Un volum inedit al poetului George Țărnea, publicat postum și prezentat în premieră pe 10 noiembrie
https://www.ziarulmetropolis.ro/un-volum-inedit-al-poetului-george-tarnea-publicat-postum-si-prezentat-in-premiera-pe-10-noiembrie/

Pe 10 noiembrie 2015, când poetul George Țărnea ar fi împlinit 70 de ani, un volum inedit, conţinând un poem descoperit postum de fiul său, intitulat „Cu privire la iubire”, este publicat în premieră şi prezentat publicului. Evenimentul are loc la Simbio – Event Space şi este dublat de vernisajul expoziţiei „Manuscris – George Țărnea la 70”.

Un articol de Liliana Matei|9 noiembrie 2015

Expoziția reunește manuscrise din carnetele lui George Țărnea prezentate pentru prima dată publicului, față în față cu fotografii realizate de Andrei Țărnea, fiul poetului, selectate pentru a corespunde stărilor poetice.

Un text „contemporan și dureros”, volumul „Cu privire la iubire” de George Țărnea este un manifest pentru renunțarea la ură, minciună, teroare, trufie sau nimicnicie într-o lume care are, din ce în ce mai mult, nevoie de iubire. „George Țărnea a lucrat între anii 1995 și 1996 la proiectul unei cărți olografe dedicate unui poem original. Între manuscrisele sale am găsit atât textul cules al poemului cât și strofele olografe și macheta cărții realizată de mână.

Pentru celebrarea a șaptezeci de ani de la nașterea sa am ales să dăm cititorilor lui George și iubitorilor de poezie acest text contemporan și dureros. Sunt 50 de strofe despre care George a scris în Colofonul volumului că «pot fi ale oricui socoteşte că fără a urî minciuna, linguşeala, prefăcătoria, obedienţa, teroarea, promiscuitatea, prostia, trufia, zgârcenia, răutatea, nimicnicia nu se poate trăi în, prin, şi întru Iubire»”, povestește Andrei Țărnea, fiul poetului.

„Urăsc iubirea din oficiu Şi dogma fără postament, Miresele de sacrificiu, Şi gloria prin testament./ Urăsc lichelele spălate, Şi sfinţii foarte urduroşi, Convenienţa din palate, Şi picoteala în galoşi. / Urăsc ochioşii cu simbrie, Care pretind c-ar fi turişti, Şi berzele intrate-n vrie, Şi anarhiştii futurişti./ Urăsc tîmpenia gregară Dintr-un slogan agitator, Şi trenul fără nici o gară, Şi şansa de–a muri dator.”, sunt patru dintre cele 50 de strofe ale poemului „Cu privire la Iubire” de George Țărnea.

Volumul „Cu privire la Iubire” apare într-o ediție limitată de 170 exemplare, dintre care 70 numerotate, într-o formulă grafică realizată de Maia Manolescu pornind de la macheta autorului.  „Cu privire la iubire” poate fi citit integral de publicul larg și online, pe site-ul dedicat poetului, http://www.george-tarnea.ro/

Expoziția „Manuscris – George Țărnea la 70”, cu acces gratuit, este deschisă publicului până la data de 30 noiembrie.

George Țărnea a debutat în anii ’60, prima sa colecție de poezie fiind publicată în anul 1972, în „Literatorul”. A fost distins cu numeroase premii pentru poezie în țară și în străinătate, printre care și prestioasa distincție italiană Premio Capri, în anul 1991. Din 1972, a devenit membru al Uniunii Scriitorilor. A publicat 26 de volume de poezie. Poeziile sale au fost traduse și publicate și în limba italiană, în revista „Pagine”.

A avut, de asemenea, o activitate jurnalistică intensă în anii ’70, și apoi, după 1989, în presa locală și națională și a colaborat cu Televiziunea Română și cu Radioul Național. A fost director artistic a numeroase festivaluri și concursuri artistice. A publicat constant în cele mai importante reviste culturale românești, printre care „România Literară”, „Convorbiri Literare”, „Orizont”, „Timpul” și „Cuvântul”. S-a stins din viață la 2 mai 2003, la București.

28
/07
/22

„Obiecte rănite” de George Banu, „Fiicele războiului” de Dinah Jefferies și „Șapte povești care nu se termină bine pentru toată lumea” de Cătălin Ceaușoglu sunt trei dintre titlurile noi propuse de Editura Nemira, care ne atrag atenția în această vară.

28
/07
/22

Vă invităm să descoperiți trei cazuri care au marcat istoria spionajului mondial, dezvăluite în cartea „Lumea secretă. O istorie a serviciilor de informații”, recent apărută și în limba română, la Editura Trei.

22
/07
/22

Biblioteca Metropolitană București (BMB) prin Direcția Cultură, Învățământ, Turism a Primăriei Municipiului București reîncepe proiectul Biblioteca la firul ierbii desfășurat pe parcursul a 4 ediții: 23 și 30 iulie în parcul Drumul Taberei și 13 și 20 august în parcul Alexandru Ioan Cuza (IOR).

19
/07
/22

Institutul Cultural Român, rețeaua de reprezentanțe și Muzeul Național al Literaturii Române (MNLR), îl aniversează, printr-un proiect online difuzat global, pe celebrul scriitor român Norman Manea, supraviețuitor al Holocaustului, una dintre marile conștiințe ale lumii contemporane, care împlinește venerabila vârstă de 86 de ani.

19
/07
/22

Zilele acestea a plecat spre librăriile din întreaga țară ediția în limba română a romanului Sărutul femeii-păianjen, cea mai cunoscută carte a scriitorului argentinian Manuel Puig, publicată în traducere de Editura Pandora M în cadrul îndrăgitei colecții Anansi. World Fiction (traducere de Ilinca Ilian). Romanul a fost ecranizat cu succes în 1985, în regia lui Héctor Babenco, filmul aducându-i un Oscar actorului William Hurt, iar peliculei mai multe nominalizări, inclusiv pentru regie. În 1992, musicalul cu același nume a fost montat pe Broadway, piesa fiind recompensată cu Premiul Tony.

18
/07
/22

Poezia înseamnă viață trăită și mult mai mult decât atât. Dincolo de o armonie și de o știință a cuvintelor, poezia se leagă de orice simțământ omenesc, de orice nuanță a firii noastre. Poetul Teodor Burnar ne invită într-o astfel de lume, unde viața trăită estre portretizată cu realism și unde cuvintele devin purtătoare de emoție într-un labirint lăuntric.

18
/07
/22

Joi, 21 iulie, Festivalul Internațional de Literatură din Roma îl are ca invitat pe Mircea Cărtărescu, la Stadium Palatinum din Roma. Letterature-Festival Internazionale di Roma este o manifestare literară anuală de mare anvergură, cu o tradiție de 20 de ani, în cadrul ciclului de evenimente culturale „Estate Romana”. Festivalul propune în fiecare an o serie de serate de lecturi de texte inedite ale unor apreciați scriitori italieni și internaționali, cu intermezzo-uri coregrafice și muzică live, în spațiul feeric și deosebit de sugestiv de la Stadium Palatinum.

13
/07
/22

La Curtea Veche Publishing se află în pregătire prima biografie tradusă în limba română a liderului ucrainean - „Volodimir Zelenski. În mintea unui erou” de Régis Genté și Stéphane Siohan.