O sublimă şi, la prima vedere, imposibilă poveste de dragoste: „Proiectul Rosie“ de Graeme Simsion
https://www.ziarulmetropolis.ro/o-sublima-si-la-prima-vedere-imposibila-poveste-de-dragoste-proiectul-rosie-de-graeme-simsion/

Una dintre cele mai aşteptate cărţi ale anului 2013, „Proiectul Rosie“ de Graeme Simsion, a fost tradusă de Polirom.

Un articol de Andrada Văsii|7 iulie 2013

Una dintre cele mai aşteptate cărţi ale anului 2013, „Proiectul Rosie’’ de Graeme Simsion,  a fost tradusă de Polirom. Romanul a fost recompensat în 2012 cu Victorian Premier’s Award pentru manuscrise inedite.

La 39 de ani, Don Tillman, un profesor de genetică suferind – fără să ştie – de sindromul Asperger, e încă burlac. Deşi e deştept şi arătos, nu prea are noroc în dragoste. Dar de data asta e hotărât să reuşească. De aceea a iniţiat Proiectul Soţia, pe baza unui chestionar de şaisprezece pagini, care îl va ajuta să-şi afle partenera perfectă prin eliminarea pas cu pas a tipurilor feminine nepotrivite: veganele, microbistele, creaţionistele, fumătoarele, ignorantele, homeopatele…

16 întrebări

Numai că frumoasa Rosie, care dă buzna în viaţa lui, e exact pe dos: munceşte într-un bar, e vegetariană, fumează şi, în plus, încearcă să dea de urma tatălui ei biologic. „Cea mai incompatibilă femeie din lume”, conchide Don. Şi totuşi, se lasă implicat, fără să ştie prea bine de ce, într-un nou proiect: s-o ajute pe Rosie să-şi găsească tatăl prin intermediul unor mostre de ADN prelevate pe ascuns. Şi să descopere că dragostea şi viaţa nu urmează întotdeauna regulile ştiinţei.

Romanul de debut al lui Graeme Simsion e un basm din epoca noastră. La fel ca povestea frumoasei şi bestiei sau cea a prinţului transformat în broscoi, e o parabolă despre puterea izbăvitoare a iubirii… Avem de-a face cu un roman spiritual şi amuzant, al cărui umor e accentuat de naraţiunea la persoana întâi, într-un stil inexpresiv. Cititorul e mereu cu un pas înaintea lui Don – şi totuşi, acesta mai ascunde câteva surprize. Să sperăm că Simsion va continua în acelaşi fel.

Express,
publicație

 

Una dintre cele mai aşteptate cărţi ale anului 2013, „Proiectul Rosie’’ de Graeme Simsion, o sublimă şi, la prima vedere, imposibilă poveste de dragoste, a apărut, şi în ediţie digitală, în colecţia „Biblioteca Polirom” (coordonator Bogdan-Alexandru Stănescu), traducere din limba engleză şi note de Ioana Văcărescu.

Aflat într-o poziţie privilegiată, cititorul poate observa fiecare gafă pe care o face Don, dar simte în acelaşi timp o simpatie acută faţă de acest personaj, a cărui evaluare rece a normelor sociale ilogice e reprodusă cu o detaşare şi o acurateţe ce stârnesc hohote de râs.

The Independent,
publicație

„Proiectul Rosie’’, debutul lui Graeme Simsion, a fost recompensat în 2012 cu Victorian Premier’s Award pentru manuscrise inedite şi s-a bucurat de un mare succes. Cartea urmează să fie tradusă şi publicată în peste treizeci de limbi.

Foto credit: Polirom

28
/07
/22

Vă invităm să descoperiți trei cazuri care au marcat istoria spionajului mondial, dezvăluite în cartea „Lumea secretă. O istorie a serviciilor de informații”, recent apărută și în limba română, la Editura Trei.

22
/07
/22

Biblioteca Metropolitană București (BMB) prin Direcția Cultură, Învățământ, Turism a Primăriei Municipiului București reîncepe proiectul Biblioteca la firul ierbii desfășurat pe parcursul a 4 ediții: 23 și 30 iulie în parcul Drumul Taberei și 13 și 20 august în parcul Alexandru Ioan Cuza (IOR).

19
/07
/22

Institutul Cultural Român, rețeaua de reprezentanțe și Muzeul Național al Literaturii Române (MNLR), îl aniversează, printr-un proiect online difuzat global, pe celebrul scriitor român Norman Manea, supraviețuitor al Holocaustului, una dintre marile conștiințe ale lumii contemporane, care împlinește venerabila vârstă de 86 de ani.

19
/07
/22

Zilele acestea a plecat spre librăriile din întreaga țară ediția în limba română a romanului Sărutul femeii-păianjen, cea mai cunoscută carte a scriitorului argentinian Manuel Puig, publicată în traducere de Editura Pandora M în cadrul îndrăgitei colecții Anansi. World Fiction (traducere de Ilinca Ilian). Romanul a fost ecranizat cu succes în 1985, în regia lui Héctor Babenco, filmul aducându-i un Oscar actorului William Hurt, iar peliculei mai multe nominalizări, inclusiv pentru regie. În 1992, musicalul cu același nume a fost montat pe Broadway, piesa fiind recompensată cu Premiul Tony.

18
/07
/22

Poezia înseamnă viață trăită și mult mai mult decât atât. Dincolo de o armonie și de o știință a cuvintelor, poezia se leagă de orice simțământ omenesc, de orice nuanță a firii noastre. Poetul Teodor Burnar ne invită într-o astfel de lume, unde viața trăită estre portretizată cu realism și unde cuvintele devin purtătoare de emoție într-un labirint lăuntric.

18
/07
/22

Joi, 21 iulie, Festivalul Internațional de Literatură din Roma îl are ca invitat pe Mircea Cărtărescu, la Stadium Palatinum din Roma. Letterature-Festival Internazionale di Roma este o manifestare literară anuală de mare anvergură, cu o tradiție de 20 de ani, în cadrul ciclului de evenimente culturale „Estate Romana”. Festivalul propune în fiecare an o serie de serate de lecturi de texte inedite ale unor apreciați scriitori italieni și internaționali, cu intermezzo-uri coregrafice și muzică live, în spațiul feeric și deosebit de sugestiv de la Stadium Palatinum.

13
/07
/22

La Curtea Veche Publishing se află în pregătire prima biografie tradusă în limba română a liderului ucrainean - „Volodimir Zelenski. În mintea unui erou” de Régis Genté și Stéphane Siohan.

04
/07
/22

Heather Morris, autoarea bestsellerurilor Tatuatorul de la Auschwitz, Călătoria Cilkăi și Trei surori, vândute în peste 15 000 000 de exemplare în întrega lume, vine la București și se va întâlni cu publicul în cadrul a două evenimente, pe 4 și 5 iulie.