Cum să uiți o femeie, la Pop-up Stories Club, cu Laura Ștefănuț și Andrei Crăciun
https://www.ziarulmetropolis.ro/cum-sa-uiti-o-femeie-la-pop-up-stories-club-cu-laura-stefanut-si-andrei-craciun/

Cartea aleasă pentru a treia întâlnire a clubului de lectură Pop-up Stories este Cum să uiţi o femeie, de Dan Lungu, iar invitaţii care vor vorbi pornind de la aceqasta sunt jurnaliştii Laura Ștefănuţ şi Andrei Crăciun. Pop-up Stories Club are loc sâmbătă, 1 august, de la 17:00, în mansarda Lente din str Arcului nr 8, Bucureşti. Intrarea e 20 lei, dar gratuită pentru studenţi/elevi.

Un articol de Petre Ivan|13 iulie 2015

De data asta se va vorbi despre jurnalism în România, cum ne poziționăm astăzi față de religie, relații, autocunoaștere și alte teme care traversează romanul.

Spectatorii îl pot citi înainte sau după întâlnire, până la urmă important e să se întâmple. Scopurile clubului de lectură sunt Pop-up Stories promovarea cărților de ficțiune scrise de autori români în viață și promovarea ficțiunii ca generator de întrebări.

Clubul va avea întâlniri lunare cu un public care e obișnuit să citească mai degrabă non-ficțiune, să citească pentru a învăța sau a afla lucruri din zonele de interes.

Clubul își propune să apropie acest public de ficțiune printr-o discuție despre povestea și ideile din cărți.

Pentru participare, curioșii sunt invitați să se înscrie cu un mail la salut at revistadepovestiri.ro, cu subiectul „Pop-up Stories Club 3”, până pe 20 iulie.

Mai multe detalii pe pagina clubului.

Foto: Pop-up Stories Club – revistadepovestiri.ro/pop-up

01
/11
/17

O ediție foarte rară din "Swann", primul volum al romanului ''În căutarea timpului pierdut'', a fost vândut luni la casa de licitație Sotheby's cu peste o jumătate de milion de euro. O comoară pentru bibliofili, volumul este unul dintre cele cinci exemplare ale lui "Swann" imprimate pe hârtie japoneză sau "washi" de către Marcel Proust (1871-1922).

24
/10
/17

Romanul „Uriașul îngropat”, de Kazuo Ishiguro (traducere din limba engleză de Vali Florescu), a fost publicat la Editura Polirom, în anul 2015. Kazuo Ishiguro a primit în 2017 Premiul Nobel pentru Literatură.

21
/10
/17

În perioada 20-28 octombrie are loc a patra editie a HomeFest. Nouă zile în care bucureştenii se pot bucura de spectacole neconvenţionale de teatru sau dans, de lecturi, concerte şi performance-uri.

20
/10
/17

Cartea „O undiță pentru bunicul meu” (traducere din limba chineză de Irina Ivașcu) de Gao Xingjian (Premiul Nobel pentru Literatură în anul 2000) a fost publicată la Editura Polirom, în 2017.

16
/10
/17

M-am întors de la Iași, de la cel mai mare festival de literatură și traducere din partea noastră de Europă, cu un voluminos bagaj de amintiri și cu un la fel de voluminos bagaj de cărți. O săptămână mai târziu, amintirile se împletesc în mintea mea cu fragmentele literare. Las aici un scurt colaj.

15
/10
/17

Una dintre cele mai interesante apariții editoriale ale toamnei, „O istorie culturală a nebuniei. De la Biblie la Freud, de la casa de nebuni la medicina modernă”, semnată de Andrew Scull, sociolog şi istoric al medicinei, a fost publicată la Editura Polirom, în colecţia „Plural M”.

13
/10
/17

Romanul „Arhipelagul altei vieți” (traducere din limba franceză de Daniel Niculescu) a fost publicat la Editura Polirom în 2017.

13
/10
/17

Omenirea nu mai are nevoie de Dumnezeu și ar putea, cu ajutorul inteligenței artificiale, să dezvolte o nouă formă de conștiință colectivă care va putea să îndeplinească rolul religiei, a declarat joi scriitorul american Dan Brown, autorul seriei literare "Codul lui Da Vinci". Romancierul american a făcut aceste declarații la Târgul de Carte de la Frankfurt unde își promovează noul său roman, "Origin".

09
/10
/17

Cea de-a V-a ediție a Festivalului Internațional de Literatură și Traducere Iași - FILIT, desfășurată în perioada 4-8 octombrie 2017, s-a încheiat. Datele preliminare arată că la evenimentele din cadrul festivalului au fost peste 30.000 de participanți.

09
/10
/17

Volumul O undiţă pentru bunicul meu, de Gao Xingjian – laureatul Premiului Nobel pentru Literatură în anul 2000 –, a apărut în colecția „Biblioteca Polirom”, traducere din limba chineză de Irina Ivaşcu. Autorul s-a aflat săptămîna trecută la Iași, ca invitat special al Festivalului Internațional de Literatură și Traducere Iași.