3 octombrie, New York: O „noapte de poezie” în onoarea poetului Nichita Stănescu
https://www.ziarulmetropolis.ro/3-octombrie-new-york-o-noapte-de-poezie-in-onoarea-poetului-nichita-stanescu/

Institutul Cultural Român (ICR) în colaborare cu editura Archipelago Books vor organiza la data de 3 octombrie la sediul centrului literar Poets House din New York o ‘noapte de poezie’ în onoarea lui Nichita Stănescu – ‘cel mai mare poet contemporan român’ – cu ocazia lansării antologiei în limba engleză ‘Wheel with a Single Spoke […]

Un articol de |27 septembrie 2012

Institutul Cultural Român (ICR) în colaborare cu editura Archipelago Books vor organiza la data de 3 octombrie la sediul centrului literar Poets House din New York o ‘noapte de poezie’ în onoarea lui Nichita Stănescu – ‘cel mai mare poet contemporan român’ – cu ocazia lansării antologiei în limba engleză ‘Wheel with a Single Spoke and Other Poems’ în traducerea lui Sean Cotter, informează miercuri Broadway World.

Actorul Vasile Flutur şi Sean Cotter urmează să citească poeme ale poetului român, în conversaţie cu poeta şi dramaturgul american de origine română Saviana Stănescu.

Nichita Stănescu (1933-1983) a fost cel mai iubit şi inovator poet român al secolului XX. Poetul român a fost laureat al premiului Herder în 1975 şi a fost nominalizat pentru premiul Nobel pentru literatură în 1979.

Câştigător al premiului Herder, Nichita Stănescu a fost unul dintre cei mai cunoscuţi poeţi români contemporani. Această colecţie uimitoare de poeme – cea mai vastă colecţie a activităţii sale de până acum – dezvăluie o lume în care forţe divine şi misterioase se întrepătrund cu forţe terestre, unde dragostea şi pasiunea şi dorinţa pentru căutarea adevărului reprezintă punctul central. Poemele sale ne conduc pe un nou teren al lingvisticii şi metafizicii.

Din colecţia de traduceri din autori români ale lui Sean Cotter mai fac parte ‘Lightwall’ (Zidul de lumină) de Liliana Ursu şi ‘Souls’ de Nichita Danilov. Eseurile sale, articole şi traduceri au apărut în Conjunctions, Two Lines şi Translation Review. El este profesor asociat de literatură modernă internaţională la Universitatea Texas din Dallas, la Centrul pentru Studii de Traducere. Traducerea trilogiei Orbitor (Blinding) a lui Mircea Cărtărescu realizată de Cotter urmează să apară la editura Archipelago Books,

 

Sursa: Agerpres

19
/12
/23

Pe 19 și 20 decembrie, de la ora 19:00, Corul Național de Cameră „Madrigal – Marin Constantin”, dirijat de Anna Ungureanu, susține spectacolul extraordinar „Pe drumul Crăciunului”, la Teatrul Național „I.L. Caragiale” din București.

19
/12
/23

Sâmbătă, 16 decembrie 2023, în cadrul festivalului internațional de film studențesc CineMAiubit 2023, a avut loc conferința „Filmul și educația publicului tânăr”, organizată de Universitatea de Artă Teatrală și Cinematografică „I.L. Caragiale” din București (UNATC) prin Centrul de Pedagogie și Studiu al Imaginii Sorin Botoșeneanu.

19
/12
/23

Crăciunul într-un sat ucrainean este decorul în care se petrece o poveste de dragoste presărată cu elemente fantastice: fierarul satului, Vakula, este nefericit în dragostea ce i-o poartă Oksanei, fiica unui moșier, care îi promite că se va căsători cu el doar dacă îi aduce pantofii auriți ai țarinei. Disperat, fierarul face un pact cu diavolul pentru a îndeplini dorința iubitei.

18
/12
/23

După debutul de succes cu expoziția personală „LIGHT. An airy view point of density” de la București, urmată de o nouă expoziție la New York, în toamna acestui an, Diana Nicolaie, designer și artist vizual, expune acum la Art Safari, cel mai important eveniment dedicat artei din România.

18
/12
/23

Pe 21 ianuarie 2024, la Sala Palatului, va avea loc un nou şi captivant show DISNEY : FROZEN – 10 ani.  Spectacolul face parte din turneul prin care Disney celebrează la nivel mondial 10 ani de la lansarea personajului fenomen ce a revoluționat lumea filmelor de animație.