Eric Vuillard, câștigătorul premiului Goncourt pe 2017
https://www.ziarulmetropolis.ro/eric-vuillard-castigatorul-premiului-goncourt-pe-2017/

Premiul Goncourt, cel mai prestigios trofeu din literatura francofonă, a fost decernat luni scriitorului Eric Vuillard pentru romanul „L’ordre du jour”. Tot luni a fost atribuit şi premiul Renaudot, care a revenit în acest an scriitorului Olivier Guez pentru volumul „La disparition de Josef Mengele”.

Un articol de Petre Ivan|7 noiembrie 2017

Romanul „L’ordre du jour”, publicat de editura Actes Sud, prezintă o relatare tulburătoare despre venirea la putere a lui Hitler, Anschluss (anexarea Austriei) și sprijinul neabătut oferit de industriașii germani mașinăriei de război naziste.

În 2016, premiul Goncourt a revenit scriitoarei Leila Slimani.

L’ordre du jour

Romanul „L’ordre du jour” s-a impus în al treilea tur de scrutin cu 6 voturi „pentru”. Veronique Olmi, autoarea romanului „Bakhita”, a primit patru voturi. Ceilalți doi finaliști au fost Alice Zeniter, cu romanul „L’art de perdre”, și Yannick Haenel, cu volumul „Tiens ta couronne”.

Potrivit criticilor literari, Eric Vuillard deține un talent unic de a se strecura în culisele Istoriei, pentru a oferi cititorilor o altă scală în privința lecturării unor evenimente care sunt, a priori, arhicunoscute.

La disparition de Josef Mengele, de Olivier Guez

După căderea imperiului Inca („Conquistadors”, 2009), cucerirea colonială („Congo”, 2012) și Revoluția Franceză („14 juillet”, 2016), cel mai recent roman al său, „L’ordre du jour”, este o bună ocazie de a revizita contextul în care naziștii au venit la putere.

Veritabil maestru al scrisului, Eric Vuillard a ales să povestească Istoria insistând asupra detaliilor. Este însă acest volum o erezie? „Cu siguranță că nu!”, spune el. „Adevărul este dispersat în orice fel de praf”, a adăugat câștigătorul premiului Goncourt pe 2017. În doar 160 de pagini, autorul, cu un stil scrupulos — nimic nu este inventat, totul e adevărat — descrie într-o manieră magistrală această tragedie europeană a secolului al XX-lea. El dovedește că istoria este întotdeauna o altă manieră de a privi prezentul.

La disparition de Josef Mengele

Laureatul premiului Renaudot pe 2017, „La disparition de Josef Mengele”, de Olivier Guez, publicat de editura Grasset, este un roman halucinant, dar adevărat, despre ultimii ani din viața torționarului de la Auschwitz, Josef Mengele.

Pentru a scrie un roman despre doctorul Mengele, cunoscut pentru experimentele sale făcute pe gemeni, pe care îi selecționa pe rampa camerelor de gazare, „nu s-a pus problema folosirii metaforei”, a declarat scriitorul și scenaristul Olivier Guez, în vârstă de 43 de ani.

Trei ani de scris și cercetări, în special în Brazilia — unde Olivier Guez a găsit ferma unde fugise Mengele—, au fost necesari pentru ca scriitorul să finalizeze romanul „La disparition de Josef Mengele”.

În 2016, premiul Renaudot a revenit scriitoarei Yasmina Reza.

Foto: Goncourt , Eric Vuillard, Olivier Gue – facebook

05
/02
/14

Colin Thubron este considerat unul dintre cei mai valoroși scriitori britanici ai ultimelor decenii. Pasiunea pentru călătorii s-a reflectat mereu ȋn opera sa. Ȋn 2013, la editura Polirom a apărut „Redescoperind Drumul Mătăsii. Din China și munții Asiei Centrale ȋn Iran și Turcia” o carte surprinzătoare, de o sensibilitate frapantă.

05
/02
/14

Tradus recent în limba maghiară, romanul Zogru, de Doina Ruşti, a apărut la Editura Sétatér Kulturális Egyesület. Versiunea traducătoarei Szenkovics Enikő a făcut obiectul bursei „Franyó Zoltán”, oferită de guvernul maghiar, iar editarea cărţii se datorează Fundaţiei „Communitas”.

01
/02
/14

Romanul Proorocii Ierusalimului (ediţia a III-a, Cartea Românească, 2009; ediţia a IV-a, Polirom, 2012), de Radu Aldulescu, a apărut în limba maghiară, la Editura Napkút, în traducerea lui Kirilla Terez.

30
/01
/14

Tinereţile lui Daniel Abagiu, de Cezar Paul-Badescu, un roman al formării cu un personaj unic în literatura română – un fel de Holden Caulfield al lui Salinger, va apărea în cursul lunii februarie în Italia, în traducerea Irinei Turcanu, la Ciesse Edizioni, cu titlul Le giovinezze di Daniel Abagiu.

29
/01
/14

Romanul Ordinea, de Alexandru Ecovoiu, apărut în colecţia „Fiction LTD” a Editurii Polirom, va fi publicat în acest an la Editiones del Subsuelo din Spania, în traducerea lui Joaquín Garrigós.

21
/01
/14

Editura Humanitas şi Institutul Cervantes din Bucureşti vă invită miercuri, 22 ianuarie, ora 19.00, în Librăria Humanitas de la Cişmigiu, la lansarea volumului Eroul discret, primul roman publicat de Mario Vargas Llosa după acordarea Premiului Nobel pentru literatură în 2010.

21
/01
/14

Sîmbătă, 25 ianuarie, la ora 17.00, la Librăria Humanitas de la Cişmigiu (Bdul Elisabeta, nr. 38), poeta Ioana Nicolaie va susţine o lectură publică din volumul Autoimun, apărut recent la Editura Cartea Românească, şi în ediţie digitală. Autoimun este volumul cu care Ioana Nicolaie revine la poezie după un lung ocol în roman şi în literatura […]

20
/01
/14

Marti, 21 ianuarie, ora 19.00 Librăria Humanitas de la Cişmigiu vă invită la o seară dedicată scriitorului american F. Scott Fitzgerald şi romanelor Marele Gatsby şi Blândetea nopţii, capodoperele literaturii universale, recent apărute în ediţie de colecţie la Humanitas Fiction în traducerea lui Mircea Ivănescu.

12
/01
/14

Organizatorul şi iniţiatorul Galei Tinerilor Scriitori, Dan Mircea Cipariu, a declarat că premiul "Cartea de Poezie a anului 2013" nu se va mai decerna, după ce scriitorul Dan Sociu a confirmat că refuză să primească această distincţie.

09
/01
/14

Asociaţiile de bibliotecari din România protestează, printr-o scrisoare deschisă adresată Guvernului României, faţă de desfiintarea Bibliotecii Pedagogice Naţionale "I.C. Petrescu" din Bucureşti, care devine secţie a Bibliotecii Centrale Universitare "Carol I", potrivit unei Ordonanţe de Urgenţă.