Manuscris original de Edgar Allan Poe, vândut pentru 300.000 de dolari
https://www.ziarulmetropolis.ro/manuscrisul-original-al-unui-poem-scris-de-edgar-allan-poe-a-fost-vandut-pentru-300-000-de-dolari/

Manuscrisul original al unui poem scris de Edgar Allan Poe a fost vândut, pentru 300.000 de dolari, la o licitaţie organizată în statul american Massachusetts.

Un articol de Andrada Văsii|1 August 2013

Manuscrisul original al unui poem scris de Edgar Allan Poe a fost vândut, pentru 300.000 de dolari, la o licitaţie organizată în statul american Massachusetts.

Manuscrisul, care conţine poemul „The Conqueror Worm” („Viermele biruitor”) şi semnătura lui Edgar Allan Poe, a fost cumpărat sâmbătă, la o licitaţie organizată în oraşul Marion, de un colecţionar, căruia i-a fost acordat şi un interval de timp de zece zile pentru a verifica autenticitatea documentului. Acest manuscris a fost deţinut, începând cu anii 1920, de o familie din Rhode Island.

Potrivit estimărilor specialiştilor, „The Conqueror Worm” a fost scris de Edgar Allan Poe în anii 1830 şi se numără printre cele peste 100 de poeme publicate de scriitor. Chris Semtner, curatorul Muzeului dedicat lui Edgar Allan Poe din Richmond, a declarat că manuscrisul original al acestui poem era considerat pierdut.

Suma a depășit așteptările

Vânzarea acestui manuscris pentru suma de 300.000 de dolari a depăşit aşteptările organizatorilor licitaţiei, care estimau documentul la o sumă de circa 20.000 de dolari. Poemul „Viermele biruitor”, simbolul vremelniciei umane, a fost publicat pentru prima dată în Graham’s Magazine, în ianuarie 1843, notează Mediafax.

Potrivit Editurii Polirom, Edgar Alan Poe a început să publice articole de critică în periodice literare, devenind celebru pentru stilul său caustic, riguros, de o înaltă ţinută intelectuală şi cu o largă deschidere filosofică. Două dintre eseurile sale, „Principiul poetic” şi „Filozofia compoziţiei”, au rămas până în prezent repere de neocolit ale poeticii moderne.

Foto credit: Wikipedia

16
/10
/17

M-am întors de la Iași, de la cel mai mare festival de literatură și traducere din partea noastră de Europă, cu un voluminos bagaj de amintiri și cu un la fel de voluminos bagaj de cărți. O săptămână mai târziu, amintirile se împletesc în mintea mea cu fragmentele literare. Las aici un scurt colaj.

15
/10
/17

Una dintre cele mai interesante apariții editoriale ale toamnei, „O istorie culturală a nebuniei. De la Biblie la Freud, de la casa de nebuni la medicina modernă”, semnată de Andrew Scull, sociolog şi istoric al medicinei, a fost publicată la Editura Polirom, în colecţia „Plural M”.

13
/10
/17

Romanul „Arhipelagul altei vieți” (traducere din limba franceză de Daniel Niculescu) a fost publicat la Editura Polirom în 2017.

13
/10
/17

Omenirea nu mai are nevoie de Dumnezeu și ar putea, cu ajutorul inteligenței artificiale, să dezvolte o nouă formă de conștiință colectivă care va putea să îndeplinească rolul religiei, a declarat joi scriitorul american Dan Brown, autorul seriei literare "Codul lui Da Vinci". Romancierul american a făcut aceste declarații la Târgul de Carte de la Frankfurt unde își promovează noul său roman, "Origin".

09
/10
/17

Cea de-a V-a ediție a Festivalului Internațional de Literatură și Traducere Iași - FILIT, desfășurată în perioada 4-8 octombrie 2017, s-a încheiat. Datele preliminare arată că la evenimentele din cadrul festivalului au fost peste 30.000 de participanți.

09
/10
/17

Volumul O undiţă pentru bunicul meu, de Gao Xingjian – laureatul Premiului Nobel pentru Literatură în anul 2000 –, a apărut în colecția „Biblioteca Polirom”, traducere din limba chineză de Irina Ivaşcu. Autorul s-a aflat săptămîna trecută la Iași, ca invitat special al Festivalului Internațional de Literatură și Traducere Iași.

06
/10
/17

Ca în fiecare an, lansările de carte vor reprezenta şi în cea de-a 27-a ediţie a Festivalului Naţional de Teatru un important centru de greutate al întregului complex de manifestări culturale care se vor derula în Bucureşti între 20 şi 30 octombrie.

05
/10
/17

„A existat o altă viaţă pe care aş fi avut-o, dar o am pe aceasta...” - Kazuo Ishiguro. Laureatul Premiului Nobel pentru Literatură din acest an este Kazuo Ishiguro ''pentru romanul său cu puternic impact emoţional''. Premiul se acordă anual de către Academia Suedeză operei unui autor care a produs "cea mai remarcabilă lucrare într-o tendinţă idealistă", conform formulării lui Alfred Nobel.

03
/10
/17

Cine va lua Nobelul pentru literatură după Bob Dylan? Aceasta este marea întrebare care generează polemici serioase în saloanele literare, în contextul în care membrii Academiei suedeze ar putea să facă o alegere mai puțin controversată, lăsându-se tentați în acest an de propriul lor spirit academic, notează AFP.

24
/09
/17

Filip Florian se numără printre finaliştii prestigiosului Premiu Literar al Europei Centrale „Angelus”, ediţia 2017, cu romanul „Zilele regelui” (Polirom, 2008, 2012, 2013, disponibil şi în ediţie digitală).

21
/09
/17

Editura Nemira lansează un nou roman scris de Iulian Tănase – Melciclopedia, o carte plină de jocuri de cuvinte și cu numeroase trimiteri culturale, o aventură a imaginației, a erudiției și a spiritului ludic. Povestea este însoțită de ilustrațiile lui Mircea Pop.

17
/09
/17

Duminică, 17 septembrie, laureata Premiului Nobel pentru Literatură în anul 2009, Herta Müller, va participa la o întâlnire cu cititorii din Londra, organizată la celebra British Library de Universitatea din Swansea, în parteneriat cu Institutul Goethe, Institutul Cultural Român din Londra şi Ambasada Germaniei la Londra.

Page 1 of 7012345...102030...Last »