Seara Eric-Emannuel Schmitt la Humanitas
https://www.ziarulmetropolis.ro/seara-eric-emannuel-schmitt-la-humanitas/

Pe 15 iulie, la Librăria Humanitas Kretzulescu a avut loc lansarea celui de-al patrulea volum de nuvele al scriitorului Eric Emmanuel-Schmitt, tradus din limba franceză de Simona Brînzaru şi intitulat „Cei doi domni din Bruxelles”. 

Un articol de Judy Florescu|21 iulie 2014

Dramaturg, romancier, eseist, regizor, Eric-Emmanuel Schmitt este un scriitor francez tradus în 40 de limbi străine, iar din anul 2009 este unul dintre cei mai bine vânduți scriitori ai Editurii Humanitas.

La ora actuală în București se joacă spectacole inspirate de operele acestui scriitor: „Tectonica Sentimentelor” la Teatrul Național București, „Oscar și Tanti Roz” la Teatrul Bulandra, „Vizitatorul”, „Variațiuni enigmatice” și „Rapsodie-n roz” la Teatrul Nottara.

„Cei doi domni din Bruxelles” este al doisprezecelea volum din seria Eric-Emmanuel Schmitt din seria Humanitas Fiction. De la venirea sa la Editura Humanitas, din anul 2006, Denisa Comănescu mărturisește că a fost convinsă că un mare scriitor precum Eric-Emmanuel Schmitt se va vinde foarte bine în România, fapt demonstrat de vânzările crescânde o dată cu anul 2009.

10374865_10202736086226410_3883172636530941990_n

eric emmanuel schmitt

Apărut în noiembrie 2012 în Franța, volumul de nuvele Le Deux Messieurs de Bruxelles ilustrează dragostea în toate ipostazele sale: conjugală, clandestină, paternală, filială, dar şi dragostea față de artă și faţă de animale. Printr-un suspans subtil și fanscinant, sentimentele personajelor lui Eric-Emmanuel Schmitt depășesc limitele convenționalului pentru a atinge complexitatea inimii umane.

După informațiile furnizate de site-ul oficial al scriitorului, cartea este o colecție de cinci nuvele care au în vizor iubirile ascunse, neacceptate de societate. De cele mai multe ori, arhitectura vieții este compusă din pasiuni invizibile, care nu se povestesc niciodată, inaccesibile chiar și pentru cei care le trăiesc, dar cu toate acestea sentimentele sunt reale, mai mult ele construind realitatea unui destin.

Tot de la această lansare am aflat o noutate teatrală: o altă carte a lui Eric-Emmanuel Schimt  va adaptată pentru scenă, „Domnul Ibrahim și Florile Coranului”. Dramatizarea și punerea în scenă a volumului vor fi făcute  de același regizor care a montat  „Oscar și Tanti Roz”, Chris Simion.

foto credit: Humanitas Fiction

14
/08
/17

Cartea „Țara Vinului” (traducere din chineză de Luminița Bălan) a fost publicată la editura Humanitas Fiction în anul 2014.

14
/08
/17

Din clipa în care trece pragul grădiniței, copilăria fericită a micului Grégoire se transformă într-un adevărat coșmar. Chestiile sforăitoare cu care îl pisează educatorii și profesorii nu-i intră în cap orice-ar face, colegii își bat joc de el, iar părinții îl cicălesc și-l ceartă fără încetare.

11
/08
/17

Teatrul Evreiesc de Stat prezintă sâmbătă, 12 august, de la ora 19.30, la Muzeul Naţional al Literaturii Române spectacolul de muzică şi poezie Poeţi-Actori, Actori-Poeţi, un remember liric dedicat poeţilor-actori și actorilor poeţi Theodor Danetti şi Emil Botta.

10
/08
/17

Balena Albastră, roman semnat de Sebastian Lăzăroiu, a apărut recent la Editura Polirom, în colecţia „Ego. Proză”. „Fiecare cuvînt e amintirea arderii unui neg de tuș. Și-n fiecare carte un sacerdot rotofei oficiază beat mariajul cu iluzia eternității. Cînd mă satur de minciuna vieții, scriu despre cealaltă viață. E singura garanție că nu scriu eu, că nu las așa nobilă îndeletnicire în seama mea, păcătosul.” (Sebastian Lăzăroiu)

08
/08
/17

Festivalul Internaţional de Literatură şi Traducere Iaşi – FILIT anunță numele autorilor români care vor lua parte la sărbătoarea literaturii, în perioada 4-8 octombrie 2017, la Iași. La Casa FILIT publicul se va întâlni cu autorii Dan Alexe, Simona Antonescu, Ioana Bradea, Ruxandra Cesereanu, Andrei Crăciun, Codrin Liviu Cuțitaru, Tudor Ganea, Adrian Georgescu, Mircea Mihăieș, Ioan T. Morar, Andrei Oișteanu, Marius Oprea, Dora Pavel, Mircea Pricăjan și Bogdan-Alexandru Stănescu.

26
/07
/17

Domnule Zografi, a trecut multă vreme de când vreau să vă scriu. Am motive strict literare, desigur, dar mai e ceva: Fizica. Aveți Fizica la bază, ceea ce, nu vă ascund, mă duce cu gândul la domnul Sabato.

24
/07
/17

Cartea „Călătoria diletanților (Din amintirile locotenentului în rezervă Amiran Amilahvari)” (în ireproșabila traducere a lui Nicolae Iliescu) a fost publicată la Editura Polirom, în anul 2017.

23
/07
/17

Cine nu s-a bucurat în copilărie de minunata „Lorelei” sau de extraordinarele povești din „La Medeleni”? Lumile lui Ionel Teodoreanu, un scriitor de o sensibilitate aparte, care ne-a fermecat pe toți cu „Ulița copilăriei” și care s-a stins brusc, la vârsta de 58 de ani…

21
/07
/17

Bogdan-Alexandru Stănescu (BAS) coordonează colecția „Biblioteca Polirom”. BAS (39 de ani) este poet și, din acest an, romancier. Cartea sa „Copilăria lui Kaspar Hauser” a fost primită cu entuziasm, primind elogii peste elogii. Ne-am întâlnit să stăm un pic de vorbă despre cărți, nu neapărat ale noastre. A reieșit că situația nu e deloc roz. Iată.

20
/07
/17

Astăzi, 20 iulie, de la ora 18.30, în Grădina Cărturești Verona din București (Str. Pictor Arthur Verona 13-15), Veronica D. Niculescu va citi fragmente din primul său roman pentru copii, O vară cu Isidor, apărut de curînd în colecția „Junior” a Editurii Polirom, ediţie ilustrată, disponibilă și în format digital.