Scriitorul maghiar Laszlo Krasznahorkai a câştigat Man Booker International Prize
https://www.ziarulmetropolis.ro/scriitorul-maghiar-laszlo-krasznahorkai-a-castigat-man-booker-international-prize/

Scriitorul maghiar Laszlo Krasznahorkai a câştigat Man Booker International Prize pe anul 2015, pentru „operele sale magnifice pline de imaginaţie şi de pasiuni complexe, în care comedia umană se apropie în mod dureros de transcendenţă”, potrivit juriului care acordă acest trofeu literar prestigios.

Un articol de Petre Ivan|20 mai 2015

Laszlo Krasznahorkai, în vârstă de 61 de ani, a câştigat acest trofeu marţi, la Londra, pentru întreaga sa operă literară, care cuprinde romane precum „The Melancholy of Resistance”, „Seiobo There Below” şi „Satantango”.

Potrivit BBC, scriitorul maghiar a fost desemnat câştigător dintr-un grup de 10 romancieri selectaţi pe lista scurtă la Man Booker International Prize.

Cei 10 finalişti au fost: Cesar Aira (Argentina), Hoda Barakat (Liban), Maryse Conde (Guadelupa), Mia Couto (Mozambic), Amitav Ghosh (India), Fanny Howe (Statele Unite ale Americii), Ibrahim al-Koni (Libia), Laszlo Krasznahorkai (Ungaria), Alain Mabanckou (Congo-Brazzaville ) şi Marlene van Niekerk (Africa de Sud).

Niciunul dintre finalişti nu mai fusese nominalizat anterior la acest trofeu literar.

Scriitorul maghiar a devenit cunoscut în 1985, după publicarea volumului „Satantango”, pe care l-a adaptat ulterior pentru un film regizat în 1994 de cineastul maghiar Bela Tarr, un lungmetraj epic, alb-negru, cu o durată de şapte ore, despre declinul comunismului în Europa de est.

În 1993, Laszlo Krasznahorkai a fost recompensat cu German Bestenliste Prize, pentru volumul „The Melancholy of Resistance” şi este, de asemenea, Man Booker International Prizedeţinătorul celui mai prestigios trofeu literar atribuit în Ungaria, Kossuth Prize.

Man Booker International Prize, care se acordă o dată la doi ani, este considerat versiunea internaţională a celui mai prestigios premiu literar britanic – Man Booker Prize. Premiul se acordă unui autor în viaţă, care a publicat lucrări de ficţiune în limba engleză sau ale cărui opere au fost traduse deja în engleză.

Spre deosebire de Man Booker Prize, care se acordă unei singure opere literare, versiunea internaţională a acestui premiu onorează întreaga creaţie a unui autor.

Laureaţii din anii precedenţi au fost Lydia Davis (Statele Unite, 2013), Philip Roth (Statele Uite, 2011), Alice Munro (Canada, 2009), Chinua Achebe (Nigeria, 2007) şi Ismail Kadare, scriitorul albanez care a câştigat acest premiu în 2005, la ediţia inaugurală.

Foto: Man Booker International Prize , Laszlo Krasznahorkai – facebook

28
/07
/22

Vă invităm să descoperiți trei cazuri care au marcat istoria spionajului mondial, dezvăluite în cartea „Lumea secretă. O istorie a serviciilor de informații”, recent apărută și în limba română, la Editura Trei.

22
/07
/22

Biblioteca Metropolitană București (BMB) prin Direcția Cultură, Învățământ, Turism a Primăriei Municipiului București reîncepe proiectul Biblioteca la firul ierbii desfășurat pe parcursul a 4 ediții: 23 și 30 iulie în parcul Drumul Taberei și 13 și 20 august în parcul Alexandru Ioan Cuza (IOR).

19
/07
/22

Institutul Cultural Român, rețeaua de reprezentanțe și Muzeul Național al Literaturii Române (MNLR), îl aniversează, printr-un proiect online difuzat global, pe celebrul scriitor român Norman Manea, supraviețuitor al Holocaustului, una dintre marile conștiințe ale lumii contemporane, care împlinește venerabila vârstă de 86 de ani.

19
/07
/22

Zilele acestea a plecat spre librăriile din întreaga țară ediția în limba română a romanului Sărutul femeii-păianjen, cea mai cunoscută carte a scriitorului argentinian Manuel Puig, publicată în traducere de Editura Pandora M în cadrul îndrăgitei colecții Anansi. World Fiction (traducere de Ilinca Ilian). Romanul a fost ecranizat cu succes în 1985, în regia lui Héctor Babenco, filmul aducându-i un Oscar actorului William Hurt, iar peliculei mai multe nominalizări, inclusiv pentru regie. În 1992, musicalul cu același nume a fost montat pe Broadway, piesa fiind recompensată cu Premiul Tony.

18
/07
/22

Poezia înseamnă viață trăită și mult mai mult decât atât. Dincolo de o armonie și de o știință a cuvintelor, poezia se leagă de orice simțământ omenesc, de orice nuanță a firii noastre. Poetul Teodor Burnar ne invită într-o astfel de lume, unde viața trăită estre portretizată cu realism și unde cuvintele devin purtătoare de emoție într-un labirint lăuntric.

18
/07
/22

Joi, 21 iulie, Festivalul Internațional de Literatură din Roma îl are ca invitat pe Mircea Cărtărescu, la Stadium Palatinum din Roma. Letterature-Festival Internazionale di Roma este o manifestare literară anuală de mare anvergură, cu o tradiție de 20 de ani, în cadrul ciclului de evenimente culturale „Estate Romana”. Festivalul propune în fiecare an o serie de serate de lecturi de texte inedite ale unor apreciați scriitori italieni și internaționali, cu intermezzo-uri coregrafice și muzică live, în spațiul feeric și deosebit de sugestiv de la Stadium Palatinum.

13
/07
/22

La Curtea Veche Publishing se află în pregătire prima biografie tradusă în limba română a liderului ucrainean - „Volodimir Zelenski. În mintea unui erou” de Régis Genté și Stéphane Siohan.

04
/07
/22

Heather Morris, autoarea bestsellerurilor Tatuatorul de la Auschwitz, Călătoria Cilkăi și Trei surori, vândute în peste 15 000 000 de exemplare în întrega lume, vine la București și se va întâlni cu publicul în cadrul a două evenimente, pe 4 și 5 iulie.