Degete Mici, de Filip Florian, la a 11-a traducere
https://www.ziarulmetropolis.ro/degete-mici-de-filip-florian-la-a-11-a-traducere/

Romanul Degete mici de Filip Florian va apărea în Turcia, în anul 2015, la Editura Altin Bilek. Este cea de-a 11 traducere a romanului, unul dintre bestsellerurile Polirom, după publicarea în limbile: engleză (Houghton Mifflin Harcourt, SUA, drepturile pentru întreaga lume), germană (Suhrkamp), maghiară (Magvető), polonă (Czarne), slovacă (Kalligram), slovenă (Didakta), spaniolă (Acantilado, Spania), italiană (Fazi), bulgară (Ciela), arabă (Animar).

Un articol de Petre Ivan|18 septembrie 2014

După publicarea primei ediţii, în anul 2005, romanul Degete mici a primit Premiul pentru „Cel mai bun debut” acordat de România literară şi Fundaţia Anonimul (2005) şi Premiul Uniunii Scriitorilor din România pentru „Cel mai bun debut în proză” (acordat în 2006).

De asemenea, autorului i-a fost acordat Premiul de excelenţă pentru debut în literatură al U.N.P.R.

Degete mici a apărut până acum în patru ediţii, toate la Editura Polirom, prima în colecţia „Ego. Proză”, două ediţii în colectia „Fiction Ltd.”, iar cea de-a patra în colecţia „Top 10+”.

Filip Florian s-a născut la 16 mai 1968, în Bucureşti. După debutul cu Degete mici (2005), a publicat, împreună cu fratele său Matei Florian, Băiuţeii (2006), roman ajuns de asemenea la a patra ediţie.

Zilele regelui (2008), al treilea roman al lui Filip Florian, a fost distins cu Premiul „Manuscriptum” acordat de Muzeul Naţional al Literaturii Române şi a fost desemnat cartea anului 2008 la Colocviul romanului românesc contemporan.

În anul 2013, Editura Polirom a publicat un nou roman al lui Filip Florian, Toate bufniţele, bestsellerul Tîrgului de Carte Gaudeamus (noiembrie, 2013, Bucureşti), câştigător al Premiului pentru „Cea mai bună carte a anului”, secţiunea „Beletristică”, la Gala Bun de Tipar, ediţia a II-a.

Foto cu Degete Mici şi Filip Florian – polirom

06
/12
/20

Joi, 3 decembrie 2020, în cadrul Conferinței Naționale a Managerilor Culturali (CNMC), Institutul Național pentru Cercetare și Formare Culturală (INCFC) a anunțat rezultatele parțiale ale celui mai recent studiu „Tendințe ale consumului cultural în pandemie”, sondaj de opinie care reflectă intenția respondenților de a desfășura activități culturale în spațiul public și non-public pe parcursul anului 2020.

29
/11
/20

Iată un bun motiv pentru cei care vor să se întoarcă la plăcerile lecturii. Cărțile au fost și vor rămâne cel mai bun însoțitor, cu atât mai mult când în care stăm departe de ceilalți, iar călătoriile sunt dificile.

18
/11
/20

Miercuri, 18 noiembrie, ora 19.30 vă invităm să vizionați lansarea romanului Trenul de Erlingen sau Metamorfoza lui Dumnezeu de Boualem Sansal, recent apărut în colecția „Raftul Denisei“, traducere din franceză semnată de Mădălina Ghiu. O distopie virulentă, luxuriantă, lumea ei semănând din ce în ce mai mult cu a noastră, noul roman al lui Boualem Sansal avertizează asupra proliferării extremismului religios în zonele fragile ale societății actuale.

13
/11
/20

Nadia Terranova este un nume nou din librăriile din România. Publicată pentru prima dată în limba română, scriitoarea se alătură autoarelor din Italia publicate la noi, dintre care cea mai citită rămâne Elena Ferrante, fenomenul ultimilor ani.

13
/11
/20

Luni, 16 noiembrie, începând cu ora 18.00, va avea loc live, pe pagina de Facebook a Institutului Francez, o masă rotundă, cu ocazia lansării celor două numere ale revistei Secolul 21, consacrate lui George Banu.