Constantin Abăluţă va dialoga despre cel mai nou roman al său cu Daniel Cristea-Enache la Cărturești Verona
http://www.ziarulmetropolis.ro/constantin-abaluta-va-dialoga-despre-cel-mai-nou-roman-al-sau-cu-daniel-cristea-enache-la-carturesti-verona/

Vineri, 28 iunie, la ora 18.30, la Librăria Cărtureşti Verona (Ceainărie), Constantin Abăluţă va dialoga cu criticul literar Daniel Cristea-Enache pornind de la cel mai nou volum al său, „Tot atât de liber“.

Un articol de Andrada Văsii|27 Iunie 2013

Vineri, 28 iunie, la ora 18.30, la Librăria Cărtureşti Verona (Ceainărie) din Bucureşti, Constantin Abăluţă va dialoga cu criticul literar Daniel Cristea-Enache pornind de la cel mai nou volum al său, „Tot atât de liber’“, apărut de curând la Editura Cartea Românească, şi în ediţie digitală.

În continuarea dialogului, actriţa Silvia Codreanu va citi câteva poeme din volum, iar poetul şi muzicianul Wladimir Pesantez va susţine un recital de chitară clasică.

Libertatea despre care e vorba în acest volum este o libertate pe cale să-şi piardă obiectul; conştiinţa unui sfârşit iminent, pe de-o parte, şi sentimentul unei zădărnicii cosmice, pe de altă parte, reprezintă stările de spirit dominante. Constantin Abăluţă scrie aici capitole dintr-o Baladă a morţii în care tragismul este anume atenuat de umilinţă, dar în care gesturile mărunte ameninţă să devină patetice pentru că oricare dintre ele poate fi ultimul.

Mircea Martin,
critic literar

„Tot atât de liber“ este un volum de texte lirico-epice. Prima parte sub formă de jurnal. A doua parte, mimând obiectivarea, foloseşte persoana a treia. În fapt, toate sunt ipostaze ale unei alerte biologice şi spirituale. Nişte fişe clinice ale unei sensibilităţi violentate de o societate tot mai abuzivă. Şi, desigur, închipuiri şi prevestiri ale unui suflu de dincolo. Un umanism blând învăluie versurile şi contraponderea cinică le punctează uneori.

„Tot atât de liber“ e o carte simplă şi emoţionantă a unui poet care a ţinut, încă de la începuturi, să fie autentic şi a rămas astfel până astăzi, când e îndreptăţit să arunce asupra operei sale o privire încrezătoare.

Mircea Martin,
critic literar

O carte a stărilor de spirit

Scriitorul Bogdan-Alexandru Stănescu vorbeşte despre volumul lui Constantin Abăluță ca despre o frescă a înregistrărilor: „În cartea lui Constantin Abăluţă, bila neagră, atrabila, este îmbrăcată în hainele strâmte ale notaţiei riguroase. Ce notează vocea aceasta a melancolicului? Ce înregistrează ea? Mişcările unei lumi care devine pe zi ce trece mai mică, mai lipsită de importanţă şi mai îndepărtată.“

Foto credit: Cartea Românească

17
/01
/17

În această seară, de la ora 19.00, la ceainăria Cărturești Verona, editura Nemira lansează o carte fundamentală pentru istoria ideilor, tradusă pentru prima dată în România: Numărul de aur. Rituri și ritmuri pitagoreice în dezvoltarea civilizației occidentale, de Matila C. Ghika. Volumul cuprinde o scrisoare către autor semnată de Paul Valéry, prefață de Basarab Nicolescu și este tradusă din limba franceză de Adrian Pătrușcă.

16
/01
/17

Cartea „Zgomotul timpului” a fost publicată anul trecut în colecția Babel de la Editura Nemira (ediția a II-a, traducere de Virgil Stanciu).

16
/01
/17

Poetul, prozatorul, criticul literar și publicistul Mircea Cărtărescu a fost desemnat, duminică seară, câștigător al celei de-a XXVI-a ediții a Premiului Național de Poezie Mihai Eminescu pentru Opera Omnia, care se acordă, în fiecare an, pe 15 ianuarie, la Botoșani.

09
/01
/17

Cartea de povestiri „Dragoste la 17.50 $” (traducere din limba engleză și note de Cristian Neagoe), de Charles Bukowski, a fost publicată la Editura Polirom, în anul 2016.

09
/01
/17

După un an cu o mulțime de cărți interesante apărute în România, din care însă puține sunt reale evenimente editoriale, Ziarul Metropolis vă propune un top 10 al celor mai semnificative apariții din anul care tocmai s-a încheiat.

21
/12
/16

Cartea „Dragă, mă duc la Charlie” (traducere din limba franceză de Tudorel Urian) a fost publicată anul acesta, la Editura All. Maryse Wolinski (născută în Algeria) este jurnalistă şi scriitoare, soţia caricaturistului Georges Wolinski, ucis în atentatele de la revista satirică „Charlie Hebdo”, pe 7 ianuarie 2015.

13
/12
/16

Iubitorii de carte sunt așteptați miercuri, 14 decembrie, de la ora 19.00, la Librăria Humanitas de la Cișmigiu, la lansarea ediției în limba română a romanului Cinci Colțuri, de Mario Vargas Llosa, apărut în traducerea lui Marin Malaicu-Hondrari, în seria de autor dedicată celebrului scriitor peruvian, deținător al Premiului Nobel pentru Literatură.

12
/12
/16

100 de ani. Atât se împlinesc anul acesta de la plecarea spre Moscova, în 1916, a primului transport din Tezaurul României. Astăzi, de la ora 19.00, la librăria Humanitas de la Cișmigiu, cu trei zile înainte ca un secol întreg să fi trecut de atunci, Editura Humanitas lansează „Tezaurul României de la Moscova, Inventarul unei istorii de o sută de ani”, o carte importantă, cea mai amplă publicată până acum pe acest subiect.

Page 1 of 6112345...102030...Last »