Haruki Murakami, prostestele de la Hong Kong şi Zidul Berlinului
https://www.ziarulmetropolis.ro/haruki-murakami-prostestele-de-la-hong-kong-si-zidul-berlinului/

Scriitorul japonez Haruki Murakami a transmis un mesaj de susţinere a manifestanţilor pro-democraţie din Hong Kong, comparând lupta acestora cu cea care a dus la căderea Zidului Berlinului, în urmă cu 25 de ani.

Un articol de Petre Ivan|10 noiembrie 2014

Haruki Murakami, în vârstă de 65 de ani, şi-a exprimat opinia privind protestele studenţilor chinezi, vineri, la Berlin, unde operele sale au fost premiate cu Welt-Literaturpreis. Aceste distincţii au fost decernate de publicaţia germană Die Welt chiar în ziua în care în capitala Germaniei au debutat ceremoniile privind aniversarea a 25 de ani de la căderea Zidului Berlinului.

Scriitorul a vorbit despre propriile amintiri legate de zidul care separa Germania de Est de Germania Federală. Totodată, Murakami a pus conflictele care au loc în prezent, dintre care a individualizat manifestaţiile de la Hong Kong şi violenţele din Fâşia Gaza, pe seama unui sistem de ziduri care despart oamenii, potrivit agenţiei nipone de presă Kyodo.

„Aş vrea să transmit aceste mesaj tinerilor din Hong Kong care luptă acum împotriva zidului lor” – Haruki Murakami.

Haruki Murakami, cel mai cunoscut autor japonez contemporan, un candidat cu şanse mari la premiul Nobel pentru literatură, a subliniat că este de datoria scriitorilor să ajute cititorii să treacă peste aceste ziduri.

Studenţii protestează la Hong Kong cerând Chinei instaurarea votului universal.

Studenţii protestează la Hong Kong cerând Chinei instaurarea votului universal.

Trezirea puterii imaginaţiei fiecărei persoane ar putea fi, potrivit acestuia, „punctul de plecare pentru altceva”. „Putem vedea (o lume fără ziduri, n.r.) cu ochii noştri, putem chiar să o atingem cu propriile mâini, dacă ne forţăm să o facem”, a mai spus scriitorul.

De peste o lună, studenţii protestează la Hong Kong cerând Chinei instaurarea votului universal. Chiar dacă numărul lor a scăzut considerabil după primele zile ale protestelor, manifestanţii ocupă zilnic trei cartiere din fosta colonie britanică trecută sub jurisdicţie chineză.

Haruki Murakami este primul scriitor japonez distins cu premiul literar al ziarului Die Welt, care are sediul la Berlin.

Foarte discret şi vorbind foarte puţin în public, Murakami a primit în 2009, la Ierusalim, cea mai înaltă distincţie literară oferită de Israel scriitorilor străini, ocazie cu care a criticat regimurile autoritare folosind o metaforă prin care a comparat popoarele ce trăiesc sub astfel de regimuri cu ouă care se sparg de un zid. Scriitorul s-a identificat pe sine ca fiind un astfel de ou.

Haruki Murakami, născut în 1949, este considerat unul dintre cei mai populari romancieri japonezi contemporani, celebru şi pe plan internaţional, iar numele său este vehiculat de mai mulţi ani pe lista candidaţilor la premiul Nobel pentru literatură.

Operele sale, în care absurdul se combină armonios cu dificultăţile sociale ale unor japonezi ieşiţi din tipare, au fost traduse în peste 40 de limbi.

Foto: Haruki Murakami, proteste Hong Kong – wikipedia

01
/11
/17

O ediție foarte rară din "Swann", primul volum al romanului ''În căutarea timpului pierdut'', a fost vândut luni la casa de licitație Sotheby's cu peste o jumătate de milion de euro. O comoară pentru bibliofili, volumul este unul dintre cele cinci exemplare ale lui "Swann" imprimate pe hârtie japoneză sau "washi" de către Marcel Proust (1871-1922).

24
/10
/17

Romanul „Uriașul îngropat”, de Kazuo Ishiguro (traducere din limba engleză de Vali Florescu), a fost publicat la Editura Polirom, în anul 2015. Kazuo Ishiguro a primit în 2017 Premiul Nobel pentru Literatură.

21
/10
/17

În perioada 20-28 octombrie are loc a patra editie a HomeFest. Nouă zile în care bucureştenii se pot bucura de spectacole neconvenţionale de teatru sau dans, de lecturi, concerte şi performance-uri.

20
/10
/17

Cartea „O undiță pentru bunicul meu” (traducere din limba chineză de Irina Ivașcu) de Gao Xingjian (Premiul Nobel pentru Literatură în anul 2000) a fost publicată la Editura Polirom, în 2017.

16
/10
/17

M-am întors de la Iași, de la cel mai mare festival de literatură și traducere din partea noastră de Europă, cu un voluminos bagaj de amintiri și cu un la fel de voluminos bagaj de cărți. O săptămână mai târziu, amintirile se împletesc în mintea mea cu fragmentele literare. Las aici un scurt colaj.

15
/10
/17

Una dintre cele mai interesante apariții editoriale ale toamnei, „O istorie culturală a nebuniei. De la Biblie la Freud, de la casa de nebuni la medicina modernă”, semnată de Andrew Scull, sociolog şi istoric al medicinei, a fost publicată la Editura Polirom, în colecţia „Plural M”.

13
/10
/17

Romanul „Arhipelagul altei vieți” (traducere din limba franceză de Daniel Niculescu) a fost publicat la Editura Polirom în 2017.

13
/10
/17

Omenirea nu mai are nevoie de Dumnezeu și ar putea, cu ajutorul inteligenței artificiale, să dezvolte o nouă formă de conștiință colectivă care va putea să îndeplinească rolul religiei, a declarat joi scriitorul american Dan Brown, autorul seriei literare "Codul lui Da Vinci". Romancierul american a făcut aceste declarații la Târgul de Carte de la Frankfurt unde își promovează noul său roman, "Origin".

09
/10
/17

Cea de-a V-a ediție a Festivalului Internațional de Literatură și Traducere Iași - FILIT, desfășurată în perioada 4-8 octombrie 2017, s-a încheiat. Datele preliminare arată că la evenimentele din cadrul festivalului au fost peste 30.000 de participanți.