Romanul despre război „Păsările galbene“ de Kevin Powers a fost premiat de „Le Monde“
http://www.ziarulmetropolis.ro/pasarile-galbene-de-kevin-powers-premiat-de-le-monde/

Romanul „Păsările galbene“, al scriitorului american Kevin Powers, apărut în colecţia „Biblioteca Polirom. Actual“, traducere din limba engleză de Daniela Rogobete, a fost premiat de curând de prestigioasa publicaţie franceză „Le Monde“.

Un articol de Andrada Văsii|8 Iunie 2013

Romanul „Păsările galbene“, al scriitorului american Kevin Powers, apărut în colecţia „Biblioteca Polirom. Actual“, traducere din limba engleză de Daniela Rogobete, a fost premiat de curând de prestigioasa publicaţie franceză „Le Monde“.

Aflat la prima ediţie, premiul literar al cotidianului francez a fost acordat pentru „Cea mai bună carte din lume“ (apărută în anul editorial 2012), la secţiunile: literatură franceză şi literatură străină. Juriul acestei prime ediţii a fost format din: Natalie Nougayrède (directorul general Le Monde), Jean Birnbaum (preşedintele juriului), François Bougon, Denis Cosnard, Clara Georges, Raphaëlle Leyris, Florence Noiville, Franck Nouchi, Raphaëlle Rérolle, Macha Séryşi  Catherine Simon (membri). Premiul a fost decernat în cadrul Forumului Internaţional al Romanului (27 mai-2 iunie 2013).

Disponibil şi în ediţie digitală, „Păsările galbene“ a mai obţinut Guardian First Book Award şi a fost nominalizat pentru National Book Award.

Scris de un veteran al războiului din Irak, „Păsările galbene’’ este povestea devastatoare a doi combatanţi care încearcă să scape cu viaţă din focul luptei.

Ce pare neobişnuit la acest roman despre război este că aproape jumătate din el se întâmplă departe de câmpul de luptă, într-un Richmond prozaic, al autobuzelor de şcoală şi al malurilor noroioase pe care Bartle, copleşit de nebunia războiului, le vede ca printr-un vizor de sticlă: «Am vrut să arăt întreaga imagine a războiului. El nu se termină la coborârea din avion şi gata, ai ajuns acasă, totu-i cum nu se poate mai bine. Poate că pericolul fizic dispare, dar soldaţii riscă încă să fie răniţi şi altfel. Mi s-a părut important ca lumea să cunoască şi această realitate».

The Guardian

Cei doi soldaţi – Bartle, în vârstă de optsprezece ani, şi Murphy, de douăzeci şi unu de ani – sunt aruncaţi în mijlocul asediului oraşului Al Tafar, o încleştare sângeroasă care le dovedeşte că nimeni nu e de fapt pregătit pentru războiul real.

În zilele de coşmar care urmează, cei doi tineri au de înfruntat deopotrivă atacurile insurgenţilor, epuizarea fizică şi tensiunea provocată de pericolul permanent.

Kevin Powers are ceva de spus, ceva emoţionant despre fragilitatea omului şi brutalitatea războiului, şi cu toţii ar trebui să ne apropiem şi să-l ascultăm.

The New York Times

Surprinzând cu deosebită acuitate şi efectele războiului asupra familiilor rămase acasă, „Păsările galbene“ este o mărturie zguduitoare, printre primele capodopere ale literaturii americane dedicate războiului din Irak.

Foto credit: Polirom

21
/09
/17

Editura Nemira lansează un nou roman scris de Iulian Tănase – Melciclopedia, o carte plină de jocuri de cuvinte și cu numeroase trimiteri culturale, o aventură a imaginației, a erudiției și a spiritului ludic. Povestea este însoțită de ilustrațiile lui Mircea Pop.

17
/09
/17

Duminică, 17 septembrie, laureata Premiului Nobel pentru Literatură în anul 2009, Herta Müller, va participa la o întâlnire cu cititorii din Londra, organizată la celebra British Library de Universitatea din Swansea, în parteneriat cu Institutul Goethe, Institutul Cultural Român din Londra şi Ambasada Germaniei la Londra.

17
/09
/17

Volumul „Ce este populismul?”, semnat de Jan-Werner Müller, a apărut în această săptămână în colecţia „Opus. Ştiinţe politice” a Editurii Polirom, în traducerea Irinei-Mariana Borţoi.

16
/09
/17

Duminică, pe 24 septembrie, de la ora 11.00, la Sala Atelier, în cadrul programului Conferințele Teatrului Național, Emil Brumaru prezintă conferința „Infernul feminin și îngerii lui Brumaru”.

14
/09
/17

Noul roman al scriitorului american Paul Auster, "4321", este una dintre cele șase cărți finaliste ale ediției din 2017 a prestigiosului Premiu Man Booker (Man Booker Prize), decernat celui mai bun roman original în limba engleză. Câștigătorul acestui premiu va fi anunțat pe 17 octombrie la Londra și va primi suma de 50.000 de lire sterline.

12
/09
/17

Romanul „Mary” (traducere din limba suedeză de Elena-Maria Morogan) a fost publicat la Editura Humanitas Fiction, în anul 2017.

12
/09
/17

Editura Nemira continuă Serile Nautilus – evenimente lunare dedicate iubitorilor de science fiction & fantasy – cu scriitorul Ted Chiang, invitat prin skype la o discuţie cu Ana Nicolau, luni, 18 septembrie, de la ora 19.00, la Librăria Humanitas din Cişmigiu. Publicată în colecția Nautilus, Povestea vieții tale a fost cea mai bine vândută carte la Bookfest 2017.

10
/09
/17

În 13 septembrie la Timișoara și în 19 octombrie la București vor avea loc prezentările instalației performative #dansliteratura, deschise publicului pentru o întâlnire specială cu dansul contemporan și poezia și 8 artiști din București, Timișoara și Brașov.

28
/08
/17

“Simţurile nu înşală, judecata înşală.” - Johann Wolfgang von Goethe / „Dacă ne cercetăm bine, aproape întotdeauna vom găsi la noi un păcat pe care-l osândim la alţii.” – Lev Tolstoi. Lev Tolstoi şi Goethe, doi dintre sei mai importanţi gânditori ai lumii, s-au născut într-o zi de 28 august.

27
/08
/17

Romanul „Clar de femeie” (traducere din limba franceză de Daria-Laura Bârsan) a fost publicat la editura Humanitas Fiction în 2017. În original, cartea a apărut acum patruzeci de ani și a fost ecranizată de Costa-Gavras, în 1979. A ieșit un film de cinema inubliabil, cu Romy Schneider și Yves Montand.

21
/08
/17

Cartea „Confesiunile unei măști” (traducere din limba japoneză de Emil Eugen Pop) a fost publicată la editura Humanitas Fiction.

14
/08
/17

Cartea „Țara Vinului” (traducere din chineză de Luminița Bălan) a fost publicată la editura Humanitas Fiction în anul 2014.

Page 1 of 6912345...102030...Last »