Joia linguriţelor: înţelepciunea are două feţe
https://www.ziarulmetropolis.ro/joia-linguritelor-intelepciunea-are-doua-fete/

Editura Humanitas a organizat la Librăria Cafe Kretzulescu o nouă întâlnire din seria „Joia linguriţelor“, cu poveşti pline de tâlc din „Cercul mincinoşilor“de Jean-Claude Carrière.

Un articol de Teodora Gheorghe|22 Aprilie 2013

Editura Humanitas a organizat la Librăria Café Kretzulescu o nouă întâlnire din seria „Joia linguriţelor“, cu poveşti pline de tâlc din „Cercul mincinoşilor“de Jean-Claude Carrière.

Cartea reuneşte perle de înţelepciune din spaţiul buddhist, islamic, chinez, african, indian sau evreiesc. Evenimentul i-a avut ca invitaţi pe criticii literari Vlad Russo şi Andrei Cornea. Au lecturat actorii Dan Rădulescu, Conrad Mericoffer şi Radu Iacoban.

Jean-Claude Carrière este recunoscut îndeosebi ca scenograf şi actor. A debutat la 23 de ani cu romanul „Lézard“. La scurt timp i-a cunoscut pe regizorii Jacques Tati şi Pierre Etaix, pentru care a scris scenarii. A urmat o colaborare îndelungată cu celebrul regizor Luis Buñuel. În paralel cu aceasta, a realizat filme de televiziune, adaptări pentru ecran, a publicat romane şi eseuri.

Menirea poantei

Autorul ne înfăţişează o lume pe cât de familiară şi palpabilă, pe atât de ascunsă. Înţelesurile ei ni se dezvăluie într-o manieră amuzantă, dar care ne adânceşte în cotloanele cele mai profunde ale fiinţei. „Nu este un filozof, dar a simţit nevoia să povestească înţelepciunea“, a remarcat Vlad Russo.

Andrei Cornea a recunoscut la Carrière două scenarii fundamentale. Primul este scenariul ascendent, care începe cu o situaţie banală şi se încheie cu o concluzie paradoxală, neaşteptată. Menirea poantei este să ne ajute să descoperim discontinuităţile din ordinea firească a lucrurilor. Odată identificate, omul capătă o viziune filozofică.

Al doilea este scenariul descendent, care debutează cu o problemă aparent irezolvabilă. Ea îşi poate găsi soluţia numai printr-o interpretare inteligentă, care sfidează mecanismele învechite ale gândirii. „În ambele cazuri, povestea se opune bunului simţ“, a concluzionat criticul literar.

Ada Milea (foto) a onorat audienţa cu propriile poveşti muzicale, într-un live act în manieră epică.

Spectatorii s-au bucurat de gustul magiunului de prune Topoloveni şi dulceţurile Topoloveana, care au îndulcit seara tuturor celor adunaţi în „Cercul mincinoşilor“.

Foto: Facebook – Librăria Humanitas Kretzulescu

20
/10
/17

Cartea „O undiță pentru bunicul meu” (traducere din limba chineză de Irina Ivașcu) de Gao Xingjian (Premiul Nobel pentru Literatură în anul 2000) a fost publicată la Editura Polirom, în 2017.

16
/10
/17

M-am întors de la Iași, de la cel mai mare festival de literatură și traducere din partea noastră de Europă, cu un voluminos bagaj de amintiri și cu un la fel de voluminos bagaj de cărți. O săptămână mai târziu, amintirile se împletesc în mintea mea cu fragmentele literare. Las aici un scurt colaj.

15
/10
/17

Una dintre cele mai interesante apariții editoriale ale toamnei, „O istorie culturală a nebuniei. De la Biblie la Freud, de la casa de nebuni la medicina modernă”, semnată de Andrew Scull, sociolog şi istoric al medicinei, a fost publicată la Editura Polirom, în colecţia „Plural M”.

13
/10
/17

Romanul „Arhipelagul altei vieți” (traducere din limba franceză de Daniel Niculescu) a fost publicat la Editura Polirom în 2017.

13
/10
/17

Omenirea nu mai are nevoie de Dumnezeu și ar putea, cu ajutorul inteligenței artificiale, să dezvolte o nouă formă de conștiință colectivă care va putea să îndeplinească rolul religiei, a declarat joi scriitorul american Dan Brown, autorul seriei literare "Codul lui Da Vinci". Romancierul american a făcut aceste declarații la Târgul de Carte de la Frankfurt unde își promovează noul său roman, "Origin".

09
/10
/17

Cea de-a V-a ediție a Festivalului Internațional de Literatură și Traducere Iași - FILIT, desfășurată în perioada 4-8 octombrie 2017, s-a încheiat. Datele preliminare arată că la evenimentele din cadrul festivalului au fost peste 30.000 de participanți.

09
/10
/17

Volumul O undiţă pentru bunicul meu, de Gao Xingjian – laureatul Premiului Nobel pentru Literatură în anul 2000 –, a apărut în colecția „Biblioteca Polirom”, traducere din limba chineză de Irina Ivaşcu. Autorul s-a aflat săptămîna trecută la Iași, ca invitat special al Festivalului Internațional de Literatură și Traducere Iași.

06
/10
/17

Ca în fiecare an, lansările de carte vor reprezenta şi în cea de-a 27-a ediţie a Festivalului Naţional de Teatru un important centru de greutate al întregului complex de manifestări culturale care se vor derula în Bucureşti între 20 şi 30 octombrie.

05
/10
/17

„A existat o altă viaţă pe care aş fi avut-o, dar o am pe aceasta...” - Kazuo Ishiguro. Laureatul Premiului Nobel pentru Literatură din acest an este Kazuo Ishiguro ''pentru romanul său cu puternic impact emoţional''. Premiul se acordă anual de către Academia Suedeză operei unui autor care a produs "cea mai remarcabilă lucrare într-o tendinţă idealistă", conform formulării lui Alfred Nobel.

03
/10
/17

Cine va lua Nobelul pentru literatură după Bob Dylan? Aceasta este marea întrebare care generează polemici serioase în saloanele literare, în contextul în care membrii Academiei suedeze ar putea să facă o alegere mai puțin controversată, lăsându-se tentați în acest an de propriul lor spirit academic, notează AFP.

24
/09
/17

Filip Florian se numără printre finaliştii prestigiosului Premiu Literar al Europei Centrale „Angelus”, ediţia 2017, cu romanul „Zilele regelui” (Polirom, 2008, 2012, 2013, disponibil şi în ediţie digitală).

Page 1 of 7012345...102030...Last »