Romanul despre război „Păsările galbene“ de Kevin Powers a fost premiat de „Le Monde“
https://www.ziarulmetropolis.ro/pasarile-galbene-de-kevin-powers-premiat-de-le-monde/

Romanul „Păsările galbene“, al scriitorului american Kevin Powers, apărut în colecţia „Biblioteca Polirom. Actual“, traducere din limba engleză de Daniela Rogobete, a fost premiat de curând de prestigioasa publicaţie franceză „Le Monde“.

Un articol de Andrada Văsii|8 iunie 2013

Romanul „Păsările galbene“, al scriitorului american Kevin Powers, apărut în colecţia „Biblioteca Polirom. Actual“, traducere din limba engleză de Daniela Rogobete, a fost premiat de curând de prestigioasa publicaţie franceză „Le Monde“.

Aflat la prima ediţie, premiul literar al cotidianului francez a fost acordat pentru „Cea mai bună carte din lume“ (apărută în anul editorial 2012), la secţiunile: literatură franceză şi literatură străină. Juriul acestei prime ediţii a fost format din: Natalie Nougayrède (directorul general Le Monde), Jean Birnbaum (preşedintele juriului), François Bougon, Denis Cosnard, Clara Georges, Raphaëlle Leyris, Florence Noiville, Franck Nouchi, Raphaëlle Rérolle, Macha Séryşi  Catherine Simon (membri). Premiul a fost decernat în cadrul Forumului Internaţional al Romanului (27 mai-2 iunie 2013).

Disponibil şi în ediţie digitală, „Păsările galbene“ a mai obţinut Guardian First Book Award şi a fost nominalizat pentru National Book Award.

Scris de un veteran al războiului din Irak, „Păsările galbene’’ este povestea devastatoare a doi combatanţi care încearcă să scape cu viaţă din focul luptei.

Ce pare neobişnuit la acest roman despre război este că aproape jumătate din el se întâmplă departe de câmpul de luptă, într-un Richmond prozaic, al autobuzelor de şcoală şi al malurilor noroioase pe care Bartle, copleşit de nebunia războiului, le vede ca printr-un vizor de sticlă: «Am vrut să arăt întreaga imagine a războiului. El nu se termină la coborârea din avion şi gata, ai ajuns acasă, totu-i cum nu se poate mai bine. Poate că pericolul fizic dispare, dar soldaţii riscă încă să fie răniţi şi altfel. Mi s-a părut important ca lumea să cunoască şi această realitate».

The Guardian

Cei doi soldaţi – Bartle, în vârstă de optsprezece ani, şi Murphy, de douăzeci şi unu de ani – sunt aruncaţi în mijlocul asediului oraşului Al Tafar, o încleştare sângeroasă care le dovedeşte că nimeni nu e de fapt pregătit pentru războiul real.

În zilele de coşmar care urmează, cei doi tineri au de înfruntat deopotrivă atacurile insurgenţilor, epuizarea fizică şi tensiunea provocată de pericolul permanent.

Kevin Powers are ceva de spus, ceva emoţionant despre fragilitatea omului şi brutalitatea războiului, şi cu toţii ar trebui să ne apropiem şi să-l ascultăm.

The New York Times

Surprinzând cu deosebită acuitate şi efectele războiului asupra familiilor rămase acasă, „Păsările galbene“ este o mărturie zguduitoare, printre primele capodopere ale literaturii americane dedicate războiului din Irak.

Foto credit: Polirom

27
/10
/21

În toamna aceasta, la editura EIKON au apărut două cărţi-eveniment, semnate de prozatoarea Andreea Nanu: „Cum vă place”. Cronică de teatru, operă şi film şi „Eternitatea. Şi încă o zi”. Teatrul lui Andrei Şerban.

27
/10
/21

În Ţinutul nomazilor: cum să supravieţuieşti în America secolului 21 publicată de Editura Trei, jurnalista Jessica Bruder specializată în reportaje despre subculturi surprinde nașterea unei noi categorii sociale, a unui nou stil de viață. America aflată „sub radarul economic” este formată din „americanii în vârstă, scăpătați și itineranți” pentru care speranța unei vieți mai bune ia forma unui drum nesfârșit de-a lungul și de-a latul țării, în căutare de slujbe sezoniere ca să supraviețuiască.

25
/10
/21

Reprezentanța Institutul Cultural Român de la Madrid, în colaborare cu Editura Impedimenta, Círculo de Bellas Arte, Școala de arte SUR, Universitatea Complutense din Madrid, Facultatea de Filologie și Librăria Rafael Alberti organizează o serie de întâlniri literare ale scriitorului Mircea Cărtărescu, în perioada 26-27 octombrie 2021.

18
/10
/21

Din 15 octombrie, a intrat în librării „Între două lumi. Amintiri dintr-o viață suspendată” de Suleika Jaouad, volum publicat în limba română de Editura Humanitas, în colecția „Memorii/Jurnale” (traducere de Ines Simionescu, Anca Lăcătuş şi Andreea Niţă). La 22 de ani, autorea primea un diagnostic înfricoșător: leucemie, cu 35% șanse de supraviețuire. Aceasta este povestea ei!

16
/10
/21

După ce a publicat jurnalul lui Dostoievski și o parte din scrisorile lui Cehov, Editura Polirom a tipărit recent o a doua ediție a scrierilor extraliterare ale lui Bulgakov, sub titlul „Corespondență. Jurnale”, în traducerea semnată de Ana-Maria Berzuleanu și cu prefața lui Ion Vartic.

11
/10
/21

Editura Humanitas vă invită marți, 12 octombrie, ora 19.30, online&live, la o discuție despre acest volum la care vor participa Alexandru Stermin, Carmen Strungaru, etolog, și Ciprian Mihali, profesor de filosofie contemporană la Universitatea Babes Bolyai. Moderator: Corina Negrea, realizator de emisiuni de știință la Radio România Cultural. Partener: Muzeul Național de Istorie Naturală „Grigore Antipa”.

11
/10
/21

Vaclav Smil nu are telefon mobil, apare rar în public și crede că doar „Cifrele nu mint”. Un adevărat maestru al interpretărilor statistice, Vaclav Smil este un artist care descrie lumea prin intermediul cifrelor. „Aștept fiecare nouă carte a lui Smil așa cum așteaptă unele persoane un alt film din seria Războiul Stelelor”, spunea Bill Gates despre omul de știință de origine cehă.

08
/10
/21

Romanul „Ereditate” (Editura Trei, 2021), semnat de tânărul scriitor francez Miguel Bonnefoy, a fost recompensat cu Premiul Librarilor în acest an în Franța și desemnat alegerea României la Premiul Goncourt 2020. „Un roman magic", după cum sublinia publicația Le Figaro.

08
/10
/21

„Big Sur”, „capodopera lui Kerouac”, după cum o numea scriitorul și criticul american Richard Meltzer, recent apărută în limba română la Editura Polirom, în traducerea lui Vlad Pojoga, este cartea pe care v-o propunem pentru acest sfârșit de săptămână.