Ce cărți au cumpărat românii de la Humanitas în 2019
https://www.ziarulmetropolis.ro/ce-carti-au-cumparat-romanii-de-la-humanitas-in-2019/

La final de an 2019, editurile îşi fac bilanţul, iar topurile de vânzări reflectă cel mai bine preferinţele de lectură ale românilor.

Un articol de Liliana Matei|21 decembrie 2019

Astfel, la Humanitas Fiction, în 2019, pe locul 1 se află romanul „Tatuatorul de la Auschwitz” de Heather Morris o poveste teribilă de dragoste, petrecută în cel mai cumplit dintre iadurile de pe pământ. Traducere din engleză este semnată de Luana Schidu.

Pe locul al doilea se află romanul lui Michel Houellebecq, „Serotonină”, traducere din franceză de Daniel Nicolescu, iar pe locul trei, Guzel Iahina, cu extraordinara poveste „Zuleiha deschide ochii”, cuvânt înainte de Ludmila Ulițkaia, traducere din rusă și note de Luana Schidu. Iar pe locul 3 bis, Kate Morton, cu „Fiica ceasornicarului”, traducere din engleză și note de Sînziana Dragoş.

Topul Humanitas Fiction continuă astfel:

  1. Paulo Coelho, „Alchimistul”; Traducere din spaniolă de Gabriela Banu
  2. Eric–Emmanuel Schmitt, „Răzbunarea iertării”; Traducere din engleză de Laurențiu Malomfălean
  3. Irvin D. Yalom, „Minciuni pe canapea”; Traducere din engleză și note de Carmen Toader
  4. Eric–Emmanuel Schmitt, „Oscar și tanti Roz”; Traducere din franceză de Marieva Ionescu
  5. Maja Lunde, „Istoria albinelor”; Traducere din norvegiană de Sanda Tomescu Baciu
  6. Rui Zink, „Cititorul din peșteră”; Traducere din portugheză și note de Micaela Ghițescu
  7. Evgheni Vodolazkin, „Brisbane”; Traducere din rusă și note de Adriana Liciu; Premiul Cartea Anului 2019

Editura Humanitas a publicat și un Top 10 al celor mai vândute cărți Humanitas în 2019

  1. Elizabeth Gilbert, „Orașul fetelor”; Traducere şi note de Anca Bărbulescu
  2. Simona Tivadar, „Medicină, nutriție si bună dispoziție”
  3. Radu Paraschivescu, „Orice om îi este teamă. Un partid, doi ani și trei premieri”
  4. Radu Paraschivescu, „În lume nu-s mai multe Românii (planetei noastre asta i-ar lipsi)”
  5. Tatiana Niculescu, „Regele și Duduia. Carol II și Elena Lupescu dincolo de bârfe și clișee”
  6. „Jurnalul Annei Frank”; Versiune definitivă editată de Mirjam Pressler și autorizată de Anne Frank Fonds; Traducere și note de Gheorghe Nicolaescu
  7. Cristian Presură, „Fizica povestită”; Carte distinsă cu Premiul Academiei Române
  8. Francesc Miralles, „Héctor García (Kirai), Ikigai. Secrete japoneze pentru o viață lungă și fericită”; Traducere de Camelia Dinică
  9. Elizabeth Gilbert, „Mănâncă, roagă-te, iubeşte”; Ediție aniversară, cu o nouă prefață a autoarei; Traducere de Alexandra Baciu
  10. Domnica Petrovai, „Iubește și fii iubit(ă). (Aproape) totul despre relația de cuplu”
26
/01
/23

Institutul de Istorie a Religiilor al Academiei Române și Muzeul Național al Literaturii Române vă invită la expoziția „Manuscrisele inedite ale lui Mircea Eliade din patrimoniul Institutului de Istorie a Religiilor al Academiei Române”.

22
/01
/23

Apariţia în română, pe final de 2022, la Editura Tracus Arte, a două cărţi de Pier Paolo Pasolini - una de poezii şi alta cu texte despre literatură şi artă - a tulburat puţin apatia cu care a fost marcat la noi centenarul acestui mare cineast şi scriitor.

16
/01
/23

Tatiana Ernuțeanu, poetă, eseistă și publicistă, a publicat recent volumul „Buletin de știri blues“, la Editura Tracus Arte (2022) și volumul „Carne, visuri si oase triste uitate în Hydra“, Editura Eikon (2020). Scrie pentru revistele Forbes Life și Psychologies.

11
/01
/23

Cu prilejul Zilei Culturii Naționale, duminică, 15 ianuarie 2023, de la ora 16.00, la Seneca Anticafe (str. Arhitect Ion Mincu 1), va avea loc o întâlnire cu tema „Presa culturală: schițe pentru un viitor posibil” – dialog pornind de la cel mai recent număr al revistei Lettre Internationale. Dezbaterea este organizată de ICR prin Centrul Național al Cărții.

10
/01
/23

Cu prilejul Zilei Culturii Naționale, Muzeul Național de Artă al României (MNAR) vă invită duminică, 15 ianuarie 2023, între orele 11.00 - 13.00, la un eveniment dedicat legăturii dintre cultura scrisă și artele vizuale.

22
/12
/22

Luna aceasta, în cadrul colecției Anansi. World Fiction de la Editura Pandora M a apărut ediția în limba română a unei cărți mult-așteptate: „Infinitul într-o trestie” de Irene Vallejo, cartea de eseu care, acum doi ani, a ținut primele pagini ale ziarelor de cultură din Spania, fiind recompensată cu două dintre cele mai importante distincții: Premiul Național pentru Eseu și Premiului Ojo Crítico. Ulterior, cartea lui Irene Vallejo a cucerit spațiul cultural internațional, fiind în curs de traducere în peste 30 de limbi.