„Prieten imaginar”, o poveste care îmbină basmul cu horror-ul
https://www.ziarulmetropolis.ro/prieten-imaginar-o-poveste-care-imbina-basmul-cu-horror-ul/

La 20 de ani după bestsellerul internaţional „Jurnalul unui adolescent timid”, Stephen Chbosky revine cu un roman ambiţios care îmbină horrorul, basmele şi rescrierea unor teme biblice.

Un articol de Liliana Matei|29 mai 2020

„Prieten imaginar” este un volum de 800 de pagini, la care autorul a lucrat timp de nouă ani și în care pune în valoare puterea comunităților mici și încercările binelui de a învinge răul din oameni. Și răul există din belșug: clovni sinucigași, o mașină de înghețată care în loc de înghețată la cornet aruncă dinți și globi oculari, o doamnă șuierătoare care vrea să distrugă lumea. Volumul apare la Editura Trei.

„Această carte s-a născut din pasiunea mea pentru romane horror, așa cum Jurnalul unui adolescent timid, prima mea carte, s-a născut din dragostea pentru volumul De veghe în lanul de secară. Vă amintiți când erați copii și stăteați întinși în iarbă sau pe acoperișul casei – dacă erați copii crescuți la oraș -, vă uitați pe cer, vedeați norii și ziceați «Oh, ăsta arată ca un câine, ca un ciocan, ca o față…» sau orice altceva? Prieten imaginar începe cu ideea: ce s-ar întâmpla dacă un băiețel ar privi pe cer și și-ar da seama că de două săptămâni acolo este un nor în forma aceleiași fețe. Și, într-o zi, el îi spune «dacă mă poți auzi, clipește din ochiul stâng». Și norul face asta, apoi se îndepărtează”, spune autorul.

„Prieten imaginar” este o meditație sclipitoare asupra brutalității umane. Deși este împachetat într-o poveste despre paranormal, romanul tratează un conflict uman binecunoscut. Prieteni și străini își produc suferință unii altora în moduri des întâlnite în zilele noastre, asistăm la bătălii politice și sociale: copii cu arme, violență în școală, o criză globală a refugiaților, xenofobie și rasism. Chbosky folosește imagini baroce, halucinatorii ale ficțiunii de groază pentru a spune o poveste foarte umană, cu implicații universale. Anii petrecuți pentru a desăvârși această carte se văd în scenele înfricoșătoare bine scrise, ritmul alert și complotul bine dozat.

Hotărâtă să-i ofere o viață mai bună fiului său, Christopher, Kate Reese fuge în toiul nopţii din casa pe care o împarte cu iubitul ei abuziv. Cei doi se refugiază în comunitatea foarte unită din Mill Grove, un orăşel izolat din Pennsylvania.

La început, pare locul perfect pentru a lua viaţa de la capăt. Dar, nu după mult timp, Christopher dispare. Vreme de şase zile chinuitoare, nu e de găsit pe nicăieri. În cele din urmă, Christopher iese din pădurea de la marginea oraşului. E teafăr, dar schimbat. Acum îi răsună în minte o voce care îi cere să construiască o căsuţă într-un copac anume — altminteri, mama lui şi toţi cei din orăşel nu vor mai fi niciodată la fel…

Stephen Chbosky a scris şi a regizat ecranizarea romanului său de debut, „Jurnalul unui adolescent timid” (Trei, 2013), un adevărat fenomen literar. Născut în Pittsburgh, Pennsylvania, Chbosky şi-a luat licenţa în scenaristică la University of Southern California. A lucrat în televiziune şi în industria cinematografică, fiind scenaristul musicalului Rent (2005) şi unul dintre creatorii serialului Jericho, pentru CBS. Filmul său de debut, The Four Corners of Nowhere, a avut premiera la Festivalul de Film Sundance.

03
/10
/14

Un roman tulburător, în care sînt îmbinate subtil o varietate de teme: copilăria, inocenţa, înstrăinarea, confruntarea mentalităţilor, relaţiile de cuplu sau reconfigurarea identităţii. Un nou roman de Dan Lungu, unul dintre cei mai apreciaţi şi mai traduşi scriitori români, a apărut în această săptămînă în colecţia „Fiction Ltd.” a Editurii Polirom, şi în ediţie digitală.

03
/10
/14

Scriitorul britanic David Lodge s-a întâlnit cu publicul din România miercuri seară, la Festivalul Internaţional de Literatură şi Traducere Iaşi (FILIT). David Lodge a vorbit şi despre traducerile cărţilor sale, spunând că el depinde foarte mult de traducătorii din ţările unde se publică volumele sale, întrucât nu cunoaşte limbile în care acestea apar.

02
/10
/14

”America de peste pogrom”, un nou roman semnat de Cătălin Mihuleac și apărut la Editura Cartea Românească, este disponibil în librăriile din țară și în ediție digitală. Volumul apare după ”Aventurile unui gentelman bolşevic” şi ”Zece povestiri multilateral dezvoltate”, apărute în 2012, respectiv 2010, la aceeași editură.

23
/09
/14

O carte există doar dacă aceasta exprimă și transmite gânduri, emoţii şi sentimente. E bine să citești despre forme și culori, geografie, rime colorate, dar parcă și mai bine este să le vezi în fața ochilor în versuri jucăușe, ușor de reținut deopotrivă pentru copii și educatori.

18
/09
/14

Romanul Degete mici de Filip Florian va apărea în Turcia, în anul 2015, la Editura Altin Bilek. Este cea de-a 11 traducere a romanului, unul dintre bestsellerurile Polirom, după publicarea în limbile: engleză (Houghton Mifflin Harcourt, SUA, drepturile pentru întreaga lume), germană (Suhrkamp), maghiară (Magvető), polonă (Czarne), slovacă (Kalligram), slovenă (Didakta), spaniolă (Acantilado, Spania), italiană (Fazi), bulgară (Ciela), arabă (Animar).

17
/09
/14

Scriitorul Matei Vişniec va fi prezent la Sibiu duminică, 21 septembrie pentru a asista la avanpremiera spectacolului „De ce Hecuba?!”, pus în scenă la Teatrul Naţional Radu Stanca pe un text care îi aparţine. La ora 18:30, cu 30 de minute înainte de începerea spectacolului, va avea loc lansarea cărţii "Omul din care a fost extras rǎul", care cuprinde şi textul piesei „De ce Hecuba”.

10
/09
/14

Clubul Cărţile Denisei revine în această toamnă cu o nouă întâlnire joi, 11 septembrie, de la ora 19.00 la Librăria Humanitas Kretzulescu (Calea Victoriei nr.45). Pornind de la Pan şi de la Victoria, două micromane semnate de laureatul premiului Nobel pentru literatură Knut Hamsun vă invităm să intraţi în dialog cu Elisabeta Lăsconi, Dana Jenaru, Andreea Răsuceanu şi Dragoş C Butuzea, invitaţii acestei ediţii.

05
/09
/14

Recitesc, la nici jumătate de deceniu de la apariție, “Harta și teritoriul”, de Michel Houellebecq. Nu obișnuiesc să recitesc atât de repede. Și atunci, de ce?

04
/09
/14

Cele mai bune 100 de cărţi din toate timpurile au fost alese de 100 de autori din 54 de ţări, la iniţiativa Norwegian Book Clubs şi a Institutului Nobel din Norvegia. Deşi alegerile nu au fost organizate sub forma unui clasament, "Don Quijote" a primit cu 50 la sută mai multe voturi decât orice altă carte.