Primo, un monolog inspirat de cartea lui Primo Levi „Mai este oare acesta un om?”, la Odeon
https://www.ziarulmetropolis.ro/primo-un-monolog-inspirat-de-cartea-lui-primo-levi-mai-este-oare-acesta-un-om-la-odeon/

Compania Donati & Olsen (Roma, Italia), cu sprijinul Institutului Italian de Cultură prezintă joi, 5 noiembrie, de la ora 19.30, la Teatrul Odeon, pectacolul PRIMO, un monolog teatral inspirat de cartea lui Primo Levi „Mai este oare acesta un om?”. Spectacol prezentat în limba italiană cu supratitrare în limba română

Un articol de Petre Ivan|29 octombrie 2015

Uneori se supraviețuiește pentru a putea povesti mai departe. Primo Levi a supraviețuit pentru a povesti. Spectacolul „Primo” dă glas mărturiei sale, pentru că trecutul nu poate fi, și, mai ales, nu trebuie uitat.

Povestea începe pe 13 decembrie 1943, când Primo Levi este arestat de miliția fascistă și apoi deportat în lagărul Buna-Monowitz, de lângă Auschwitz, unde supraviețuiește până la eliberarea acestuia din 27 ianuarie 1945.

Teribila realitate a mărturiei sale este reprezentată, evitând tonurile patetice sau de compătimire, sub diferite aspecte ce merg Primode la stupoare, la simplitate, și, lucru extrem de anevoios, până la ușurință. Este mijlocul prin care spectatorul este „contagiat” din punct de vedere emoțional de acea rușine „pe care cel drept o încearcă în fața vinei pentru faptele comise de către alții”.

A supraviețui unei boli grave, unui sechestru, torturii, sclaviei, războiului, traversării deșertului și apoi a Mediteranei…Cu ce speranțe? Cu ce scop?

Pentru a înțelege cum a fost posibil.

PRIMO – INFO

Cu: Jacob Olesen

Adaptarea: Giovanni Calò și Jacob Olesen

Regia: Giovanni Calò

Traducerea în limba română: Doina Condrea Derer

Adaptarea: Eva Simon

Preţul biletelor: 21,20 lei; 12,72 lei

Foto: Primo – Teatrul-odeon.ro

28
/07
/22

„Obiecte rănite” de George Banu, „Fiicele războiului” de Dinah Jefferies și „Șapte povești care nu se termină bine pentru toată lumea” de Cătălin Ceaușoglu sunt trei dintre titlurile noi propuse de Editura Nemira, care ne atrag atenția în această vară.

28
/07
/22

Vă invităm să descoperiți trei cazuri care au marcat istoria spionajului mondial, dezvăluite în cartea „Lumea secretă. O istorie a serviciilor de informații”, recent apărută și în limba română, la Editura Trei.

22
/07
/22

Biblioteca Metropolitană București (BMB) prin Direcția Cultură, Învățământ, Turism a Primăriei Municipiului București reîncepe proiectul Biblioteca la firul ierbii desfășurat pe parcursul a 4 ediții: 23 și 30 iulie în parcul Drumul Taberei și 13 și 20 august în parcul Alexandru Ioan Cuza (IOR).

19
/07
/22

Institutul Cultural Român, rețeaua de reprezentanțe și Muzeul Național al Literaturii Române (MNLR), îl aniversează, printr-un proiect online difuzat global, pe celebrul scriitor român Norman Manea, supraviețuitor al Holocaustului, una dintre marile conștiințe ale lumii contemporane, care împlinește venerabila vârstă de 86 de ani.

19
/07
/22

Zilele acestea a plecat spre librăriile din întreaga țară ediția în limba română a romanului Sărutul femeii-păianjen, cea mai cunoscută carte a scriitorului argentinian Manuel Puig, publicată în traducere de Editura Pandora M în cadrul îndrăgitei colecții Anansi. World Fiction (traducere de Ilinca Ilian). Romanul a fost ecranizat cu succes în 1985, în regia lui Héctor Babenco, filmul aducându-i un Oscar actorului William Hurt, iar peliculei mai multe nominalizări, inclusiv pentru regie. În 1992, musicalul cu același nume a fost montat pe Broadway, piesa fiind recompensată cu Premiul Tony.

18
/07
/22

Poezia înseamnă viață trăită și mult mai mult decât atât. Dincolo de o armonie și de o știință a cuvintelor, poezia se leagă de orice simțământ omenesc, de orice nuanță a firii noastre. Poetul Teodor Burnar ne invită într-o astfel de lume, unde viața trăită estre portretizată cu realism și unde cuvintele devin purtătoare de emoție într-un labirint lăuntric.

18
/07
/22

Joi, 21 iulie, Festivalul Internațional de Literatură din Roma îl are ca invitat pe Mircea Cărtărescu, la Stadium Palatinum din Roma. Letterature-Festival Internazionale di Roma este o manifestare literară anuală de mare anvergură, cu o tradiție de 20 de ani, în cadrul ciclului de evenimente culturale „Estate Romana”. Festivalul propune în fiecare an o serie de serate de lecturi de texte inedite ale unor apreciați scriitori italieni și internaționali, cu intermezzo-uri coregrafice și muzică live, în spațiul feeric și deosebit de sugestiv de la Stadium Palatinum.

13
/07
/22

La Curtea Veche Publishing se află în pregătire prima biografie tradusă în limba română a liderului ucrainean - „Volodimir Zelenski. În mintea unui erou” de Régis Genté și Stéphane Siohan.