Mircea Cărtărescu, în turneu cu „Aripa dreaptă”
https://www.ziarulmetropolis.ro/mircea-cartarescu-in-turneu-cu-aripa-dreapta/

Scriitorul Mircea Cărtărescu va participa, în perioada 6 – 13 noiembrie, la un amplu turneu de promovare a volumului „Die Flügel” („Aripa dreaptă”, în traducerea lui Ferdinand Leopold) în Germania, Elveţia şi Austria.

Un articol de Petre Ivan|4 noiembrie 2014

Mircea Cărtărescu / Turneul, organizat de editura austriacă Paul Zsolnay, cu sprijinul Institutului Cultural Român, cuprinde evenimente la Berlin, Frankfurt, Heidelberg, Basel, Passau, Graz şi Viena.

Director al Literaturhaus Berlin, traducătorul Ernest Wichner îl va însoţi pe Mircea Cărtărescu în Austria şi va participa la seria de lecturi în limba română şi în limba germană.

Traducerea integrală în limba germană a trilogiei „Orbitor” a fost realizată de Gerhardt Csejka şi Ferdinand Leopold. Primele două volume, „Die Wissenden” („Aripa stângă”, traducerea Gerhardt Csejka) şi „Der Körper” („Corpul”, traducerea Gerhardt Csejka şi Ferdinand Leopold) au apărut cu sprijinul ICR la editura Paul Zsolnay, în anii 2007 şi 2011.

Pentru „Der Körper”, scriitorul şi traducătorii au obţinut premiul internaţional pentru literatură al Haus der Kulturen der Welt din Berlin.

Foto: Mircea Cărtărescu – facebook, wikipedia

22
/06
/13

Marţi, 25 iunie, la ora 19.00, sunteţi așteptaţi pe terasa Librăriei Humanitas Kretzulescu să petreceţi o seară indiană în care puteţi discuta despre romanul „Valurile pământului“ de Anuradha Roy.

20
/06
/13

Scriitorul Elie Wiesel, în vârstă de 84 de ani, supravieţuitor al Holocaustului, a confirmat pentru cotidianul francez La Croix că lucrează la un proiect de carte pe care o va scrie în colaborare cu preşedintele american Barack Obama, la începutul anului 2015.

10
/06
/13

„Kamceatka” este cel mai cunoscut roman al argentinianului Marcelo Figueras - o poveste despre o realitate apăsătoare („Războiul murdar“), privită prin ochii unui copil. Cartea a apărut anul acesta la Editura All, în colecția „Strada Ficțiunii“. Iar filmul care are la bază romanul a fost ales să prezinte Argentina la Premiile Oscar, secțiunea „Cel mai bun film străin“.

05
/06
/13

Astăzi, la ora 18.00, la Librăria Cărtureşti Verona din Bucureşti, Adina Dabija, cunoscută mai ales pentru volumele sale de poezie („poezia-păpuşă“, „Stare nediferenţiată“), va citi fragmente din „Şaman“, primul său roman, apărut de curând în colecţia „Ego. Proză“ a Editurii Polirom, şi în ediţie digitală.