Festivalul de literatura Timisoara – trei zile de întâlniri culturale
https://www.ziarulmetropolis.ro/festivalul-de-literatura-timisoara-trei-zile-de-intalniri-culturale/

Ediţia din acest an a unui eveniment de amploare, Festivalul de Literatura Timisoara „La Vest de Est / La Est de Vest”, va prilejui publicului timişorean nu doar întâlnirea cu nume de primă mărime ale literaturii contemporane, ci şi lecturi în premieră, din volume inedite pentru publicul autohton.

Un articol de Andrada Văsii|21 octombrie 2013

Ediția din acest an a unui eveniment de amploare, Festivalul de Literatura Timisoara „La Vest de Est / La Est de Vest”, va prilejui publicului timișorean nu doar întâlnirea cu nume de primă mărime ale literaturii contemporane, ci și lecturi în premieră, din volume inedite pentru publicul autohton. 

Festivalul Internaţional de Literatură de la Timişoara (FILTM) îşi propune să continue, într-o manieră deschisă publicului larg, tradiţia studiilor comparatiste iniţiate de Fundaţia „A Treia Europă”.

„Festivalul Internațional de Literatură de la Timișoara a evidențiat, chiar de la prima ediție, multiculturalitatea orașului, prin diversitatea țărilor din care au venit scriitorii invitați. Anul acesta, evenimentul consolidează relația româno-sârbă din Banatului literar”, a declarat Simona Neumann, Director Executiv, „Asociația Timișoara, Capitală Culturală Europeană”.

Aceasta a mai spus că, în felul acesta, Festivalul (Festivalul de Literatura Timisoara) se dezvoltă în deplin acord cu dorința Timișoarei de a deveni Capitală Culturală Europeană, în 2021, punând în valoare diversitatea culturală a zonei, care transcende granițele dintre cele două țări: România și Serbia. Le doresc organizatorilor mult succes în dezvoltarea FILTM, astfel încât, în 2021, acest eveniment să devină parte din programul oficial «Timișoara, Capitală Culturală Europeană».”

Invitaţi importanţi la Festivalul de Literatura Timisoara

Victor Erofeev, unul dintre cei mai importanți scriitori ruși de astăzi, aflat la prima vizită în România, va citi un fragment, tradus în limba română de Vladimir Bulat, din cel mai recent roman al său, „Akimuzii”.

Citiţi şi: FILTM 2013 aduce scriitori importanţi la Timişoara

Din cea mai nouă carte a sa va citit și Iuri Andruhovîci (foto sus), un nume de prim rang al literaturii ucrainene contemporane, și el aflat tot pentru prima dată în România: este vorba despre un fragment din romanul „Lexiconul orașelor de suflet”, tradus pentru FILTM 2013, din limba ucraineană, de Corneliu Irod.Festivalul de Literatura Timisoara

Programul pe trei zile de la Festivalul de Literatura Timisoara

Miercuri, 23 octombrie, ora 18.00

Deschiderea Festivalului: Oana Boca, Ioana Gruenwald, Robert Şerban

Lecturi publice:

• Lectură Victor Erofeev – din cea mai recentă carte a sa, Akimuzii, fragment tradus din limba rusă de Vladimir Bulat

• Lectură Edo Popović – din romanul romanul Ochii, fragment tradus din limba croată de Octavia Nedelcu

• Lectură Daniel Vighi – din volumul Istoria din cutia de pantofi (Editura Cartea Românească, 2013)

• Lectură Răzvan Petrescu – din volumul Variațiuni pe o temă de Vater-Puccini (Curtea Veche Publishing, 2013)

Open Talk – amfitrioană: Brîndușa Armanca

Dialog cu publicul

Joi, 24 octombrie, ora 18.00

Deschiderea celei de a doua seri marca Festivalul de literatura Timisoara

Lecturi publice & dialog:

• Lectură  Iuri Andruhovîci – din volumul Lexiconul orașelor de suflet (în curs de apariție), fragment tradus din limba ucraineană de Corneliu Irod

• Lectură Fabio Geda – din romanul În mare sunt crocodili (Editura All), traducere din limba italiană de Cerasela Barbone

• Lectură T.O. Bobe – din volumul Contorsionista (Humanitas, 2011)

• Lectură Veronica D. Niculescu – din volumul Simfonia animalieră, în curs de apariţie la Casa de Pariuri Literare

Open Talk –  amfitrioană: Cristina Chevereșan

Dialog cu publicul

Vineri, 25 octombrie, ora 18.00

Deschiderea celei de-a treia seri la Festivalul de Literatura Timisoara

Lecturi publice & dialog:

• Lectură Duško Novaković, o parte dintre poemele apărute în traducere în limba română în volumul Malul celălalt (coordonator: Aleksandar Stoicovici, publicat de Editura Herg Benet, traducători: Liubinca Perinat Stancov, Slavomir Gvozdenovici şi Aleksandar Stoicovici)

• Lectură Igor Marojević, din romanul Mîna mamei (Apa – izvorul-vieții), tradus din limba sârbă de Octavia Nedelcu

• Lectură Robert Șerban – poeme inedite

• Lectură Alexandru Potcoavă, un fragment inedit din romanul în manuscris De florile mărului

Open Talk – amfitrioană: Ljubinka Perinac-Stankov

Dialog cu publicul

Foto credit: Festivalul de Literatura Timisoara

 

 

08
/05
/16

Există întâmplări în viaţă care par a fi extrase din romane, iar cele din romane, de multe ori, par rupte din viaţă. Ioan Russu Şirianu povestește în memoriile sale cum, eliminat din școala de la Arad, îmbrăcat cu iţari şi surtuc, încălţat cu opinci, pleacă pe jos spre Bucureşti, nădăjduind că-şi va găsi de lucru la unchiul Slavici.  Pe drum, îl cunoaște pe George Coșbuc.

05
/05
/16

,,Viaţa ficţiunii după o Revoluţie” este cea mai recentă carte publicată de Radu Cosaşu (Oscar Rohrlich). A apărut în această primăvară la Editura Polirom. Cartea aceasta (un roman, nu o colecţie de eseuri!) este scrisă ca un teribil epistolar în două părţi.

27
/04
/16

Rămăşiţele pământeşti ale lui Pablo Neruda au fost reînhumate pe țărmul Oceanului Pacific, în grădina casei sale din Isla Negra, pe coasta centrală chiliană. În urmă trei ani, trupul scriitorului fusese exhumat pentru a clarifica dacă poetul a fost asasinat în timpul dictaturii lui Augusto Pinochet.

26
/04
/16

Actrița Oana Pellea va fi, vineri, alături de Cristina Casian și Barbu Ollănescu-Orendi, oaspetele Serilor "Acasă". În cadrul evenimentului, sub genericul "Acasă la boierii Ollănești și la Amza Pellea" vor fi prezentate cărţile: "Jurnal 2003-2009", de Oana Pellea, "Să râdem cu Nea Mărin", de Amza Pellea și "Așa a fost să fie. Amintiri din anii mei buni și răi", de Barbu Ollănescu-Orendi.

24
/04
/16

“În dulcele stil clasic”, „Donul liniştit”, „Românismul, Catehismul unei noi spiritualități”, „Moara cu noroc”, „Leo Africanus” sau chiar... „Abecedarul” sunt cărţi care au trasat direcţii în personalitatea şi cariera actualilor lideri ai României. De Ziua Internațională a Cărții, revista Q Magazine a “interogat” câteva dintre personalităţile zilei pe tema cărţii preferate. Vă prezentăm mai jos scurte fragmente din acest demers.

22
/04
/16

În mai puţin de o lună, în capitală debutează cea de a VII-a ediţie a Festivalului Internaţional de Poezie Bucureşti (FIPB). Peste 100 de poeţi din peste 20 de ţări vor sosi la Bucureşti în perioada 18 – 22 mai, prilejuind publicului iubitor de poezie ocazia de a participa la peste 20 de evenimente: lecturi publice, mese rotunde, dezbateri și performance-uri.

22
/04
/16

„Nu-i amintire care să nu se şteargă cu timpul, nici durere pe care să nu o mistuie vremea.”, Don Quijote de la Mancha, Miguel de Cervantes. În urmă cu 400 de ani se stingea din viaţă întemeietorul romanului modern şi simbolul literaturii spaniole.

21
/04
/16

Comemorarea a 400 de ani de la moartea lui Miguel de Cervantes, în 22 aprilie, va marca și sfârșitul unei serii de 17.000 mesaje postate pe Twitter care reproduc integral romanul "Don Quijote" al scriitorului emblematic al literaturii spaniole. Autorul acestei ingenioase transcrieri este un inginer informatician spaniol de 55 de ani.

21
/04
/16

Vacanţe filocalice, de Gabriel Pătraşcu, şi Crux, de George State sunt volumele câştigătoare ale Concursului de Debut al Editurii Cartea Românească, ediţia 2015, la secţiunea „Proză”, respectiv „Poezie”. Ambele volume vor fi lansate în cadrul Salonului Internaţional de Carte „Bookfest”, care va avea loc în perioada 1 – 5 iunie, la Romexpo Bucureşti.

20
/04
/16

În această seară, de la ora 19.00, la Club A din Bucureşti (Str. Blănari nr. 14), în cadrul „Cafenelei critice”, va avea loc un dialog cu Matei Vişniec despre ultimul său roman, Iubirile de tip pantof, iubirile de tip umbrelă..., apărut recent la Editura Cartea Românească, disponibil şi în format digital. Invitați: Bogdan-Alexandru Stănescu, Cosmin Ciotloş; Amfitrion: Ion Bogdan Lefter

19
/04
/16

În această seară, de la ora 19.00, iubitorii de carte sunt aşteptati la librăria Humanitas Cişmigiu (Bld. Regina Elisabeta nr.38) pentru lansarea celui mai nou roman al lui Amos Oz, Iuda, o realizare literară care repune în discuție, din perspectiva etică, politică și istorică, figura trădătorului și conceptul de trădare.

15
/04
/16

La ediția actuală a Târgului de Carte de la Londra, Institutul Cultural Român a așezat în centrul programului românesc figura lui Mircea Eliade, marele scriitor și istoric al religiilor care a petrecut, în 1940/41, opt luni în sediul din Belgrave Square nr. 1, ca atașat cultural al României în Regatul Marii Britanii.

14
/04
/16

Săptămâna viitoare (18 - 22 aprilie), şase poeţi britanici contemporani vin la Bucureşti, pentru a stiliza traduceri din poezia română contemporană. Pe lista celor peste 40 de poeţi români ale căror versuri vor fi traduse în limba engleză se află nume precum: Ana Blandiana, Nora Iuga, Angela Marinescu, Emil Brumaru sau Mircea Cărtărescu