Trăim secolul vitezei, vorbim repede, tastăm repede, aproape că am uitat cum se scrie de mână, cui îi mai pasă azi de virgule puse corect, de „i”-uri dublate, de verbe reflexive sau de expresii greşite?
Un articol de Monica Andronescu|26 septembrie 2023
Stai într-o stație RATB și aștepți autobuzul… Afară e cald, asfaltul se topește, coșul de gunoi de lângă e plin-ochi, iar banca pe care găsești un colțișor unde să te așezi e decolorată de ploi de astă primăvară sau chiar de anul trecut… și, oricum, cui îi pasă de când?!
Lângă tine, două adolescente simpatice, îmbrăcate super chic, mestecă gumă și vorbesc despre profe noi și început de an școlar… Tu te gândești la ale tale, te bucuri de o după-amiază de toamnă superbă și rumegi în minte câteva idei despre ultimul spectacol pe care l-ai văzut, când, brusc, îți zgârie urechile cuvintele: „Dar tu ce zici, fată, să mă risc sau să nu mă cuplez cu el? Ce crezi că poa’ să se-ntâmple?” Restul conversației nu mai contează… „Să mă risc sau nu?” Aici este problema.
Din punct de vedere gramatical, e limpede, formularea este greșită dintr-un motiv simplu: verbul „a risca” nu este reflexiv. Ca atare, alăturarea pronumelui „mă” este incorectă. Să stăm să despicăm acum firul în patru și să le explicăm celor pentru care studiul gramaticii n-a fost o prioritate ce înseamnă verb reflexiv și cum funcționează el ar fi pierdere de timp. Și, la urma urmei, ce contează teoria? Important e să vorbim corect, nu-i așa?! Iar în cazul lui „a risca”, pe modelul unor construcții de genul „mă gândesc”, „mă bucur”, „mă trezesc” etc., s-a întâmplat, așa cum în mod absurd se întâmplă uneori în evoluția limbii, ca vorbitorul să simtă nevoia să-și arate prin acest pronume reflexiv/personal implicarea în respectiva acțiune. Dar contaminarea este greșită.
Important, este să reținem că verbul „a risca” nu permite o alăturare a unui astfel de pronume niciodată, în nicio situație și este o exprimare incorectă, care a invadat deja presa și societatea. Azi nimeni nu mai „riscă”, azi toată lumea „se riscă”.
CORECT: Risc și câștig!
GREȘIT: Mă risc și câștig.
Verbul „a risca” va ieși întotdeauna singur în ringul de dans!