Cum a fost la FILIT 2019?
https://www.ziarulmetropolis.ro/cum-a-fost-la-filit-2019/

Cea de-a şaptea ediţie a Festivalului Internaţional de Literatură şi Traducere Iaşi – FILIT s-a încheiat.

Un articol de Liliana Matei|9 octombrie 2019

Printre aspectele remarcate de invitați și publicul participant s-au numărat varietatea și numărul mare de evenimente incluse în program, interesul manifestat de public și participarea în număr mare a acestuia, alături de implicarea comunității prin numeroși voluntari și parteneri.

Ediția de anul acesta a FILIT a înregistrat peste 30.000 de participanți la peste 100 de evenimente şi expoziţii cuprinse în program, iar festivalul s-a bucurat de prezenţa a 300 de invitaţi din toată lumea.

Despre FILIT, numeroși invitați au declarat:

„Am vizitat multe târguri și festivaluri de carte și FILIT este chiar foarte special. Atmosfera este grozavă și mi-a plăcut foarte mult aici. A fost o experiență grozavă și publicul este absolut fantastic. Mulțumesc foarte mult, Iași!” (scriitorul rus Mihail Șișkin)

„Mi-aș dori să îi pot aduce pe toți prietenii mei scriitori din America, să vină aici, la FILIT. Ar fi o educare uriașă, ar fi o minunată plăcere și o eliberare pentru noi toți, pentru că poți să întâlnești colegi scriitori, cititori, editori și să vezi această minunată instituție care este FILIT.” (scriitorul american Richard Ford)

Scriitorului Radu Vancu i s-a oferit premiul liceenilor, la FILIT 2019

„FILIT este un festival foarte bun. Sunt foarte impresionat de toată organizarea și, de asemenea, de program, de autorii care sunt invitați și de diferitele evenimente. Desigur, este grozav că festivalul este aici în Iași, un oraș foarte frumos de explorat.” (scriitorul islandez Sjón)

„Pot să spun că este un festival de talie europeană și că se înscrie în această constelație de mari evenimente culturale. În primul rând, reprezintă un pelerinaj international în România, la Iași. România are nevoie să aducă oameni în interior pentru a putea ieși în exterior.” (scriitorul și dramaturgul Matei Vișniec)

„Sunt încântată, cu adevărat încântată. A fost o experiență frumoasă. A avea sute de oameni care să mă asculte, să vobească despre cărțile mele, este ceva minunat.” (scriitoarea spaniolă María Dueñas)

„Cred că energia este grozavă și dedicarea tinerilor cu care am vorbit până acum. A fost foarte bine, au fost foarte bine pregtătiți și au luat-o în serios. Asta este mereu o satisfacție pentru un scriitor” (scriitorul danez Kim Leine)

În cadrul ultimului eveniment FILIT, la Teatrul Naţional „Vasile Alecsandri” Iaşi, scriitorul Radu Vancu a primit „Premiul liceenilor pentru cea mai îndrăgită carte apărută în anul 2018” pentru romanul „Transparența”, oferit de Inspectoratul Şcolar Judeţean Iaşi, pe care scriitorul i l-a dedicat lui Emil Brumaru.

FILIT este un proiect anual finanțat de Consiliul Județean Iași prin Muzeul Național al Literaturii Române Iași. Mai multe detalii, fotografii și imagini de la ediția din acest an se găsesc pe site-ul www.filit-iasi.ro și pe pagina de Facebook a festivalului.

Mi-aș dori să îi pot aduce pe toți prietenii mei scriitori din America, să vină aici, la FILIT. Ar fi o educare uriașă, ar fi o minunată plăcere și o eliberare pentru noi toți, pentru că poți să întâlnești colegi scriitori, cititori, editori și să vezi această minunată instituție care este FILIT. (Richard Ford)

Foto: FILIT

Citiţi şi:
16
/09
/22

Festivalul Internațional de Literatură și Traducere Iași (FILIT) a anunțat primii 63 de invitați la ediția din acest an. Lista include nume cunoscute din peste 20 de țări. Alte nume vor fi publicate curând.

16
/09
/22

Sâmbătă, 17 septembrie, începând cu ora 18.00, va avea loc o întâlnire cu Gabriela Adameșteanu la Librăria Kyralina din București (Str. Biserica Amzei 10), prilejuită de apariția în limba franceză a romanului „Fontana di Trevi” la Editura Gallimard („Fontaine de Trevi”, traducere de Nicolas Cavaillès).

13
/09
/22

Petre Barbu îşi aşteaptă cititorii, joi, 15 septembrie, de la ora 19.00, pe terasa Librăriei Humanitas Kretzulescu (Calea Victoriei 45, Bucureşti), la o discuţie despre noul său roman, „Vremea tatălui”, publicat de curând în colecția Fiction Ltd. a editurii Polirom.

13
/09
/22

Vineri, 16 septembrie, de la ora 16.00, în prezența lui Gabriel Liiceanu, magazinul Humanitas-Takumi Lipscani 42 se va adăuga lanțului de librării Humanitas. Un parter, trei etaje de cărți și încă un etaj ocupat de Takumi, unul dintre cele mai mari și mai rafinate magazine de cadouri japoneze din Europa. 350 de metri pătrați dedicați cărților și celor mai frumoase cadouri.

09
/09
/22

CENTENAR La 100 de ani de la nașterea lui Marin Preda, ne amintim de arta și de universului unui prozator unic. Ziarul Metropolis vă prezintă un dialog de arhivă despre relația scriitorului cu teatrul.

29
/08
/22

Cei care vor vedea pe rafturile librăriilor cartea lui Eddie Jaku, Cel mai fericit om de pe Pământ, involuntar vor face o serie de presupuneri privind motivele fericirii sale. Dar, cât de bogată le-ar fi imaginația, tot va fi greu de ghicit că Cel mai fericit om de pe Pământ este un supraviețuitor al lagărelor de concentrare de la Buchenwald și Auschwitz, iar cartea pe care o semnează e mărturia sa cutremurătoare și, paradoxal, plină de speranță, din acel infern.

26
/08
/22

În Cel mai fericit om de pe Pământ, bestseller publicat de Editura Trei și lansat de Eddie Jaku la vârsta de 100 de ani, autorul povestește ce au însemnat cei 7 ani de detenție în lagărele morții. Detaliile sunt surprinzătoare, dincolo de imaginație și fără să poată primi vreo explicație coerentă. De altfel, Eddie Jaku mărturisea că, după ce a fost martorul unor asemenea atrocități și a observat în ce abisuri ale urii poate coborî ființa umană, ani la rând l-a frământat o singură întrebare: De ce?

19
/08
/22

Ai Weiwei, unul dintre cei mai mari artiști ai secolului XXI, rememorează istoria vieții sale și a tatălui său în volumul autobiografic „1000 de ani de bucurii și dureri” (Editura Trei, 2022), oferind în același timp o captivantă incursiune în istoria recentă a Chinei.

18
/08
/22

Volumul „Născut în URSS” de Vasile Ernu, publicat la Polirom în cinci ediții, a apărut în limba japoneză, la Gunzosha Publishing Co (traducere de Seiko Takesono). La aceeași editură, se află în pregătire și volumul „Sălbaticii copii dingo” (Polirom, 2021, două ediții).