Lucian Dan Teodorovici, finalist la Premiul Literar al Europei Centrale ANGELUS, 2015
https://www.ziarulmetropolis.ro/lucian-dan-teodorovici-finalist-la-premiul-literar-al-europei-centrale-angelus-2015/

Lucian Dan Teodorovici se numără printre finaliştii prestigiosului Premiului Literar al Europei Centrale ANGELUS, Polonia, ediţia 2015, cu romanul Matei Brunul (Polirom, 2011, 2014, disponibil şi în ediţie digitală).

Un articol de Petre Ivan|5 septembrie 2015

Ediția polonă a romanului a apărut la Editurile Amaltea/ATUT, în traducerea Radosławei Janowska-Lascar, prilej cu care, în luna februarie a acestui an, autorul și-a întîlnit cititorii din Varşovia, Cracovia, Wrocław, Poznań și Gdańsk.

Ceilalți șase scriitori selectați în etapa finală: Jacek Dehnel (Polonia), Andrzej Stasiuk (Polonia), Drago Jančar (Slovenia), Olga Tokarczuk (Polonia), Ziemowit Szczerek (Polonia) și.Serhij Żadan (Ucraina).

Gala de decernare a premiului – cea mai importantă distincţie în domeniul creaţiei de proză pentru un volum tradus în limba polonă –  va avea loc în data de 17 octombrie 2015, la Wrocław. Mai multe detalii, aici.

În competiție au fost înscrise 66 de romane, dintre care 14 au fost selectate, la începutul lunii august, în etapa semifinală. Mai multe detalii, aici.

De la prima ediţie a Premiului ANGELUS, în 2006, România a mai obţinut o singură nominalizare pe lista scurtă, în 2010: Norman Manea pentru romanul Întoarcerea huliganului (Polirom, 2003, 2006, 2008, 2011).

Declarația Editurilor Amaltea/ATUT

„Sîntem mîndri de selectarea romanului Matei Brunul, de Lucian Dan Teodorovici, în etapa finală a Premiului Literar al Europei Centrale ANGELUS. Îi felicităm pe autor și pe traducătoare.

Prin seria editorială „Proza românească”, am dori, ca editori, să-l apropiem pe cititorul polonez de literatura contemporană din România. În afară de Matei Brunul, de Lucian Dan Teodorovici, am editat, de asemenea, romanul lui Cristian Teodorescu, Medgidia, orașul de apoi. Peste două săptămîni, Cristian Teodorescu se va întîlni cu publicul polonez. Iar în pregătire avem cartea lui Filip Florian, Zilele regelui.

Mulțumim Institutului Cultural Român din București pentru sprijinul financiar acordat traducerilor romanelor Matei Brunul și Medgidia, iar Institutului Cultural Român din Varșovia pentru ajutorul oferit în promovarea celor două titluri.”

Declarația traducătoarei Radosławei Janowska-Lascar

„Premiul Literar al Europei Centrale ANGELUS este unul din cele trei premii literare importante din Polonia, pe lîngă Premiul NIKE și Premiul Literar GDYNIA (oferit de Primăria Orașului Gdynia).

Caracterul ANGELUS-ului este însă deosebit de cel al premiilor mai sus-menționate. Fiind oferit de Primăria Orașului Wrocław, oraș dintotdeauna multicultural și tolerant, premiul se dorește a fi o platformă de cunoaștere și de înțelegere pentru spațiul literar al Europei Centrale.

Romanul Matei Brunul, editat în noiembrie 2014, se bucură – încă de la apariție – de o primire călduroasă, atît din partea cititorilor (în ciuda faptului că mulți subliniază că nu este deloc o lectură ușoară!!!), cît și din partea criticii literare, primind cronici entuziaste, scrise cu o înțelegere profundă a cărții.”

Una dintre cele mai apreciate și mai elogiate apariții ale anului editorial 2011, Matei Brunul a fost distins cu Premiul literar „Augustin Frăţilă”, Premiul revistei Observator cultural, Premiul Naţional de Proză al Ziarului de Iaşi, Premiul pentru Proză al revistei Ateneu, Premiul special al publicului la Gala Industriei de Carte din România şi a fost desemnat „Cartea anului” de către revista Contrafort.

Matei Brunul a mai apărut în Franţa (Gaïa Éditions/Actes Sud), Bulgaria (Paradox) şi Ungaria (Libri Kiadó) și va mai fi tradus și publicat în Turcia (Dedalus),  Macedonia (Bata Press) și SUA (Dalkey Archive Press).

Mai multe detalii despre carte, aici.

Lucian Dan Teodorovici (n. 17 iunie 1975, Radăuţi) este scriitor, regizor de teatru şi scenarist de film şi televiziune. Este totodată coordonator al colecţiei „Ego. Proză” a Editurii Polirom şi senior editor al săptămînalului Suplimentul de cultură. Între 2002 şi 2006, a fost redactor-şef al Editurii Polirom. A debutat ca regizor de teatru în 2013, cu spectacolul Prăpădul (după un text de Attila Bartiş), la Teatrul Naţional din Iaşi. Tot în 2013, a pus în scenă la Ateneul Tătăraşi din Iaşi spectacolul Sînt o baba comunistă, o dramatizare după cartea semnată de Dan Lungu. Ca dramaturg, a fost selectat în volumul Antologia DramatIS (Editura Cartea Românească, 2008).

Cărţi publicate: Cu puţin timp înaintea coborîrii extratereştrilor printre noi (1999, 2005), Lumea văzută printr-o gaură de mărimea unei ţigări marijuana (2000), Circul nostru vă prezintă: (2002, 2007), Atunci i-am ars două palme (2004), Celelalte poveşti de dragoste (2009, 2013), Matei Brunul (2011, 2014), Unu + unu (+ unu…). Nişte comedii (Cartea Românească, 2014). Cărţile sale au fost traduse şi publicate în SUA, Franţa, Germania, Spania, Italia, Ungaria, Polonia, Bulgaria, Macedonia şi Turcia.

Mai multe informaţii pe site‑ul www.teodorovici.ro şi pe pagina de Facebook a autorului.

09
/01
/17

Cartea de povestiri „Dragoste la 17.50 $” (traducere din limba engleză și note de Cristian Neagoe), de Charles Bukowski, a fost publicată la Editura Polirom, în anul 2016.

09
/01
/17

După un an cu o mulțime de cărți interesante apărute în România, din care însă puține sunt reale evenimente editoriale, Ziarul Metropolis vă propune un top 10 al celor mai semnificative apariții din anul care tocmai s-a încheiat.

21
/12
/16

Cartea „Dragă, mă duc la Charlie” (traducere din limba franceză de Tudorel Urian) a fost publicată anul acesta, la Editura All. Maryse Wolinski (născută în Algeria) este jurnalistă şi scriitoare, soţia caricaturistului Georges Wolinski, ucis în atentatele de la revista satirică „Charlie Hebdo”, pe 7 ianuarie 2015.

13
/12
/16

Iubitorii de carte sunt așteptați miercuri, 14 decembrie, de la ora 19.00, la Librăria Humanitas de la Cișmigiu, la lansarea ediției în limba română a romanului Cinci Colțuri, de Mario Vargas Llosa, apărut în traducerea lui Marin Malaicu-Hondrari, în seria de autor dedicată celebrului scriitor peruvian, deținător al Premiului Nobel pentru Literatură.

12
/12
/16

100 de ani. Atât se împlinesc anul acesta de la plecarea spre Moscova, în 1916, a primului transport din Tezaurul României. Astăzi, de la ora 19.00, la librăria Humanitas de la Cișmigiu, cu trei zile înainte ca un secol întreg să fi trecut de atunci, Editura Humanitas lansează „Tezaurul României de la Moscova, Inventarul unei istorii de o sută de ani”, o carte importantă, cea mai amplă publicată până acum pe acest subiect.

09
/12
/16

Revista România literară a desemnat cel mai recent volum al lui Mircea Mihăieş, “Ulysses, 732. Romanul romanului” (Polirom), drept „Cartea anului 2016” . Din juriu au făcut parte Nicolae Manolescu, Gabriel Chifu, Răzvan Voncu, Daniel-Cristea Enache, Gabriel Dimisianu, Angelo Mitchievici, Sorin Lavric şi Simona Vasilache.

09
/12
/16

Scumpe domnule Blecher, sunt mulți ani deja de când vreau să vă scriu și mă rețin. N-am îndrăznit, chiar dacă, pe de o parte, vă consider frate. Păstrez acasă un os devorat de un morb, chiar dacă alt nume a purtat boala mea.

06
/12
/16

Iubitorii de carte sunt invitați în această seară (5 decembrie), de la ora 19.00, la Librăria Humanitas de la Cişmigiu, la lansarea romanului “Inocenţii” de Ioana Pârvulescu. Alături de autoare vor fi prezenţi: Adriana Bittel, Tania Radu, Dan C. Mihăilescu, Mircea Cărtărescu şi Lidia Bodea. Lansarea va fi urmată de o sesiune de autografe.

06
/12
/16

Vineri, 9 decembrie, de la ora 19.00, la Librăria Humanitas de la Cișmigiu (Bdul Regina Elisabeta 38), va avea loc o întîlnire cu John Simenon, fiul celebrului și îndrăgitului creator al lui Maigret, Georges Simenon.

05
/12
/16

Cantautorul american Bob Dylan, câștigătorul din acest an al Premiului Nobel pentru Literatură, a trimis un discurs de mulțumire pentru a fi citit în cadrul banchetului ce va urma înmânării premiilor, vineri, la Stockholm