Eric Vuillard, câștigătorul premiului Goncourt pe 2017
https://www.ziarulmetropolis.ro/eric-vuillard-castigatorul-premiului-goncourt-pe-2017/

Premiul Goncourt, cel mai prestigios trofeu din literatura francofonă, a fost decernat luni scriitorului Eric Vuillard pentru romanul „L’ordre du jour”. Tot luni a fost atribuit şi premiul Renaudot, care a revenit în acest an scriitorului Olivier Guez pentru volumul „La disparition de Josef Mengele”.

Un articol de Petre Ivan|7 noiembrie 2017

Romanul „L’ordre du jour”, publicat de editura Actes Sud, prezintă o relatare tulburătoare despre venirea la putere a lui Hitler, Anschluss (anexarea Austriei) și sprijinul neabătut oferit de industriașii germani mașinăriei de război naziste.

În 2016, premiul Goncourt a revenit scriitoarei Leila Slimani.

L’ordre du jour

Romanul „L’ordre du jour” s-a impus în al treilea tur de scrutin cu 6 voturi „pentru”. Veronique Olmi, autoarea romanului „Bakhita”, a primit patru voturi. Ceilalți doi finaliști au fost Alice Zeniter, cu romanul „L’art de perdre”, și Yannick Haenel, cu volumul „Tiens ta couronne”.

Potrivit criticilor literari, Eric Vuillard deține un talent unic de a se strecura în culisele Istoriei, pentru a oferi cititorilor o altă scală în privința lecturării unor evenimente care sunt, a priori, arhicunoscute.

La disparition de Josef Mengele, de Olivier Guez

După căderea imperiului Inca („Conquistadors”, 2009), cucerirea colonială („Congo”, 2012) și Revoluția Franceză („14 juillet”, 2016), cel mai recent roman al său, „L’ordre du jour”, este o bună ocazie de a revizita contextul în care naziștii au venit la putere.

Veritabil maestru al scrisului, Eric Vuillard a ales să povestească Istoria insistând asupra detaliilor. Este însă acest volum o erezie? „Cu siguranță că nu!”, spune el. „Adevărul este dispersat în orice fel de praf”, a adăugat câștigătorul premiului Goncourt pe 2017. În doar 160 de pagini, autorul, cu un stil scrupulos — nimic nu este inventat, totul e adevărat — descrie într-o manieră magistrală această tragedie europeană a secolului al XX-lea. El dovedește că istoria este întotdeauna o altă manieră de a privi prezentul.

La disparition de Josef Mengele

Laureatul premiului Renaudot pe 2017, „La disparition de Josef Mengele”, de Olivier Guez, publicat de editura Grasset, este un roman halucinant, dar adevărat, despre ultimii ani din viața torționarului de la Auschwitz, Josef Mengele.

Pentru a scrie un roman despre doctorul Mengele, cunoscut pentru experimentele sale făcute pe gemeni, pe care îi selecționa pe rampa camerelor de gazare, „nu s-a pus problema folosirii metaforei”, a declarat scriitorul și scenaristul Olivier Guez, în vârstă de 43 de ani.

Trei ani de scris și cercetări, în special în Brazilia — unde Olivier Guez a găsit ferma unde fugise Mengele—, au fost necesari pentru ca scriitorul să finalizeze romanul „La disparition de Josef Mengele”.

În 2016, premiul Renaudot a revenit scriitoarei Yasmina Reza.

Foto: Goncourt , Eric Vuillard, Olivier Gue – facebook

24
/10
/17

Romanul „Uriașul îngropat”, de Kazuo Ishiguro (traducere din limba engleză de Vali Florescu), a fost publicat la Editura Polirom, în anul 2015. Kazuo Ishiguro a primit în 2017 Premiul Nobel pentru Literatură.

21
/10
/17

În perioada 20-28 octombrie are loc a patra editie a HomeFest. Nouă zile în care bucureştenii se pot bucura de spectacole neconvenţionale de teatru sau dans, de lecturi, concerte şi performance-uri.

20
/10
/17

Cartea „O undiță pentru bunicul meu” (traducere din limba chineză de Irina Ivașcu) de Gao Xingjian (Premiul Nobel pentru Literatură în anul 2000) a fost publicată la Editura Polirom, în 2017.

16
/10
/17

M-am întors de la Iași, de la cel mai mare festival de literatură și traducere din partea noastră de Europă, cu un voluminos bagaj de amintiri și cu un la fel de voluminos bagaj de cărți. O săptămână mai târziu, amintirile se împletesc în mintea mea cu fragmentele literare. Las aici un scurt colaj.

15
/10
/17

Una dintre cele mai interesante apariții editoriale ale toamnei, „O istorie culturală a nebuniei. De la Biblie la Freud, de la casa de nebuni la medicina modernă”, semnată de Andrew Scull, sociolog şi istoric al medicinei, a fost publicată la Editura Polirom, în colecţia „Plural M”.

13
/10
/17

Romanul „Arhipelagul altei vieți” (traducere din limba franceză de Daniel Niculescu) a fost publicat la Editura Polirom în 2017.

13
/10
/17

Omenirea nu mai are nevoie de Dumnezeu și ar putea, cu ajutorul inteligenței artificiale, să dezvolte o nouă formă de conștiință colectivă care va putea să îndeplinească rolul religiei, a declarat joi scriitorul american Dan Brown, autorul seriei literare "Codul lui Da Vinci". Romancierul american a făcut aceste declarații la Târgul de Carte de la Frankfurt unde își promovează noul său roman, "Origin".

09
/10
/17

Cea de-a V-a ediție a Festivalului Internațional de Literatură și Traducere Iași - FILIT, desfășurată în perioada 4-8 octombrie 2017, s-a încheiat. Datele preliminare arată că la evenimentele din cadrul festivalului au fost peste 30.000 de participanți.

09
/10
/17

Volumul O undiţă pentru bunicul meu, de Gao Xingjian – laureatul Premiului Nobel pentru Literatură în anul 2000 –, a apărut în colecția „Biblioteca Polirom”, traducere din limba chineză de Irina Ivaşcu. Autorul s-a aflat săptămîna trecută la Iași, ca invitat special al Festivalului Internațional de Literatură și Traducere Iași.

06
/10
/17

Ca în fiecare an, lansările de carte vor reprezenta şi în cea de-a 27-a ediţie a Festivalului Naţional de Teatru un important centru de greutate al întregului complex de manifestări culturale care se vor derula în Bucureşti între 20 şi 30 octombrie.

05
/10
/17

„A existat o altă viaţă pe care aş fi avut-o, dar o am pe aceasta...” - Kazuo Ishiguro. Laureatul Premiului Nobel pentru Literatură din acest an este Kazuo Ishiguro ''pentru romanul său cu puternic impact emoţional''. Premiul se acordă anual de către Academia Suedeză operei unui autor care a produs "cea mai remarcabilă lucrare într-o tendinţă idealistă", conform formulării lui Alfred Nobel.