-->

„După 20 de ani. Cărțile României și călătoriile lor”
https://www.ziarulmetropolis.ro/dupa-20-de-ani-cartile-romaniei-si-calatoriile-lor/

Joi, 5 martie, la ora 11.00, la Sala Mare a Institutului Cultural Român (Aleea Alexandru nr. 38) va avea loc deschiderea expoziţiei „După 20 de ani. Cărţile României şi călătoriile lor”, curatoriată de arh. Emil Ivănescu şi Simina Filat.

Un articol de Liliana Matei|2 martie 2026

Evenimentul este primul dintr-o serie de manifestări dedicată celor douăzeci de ani de existență pe care îi împlinește în 2026 programul de finanțare Translation and Publication Support (TPS), înființat de ICR în anul 2006 pentru a sprijini promovarea literaturii române în străinătate. Luni, 9 martie, de la ora 11.00, sediul ICR va găzdui o conferință internațională, iar marți, 10 martie, de la ora 19.00, la Librăria Humanitas Cișmigiu va avea loc manifestarea intitulată „Povestea mea de dragoste cu literatura. Mircea Cărtărescu în dialog cu Marian Ochoa de Eribe”.

Expoziția „După 20 de ani. Cărțile României și călătoriile lor” reunește secvențe dintr-un parcurs care înseamnă un progres incontestabil, semnalând, pe de o parte, importanța capitală a traducerilor și a continuității și, pe de altă parte, deschiderile plurale din lumea globală în care trăim. Sugerat din imagini multiple, parcursul recent al cărților României și călătoriile lor prin lume își va aștepta publicul, timp de o lună, la sediul ICR.

„Aniversarea a 20 de ani ai programului Translation and Publication Support este confirmarea unei mize asumate consecvent de Institutul Cultural Român: aceea de a duce literatura română acolo unde îi este locul. Este o celebrare a parteneriatelor solide construite cu edituri din întreaga lume, dar, mai ales, a recunoașterii de care autorii de limbă română se bucură pe scena internațională, alături de traducători valoroși. Marcăm această etapă printr-o serie de evenimente în țară și în străinătate, reafirmând rolul TPS ca mecanism esențial de susținere și promovare și aducând, o dată în plus, vocile literaturii române în atenția editorilor și cititorilor din întreaga lume.” a declarat Liviu Sebastian Jicman, președintele ICR.

Prin TPS au intrat în circuitul internațional al valorilor cărți ale scriitorilor români din mai multe secole, din mai multe generații și de mai multe orientări, care astfel au putut duce mai departe identități, deschizând drumuri și construind punți. Program de finanțare unic în România, derulat de ICR prin Centrul Național al Cărții, TPS împlinește 20 de ani și 1000 de titluri din literatura română publicate în numeroase țări, care au ajuns în multe librării și biblioteci și le-au adus multe clipe de bucurie cititorilor de pe mai multe continente.

Între primul volum apărut în străinătate cu sprijinul oferit de ICR prin programul TPS – ediția în limba cehă a volumului „Simion Liftnicul (roman cu îngeri şi moldoveni)” de Petru Cimpoeșu, în traducerea semnată de Jiří Našinec, apărută la Editura Dybbuk din Praga – și cea mai recentă apariție din 2026 – ediția suedeză a romanului „Theodoros” de Mircea Cărtărescu, tradus de Inger Johansson și publicat la Albert Bonniers Förlag – stau sute de lucrări semnate de autori români dintre cei mai diverși și promovate în spații în care cultura română a ajuns grație forței și fascinației pe care cărțile nu încetează să le exercite. Din Ungaria până în Egipt, din Portugalia până în Statele Unite ale Americii sau Japonia, volumele scriitorilor români, publicate în limbile albaneză, arabă, bulgară, catalană, croată, cehă, chineză, coreeană, daneză, ebraică, engleză, estonă, franceză, georgiană, germană, greacă, italiană, japoneză, letonă, macedoneană, maghiară, neerlandeză, norvegiană, polonă, rusă, sârbă, slovacă, spaniolă, suedeză, ucraineană și turcă, au călătorit în ultimele două decenii mai mult decât oricând în istorie, iar asta și grație programului de finanțare derulat fără întrerupere de ICR. De la textele poeților din secolul al XIX-lea la cele mai noi romane, de la volume de memorialistică relevante la studii de istorie recente, în ultimele două decenii literatura română a putut să călătorească în jurul lumii, să câștige teritorii și admiratori cu o forță mai mare decât oricând. De la Ion Budai-Deleanu, Alexandru Macedonski și Mihai Eminescu la Gabriela Adameșteanu, Dan Lungu sau Lavinia Braniște, de la Mihail Sebastian sau Max Blecher la Angela Marinescu, Liliana Corobca sau Cosmin Perța, literatura română a reușit să-și arate multe dintre fațetele ei și să vorbească relevant despre țara pe care o reprezintă.

De la înființarea sa, ICR a contribuit și continuă să contribuie decisiv la configurarea unei imagini a literaturii române în lume. TPS înseamnă acum 1000 de titluri publicate la edituri dintre cele mai diverse și o imagine internațională dinamică a literaturii române, care cucerește noi și noi teritorii. TPS înseamnă, în egală măsură, participări de substanță la târguri internaționale de carte și alte evenimente literare desfășurate pe scena internațională, unde cărțile României și autorii lor prilejuiesc momente unice, deschizând tot timpul alte și alte perspective.

16
/07
/24

Ce mai citim? O colecție de fabule din înțelepciunea japoneză, șase proze scrise de Osamu Dazai din perspectivă feminină, un roman grafic coreean care redă povestea unei femei de consolare din timpul celui de-al Doilea Război Mondial, o poveste luminoasă și tulburătoare a unei femei părăsite, un volum de memorii despre familie, mâncare, suferință, iubire și identitatea coreeană - acestea sunt noutățile editoriale ale editurii Alice Books pentru această vară toridă.

02
/04
/24

Institutul Cultural Român participă în premieră, prin ICR Bruxelles și Centrul Național al Cărții, cu un stand propriu la „Foire du livre de Bruxelles / Târgul Internațional de Carte de la Bruxelles”, care se va desfășura în perioada 4-7 aprilie 2024, la Centrul de expoziții Tour et Taxis din capitala Belgiei.

12
/03
/24

O nouă traducere din opera Elenei Ferrante a fost publicată de curând în colecția „Anansi. World Fiction” de la Editura Trei. Elena Ferrante e o scriitoare îndrăgită de cititorii din lumea întreagă începând de la publicarea bestsellerurilor internaționale ce alcătuiesc Tetralogia Napolitană.

28
/02
/24

Diana Vasile, PhD, psihoterapeut și Președinte al Institutului pentru Studiul și Tratamentul Traumei (ISTT), lansează astăzi cartea Anatomia traumei. Cum să ai o viață mai bună când sufletul te doare, publicată la editura Bookzone. Rezultatul a peste 25 de ani de studiu, practică și cercetare în domeniul psihotraumatologiei, cartea oferă o perspectivă completă asupra impactului traumei în viețile noastre, dar și asupra modalităților de recuperare post-traumatică.

28
/02
/24

Editura Humanitas Fiction vă așteaptă miercuri, 28 februarie, ora 19.00 la Librăria Humanitas de la Cișmigiu (Bd. Regina Elisabeta nr.38) la lansarea romanului Numărul 2 de David Foenkinos – recent apărut în colecția „Raftul Denisei“ coordonată de Denisa Comănescu, în traducerea Iulianei Glăvan – ce aduce în prim-plan povestea unui destin atipic, a celui care a pierdut rolul lui Harry Potter în una dintre cele mai celebre ecranizări din toate timpurile. Este posibil ca un eșec să devină o sursă de putere? Romanul scriitorului francez oferă în locul unui răspuns o minunată parabolă despre virtuțile reconstruirii sinelui.

19
/02
/24

Crime Scene Press vă propune o lectură perfectă pentru luna februarie: romanul proaspăt ieșit de sub tipar Stăpânul Muntelui, de Anders de la Motte (trad. Daniela Ionescu), unul dintre cei mai îndrăgiți scriitori suedezi de crime. Acest mistery care dă dependență, cu o atmosferă care te va bântui, te prinde de la prima pagină, urmărind o detectivă talentată care investighează una dintre cele mai întunecate laturi ale psihicului omenesc.

14
/02
/24

Joi, 15 februarie, începând cu ora 14:00, Biblioteca Metropolitană București, prin Direcţia Cultură, Învăţământ, Turism a Primăriei Municipiului Bucureşti, va organiza, la Sediul Central „Mihail Sadoveanu” din str. Tache Ionescu nr. 4 are loc o DEZBATERE EVENIMENT, dedicată Zilei Naționale a Lecturii.