem aproape de publicul german autori și cărți din literatura română, o literatură atât de interesantă – Oliver Zille, directorul Târgului de Carte de la Leipzig.

Programul editorilor de limbă germană la București este organizat de Ministerul Culturii, în colaborare cu Asociația Editorilor din România și Institutul Cultural Român.

ICR, prin intermediul Centrului Național al Cărții (CENNAC), este partenerul principal al Ministerului Culturii în cadrul acestui proiect, urmând să ofere sprijin traducerilor în limba germană, în următorii ani.

Foto: Editori germani, austrieci și elvețieni – www.leipziger-buchmesse.com/

22
/06
/13

Marţi, 25 iunie, la ora 19.00, sunteţi așteptaţi pe terasa Librăriei Humanitas Kretzulescu să petreceţi o seară indiană în care puteţi discuta despre romanul „Valurile pământului“ de Anuradha Roy.

20
/06
/13

Scriitorul Elie Wiesel, în vârstă de 84 de ani, supravieţuitor al Holocaustului, a confirmat pentru cotidianul francez La Croix că lucrează la un proiect de carte pe care o va scrie în colaborare cu preşedintele american Barack Obama, la începutul anului 2015.

10
/06
/13

„Kamceatka” este cel mai cunoscut roman al argentinianului Marcelo Figueras - o poveste despre o realitate apăsătoare („Războiul murdar“), privită prin ochii unui copil. Cartea a apărut anul acesta la Editura All, în colecția „Strada Ficțiunii“. Iar filmul care are la bază romanul a fost ales să prezinte Argentina la Premiile Oscar, secțiunea „Cel mai bun film străin“.

05
/06
/13

Astăzi, la ora 18.00, la Librăria Cărtureşti Verona din Bucureşti, Adina Dabija, cunoscută mai ales pentru volumele sale de poezie („poezia-păpuşă“, „Stare nediferenţiată“), va citi fragmente din „Şaman“, primul său roman, apărut de curând în colecţia „Ego. Proză“ a Editurii Polirom, şi în ediţie digitală.