Shuggie Bain, laureat Booker Prize 2020, acum în librăriile românești
https://www.ziarulmetropolis.ro/shuggie-bain-laureat-booker-prize-2020-acum-in-librariile-romanesti/

Editura Pandora M a publicat recent, în cadrul îndrăgitei colecţii Anansi. World Fiction, ediţia în limba română a unuia dintre cele mai marcante romane ale ultimilor doi ani: „Shuggie Bain” de Douglas Stuart.

Un articol de Liliana Matei|25 mai 2022

Tradus în peste 40 de limbi, vândut deja în peste 1 milion și jumătate de exemplare, romanul de debut al lui Douglas Stuart a primit în 2020 unul dintre cele mai importante premii literare internaționale, Booker Prize. „Are toate șansele să devină un roman clasic”, punctau membrii juriului în cadrul ceremoniei de decernare a premiului. Cartea a mai fost recompensată și cu premiul pentru cea mai bună carte a anului în Regatul Unit, British Book Awards, fiind finalistă și la National Book Award. Între 2020 și 2021, romanul a fost în vizorul juriilor a peste 20 de premii literare internaționale.

Shuggie Bain este povestea de neuitat a tânărului Hugh „Shuggie” Bain, un băiat singuratic și inocent, care-și trăiește copilăria în anii ’80, într-o locuință socială din Glasgow. Politica lui Margaret Thatcher a lăsat bărbații fără slujbe, iar orașul e pe cale să fie copleșit de traficul de droguri. Un roman sfâșietor despre adicție, sexualitate și iubire, Shuggie Bain este reprezentarea epică a vieții unei familii din clasa muncitoare, cum rareori a fost portretizată în literatură. Amintind de romanele lui Alan Hollinghurst, Frank McCourt sau Hanya Yanagihara, cartea lui Douglas Stuart este debutul uimitor al unui romancier care are de spus o poveste plină de forță.

Douglas Stuart a scris mai bine de zece ani la acest roman. Cartea a fost respinsă de peste 40 de edituri, fiind publicată pe ambele maluri ale Atlanticului în 2020. „Cred că scrisul este o formă de a-mi accepta cu împăcare trecutul”, declara Douglas Stuart într-un interviu din 2020. „Și mai cred că o mare parte din istoria clasei muncitoare nu este suficient consemnată în literatură. Acesta este motivul pentru care am vrut să vorbesc cu adevărat despre ceea ce am simțit eu și, probabil, mulți alți oameni care au crescut atât în mijlocul clasei muncitoare”.

Cele mai recente știri internaționale anunță și adaptarea cinematografică a cărții, de către BBC, în regia lui Stephen Daldry, cel care semnează și „The Crown”, cu un scenariu semnat chiar de Douglas Stuart, care a mărturisit public bucuria de a lucra la film: „În casa în care am crescut nu aveam cărți, televizorul era regele. Așa că atunci când am fost abordat să scriu adaptarea, a fost foarte important pentru mine să fac asta, deoarece cred că sunt mulți oameni care s-ar putea să nu citească niciodată Shuggie Bain, dar care vor aprecia povestea și personajele și vor simți o legătură cu ele. Așa că m-am bucurat să pot scrie scenariul”.

Romanul s-a bucurat de o primire elogioasă atât în rândul criticilor – „O poveste sfâșietoare despre identitate, adicție și abandon.” (Time), „Un tur de forță literar” (Washington Independent Review of Books), „Uimitor de bun. Unul dintre cele mai emoționante romane din ultima vreme” (Los Angeles Times) –, cât și al marilor nume ale literaturii contemporane, precum Colm Tóibín sau Sandra Newman. Ediția în limba română a cărții apare în traducerea Mihaelei Ghiță.

Douglas Stuart (n. 1976) s-a născut la Glasgow, iar în prezent are cetățenie scoțiană și americană și trăiește la New York. A publicat povestiri în The New Yorker. Cel de-al doilea roman al său, Young Mungo, a fost publicat în 2022 și este în pregătire în seria Anansi. World Fiction.

08
/02
/22

Una dintre cele mai așteptate traduceri ale acestui început de an, Numele celălalt. Septologie I-II – primul roman în ediție românească al lui Jon Fosse, cel mai jucat dramaturg european în viață – se află de scurt timp în librăriile fizice și online din întreaga țară. Cartea a apărut în traducere din limba norvegiană, în cadrul colecției Anansi. World Fiction de la Editura Pandora M.

08
/02
/22

În iarna și primăvara anului 2022, Editura Humanitas Fiction așază pe rafturile cititorilor săi peste 20 de titluri dintre cele mai frumoase ficțiuni din literaturile lumii, toate selectate de Denisa Comănescu: bestselleruri internaționale de neratat și apariții editoriale de excepție din colecția „Raftul Denisei“, proiecte de portofoliu și noi cărți din seriile de autori străini, precum și reeditări mult așteptate.

07
/02
/22

Editura Humanitas Fiction ne invită să descoperim cea mai nouă carte semnată de scriitoarea Isabel Allende. Lansat simultan în limbile spaniolă, engleză şi română pe 25 ianuarie 2022, romanul „Violeta” surprinde 100 de ani de istorie, din 1920, când gripa spaniolă ajunge pe continentul sud-american, până în 2020, când pandemia de Coronavirus răvăşeşte întreaga lume.

03
/02
/22

În toți și în toate există o parte întunecată, necunoscută, amenințătoare. Umbra fiecărui om și a fiecărui lucru atrage cu o forță magnetică scriitorii.

30
/01
/22

În proza scurtă rigoarea și libertatea se întâlnesc de multe ori în chip fericit. Uneori, reușita atinge cele mai înalte niveluri, iar literatura ajunge în noi teritorii și cucerește milioane de cititori. Este și cazul unor scriitori renumiți, de diverse origini, care au publicat proză scurtă, accesibilă și în limba română.

29
/01
/22

Apărut în limba română în colecția „Cărți cult” la Editura ART (traducere de Petre Solomon, 2021), romanul „Fahrenheit 451” de Ray Bradbury reuşeşte performanţa de a fi deopotrivă o capodoperă a literaturii universale, un clasic al genului şi un bestseller.