Bookfest 2014: peste 1000 de titluri Polirom şi Cartea Românească
https://www.ziarulmetropolis.ro/bookfest-2014-peste-1000-de-titluri-polirom-si-cartea-romaneasca/

La ediţia din acest an a Salonului Internaţional de Carte Bookfest, Editurile Polirom şi Cartea Românească vor participa cu peste 1.000 de titluri, toate aflate la reducere (20%). Vizitatorii tîrgului vor putea găsi cele mai recente apariţii (aproximativ 400 de titluri noi de la ediţia anterioară a tîrgului), dar şi peste 100 de titluri la preţul unic de 9,99 lei.

Un articol de Petre Ivan|27 mai 2014

La Bookfest 2014, la standul Polirom, vă dau întâlnire: Gabriela Adameşteanu • Nadia Anghelescu • George Banu • Mirel Bănică • Mircea Bârsilă • Lavinia Branişte • Emil Brumaru • Gabriel Chifu • Luminiţa Corneanu • Liliana Corobca • Gabriel Daliş • Gabriel Decuble • Mircea Diaconu • Nicu Gavriluţă • Dragoş Ghiţulete • Paweł Huelle • Constantin Iftime • Aurora Liiceanu • Radu Mareş • Andrei Oişteanu • Ovidiu Pecican • Marta Petreu • Mihai Radu • Małgorzata Rejmer • Simona Sora • Octavian Soviany • Daniel Şandru • Eugen Uricaru

Bookfest 2014

Noi titluri apărute în seriile de autor Polirom vor fi lansate la Bookfest 2014: Gabriela Adameşteanu – volumul de amintiri Anii romantici, Marta Petreu – volumul inedit de poezie Asta nu este viaţa mea şi colecţia de eseuri Biblioteci în aer liber, Aurora Liiceanu – Soacre şi nurori. La cine este cheia?, Andrei Oişteanu – Narcotice în cultura română. Istorie, religie şi literatură, ediţia a III-a, revăzută, adăugită şi ilustrată.

Dintre cele mai recente apariţii din colecţia de traduceri din literatura universală, „Biblioteca Polirom” (coordonator Bogdan-Alexandru Stănescu), amintim cîteva titluri foarte aşteptate de fanii colecţiei: Eu sînt Malala, traducere din limba engleză şi note de Ioana Georgescu, autobiografia tinerei pakistaneze Malala Yousafzai (n. 1997); Pe cînd eram doar nişte puşti, autobiografia celebrei Patti Smith, traducere din limba engleză şi note de Casiana Ioniţă; Foc palid, de Vladimir Nabokov, traducere din limba engleză de Veronica D. Niculescu, ediţie îngrijită de Anca Băicoianu; Operaţiunea Sweet Tooth, de Ian McEwan, traducere din limba engleză şi note de Dan Croitoru.

O surpriză pentru fanii Mihaelei Rădulescu: Cum iubesc bărbaţii, cel mai recent volum semnat de autoare, se va găsi, de asemenea, la standul nostru.

Cele mai noi titluri de la Cartea Românească vor fi prezentate cititorilor la această ediţie Bookfest: Călcîiul lui Magellan, de Octavian Soviany; Însemnările mele de Maria Banuş; Beniamin, de Eugen Uricaru; Leonid Dimov. Un oniric în turnul Babel, de Luminiţa Corneanu; Controlul cărţii. Cenzura literaturii în regimul comunist din România, de Liliana Corobca.

Bookfest 2014

Salonul Internaţional de Carte Bookfest, aflat la a IX-a ediţie, va avea loc în perioada 28 mai-1 iunie 2014, în pavilioanele C1, C2, C4, C5 din Complexul Expoziţional Romexpo, Bucureşti.

Invitatul de onoare al acestei ediţii Bookfest este Polonia.

Foto cu Bookfest 2014 – Polirom şi Cartea Românească

 

28
/07
/22

Vă invităm să descoperiți trei cazuri care au marcat istoria spionajului mondial, dezvăluite în cartea „Lumea secretă. O istorie a serviciilor de informații”, recent apărută și în limba română, la Editura Trei.

22
/07
/22

Biblioteca Metropolitană București (BMB) prin Direcția Cultură, Învățământ, Turism a Primăriei Municipiului București reîncepe proiectul Biblioteca la firul ierbii desfășurat pe parcursul a 4 ediții: 23 și 30 iulie în parcul Drumul Taberei și 13 și 20 august în parcul Alexandru Ioan Cuza (IOR).

19
/07
/22

Institutul Cultural Român, rețeaua de reprezentanțe și Muzeul Național al Literaturii Române (MNLR), îl aniversează, printr-un proiect online difuzat global, pe celebrul scriitor român Norman Manea, supraviețuitor al Holocaustului, una dintre marile conștiințe ale lumii contemporane, care împlinește venerabila vârstă de 86 de ani.

19
/07
/22

Zilele acestea a plecat spre librăriile din întreaga țară ediția în limba română a romanului Sărutul femeii-păianjen, cea mai cunoscută carte a scriitorului argentinian Manuel Puig, publicată în traducere de Editura Pandora M în cadrul îndrăgitei colecții Anansi. World Fiction (traducere de Ilinca Ilian). Romanul a fost ecranizat cu succes în 1985, în regia lui Héctor Babenco, filmul aducându-i un Oscar actorului William Hurt, iar peliculei mai multe nominalizări, inclusiv pentru regie. În 1992, musicalul cu același nume a fost montat pe Broadway, piesa fiind recompensată cu Premiul Tony.

18
/07
/22

Poezia înseamnă viață trăită și mult mai mult decât atât. Dincolo de o armonie și de o știință a cuvintelor, poezia se leagă de orice simțământ omenesc, de orice nuanță a firii noastre. Poetul Teodor Burnar ne invită într-o astfel de lume, unde viața trăită estre portretizată cu realism și unde cuvintele devin purtătoare de emoție într-un labirint lăuntric.

18
/07
/22

Joi, 21 iulie, Festivalul Internațional de Literatură din Roma îl are ca invitat pe Mircea Cărtărescu, la Stadium Palatinum din Roma. Letterature-Festival Internazionale di Roma este o manifestare literară anuală de mare anvergură, cu o tradiție de 20 de ani, în cadrul ciclului de evenimente culturale „Estate Romana”. Festivalul propune în fiecare an o serie de serate de lecturi de texte inedite ale unor apreciați scriitori italieni și internaționali, cu intermezzo-uri coregrafice și muzică live, în spațiul feeric și deosebit de sugestiv de la Stadium Palatinum.

13
/07
/22

La Curtea Veche Publishing se află în pregătire prima biografie tradusă în limba română a liderului ucrainean - „Volodimir Zelenski. În mintea unui erou” de Régis Genté și Stéphane Siohan.

04
/07
/22

Heather Morris, autoarea bestsellerurilor Tatuatorul de la Auschwitz, Călătoria Cilkăi și Trei surori, vândute în peste 15 000 000 de exemplare în întrega lume, vine la București și se va întâlni cu publicul în cadrul a două evenimente, pe 4 și 5 iulie.